《黃帝內經太素》~ 卷第十三·身度 (4)
卷第十三·身度 (4)
1. 經筋
(其筋轉痛,輕而可為燔針;若折曲紉發之甚,死而不療也。平按:《靈樞》、《甲乙》紉均作紐紐二字,孟秋均作仲秋。發袁刻誤作緩。)
足厥陰之筋,起於大指之上,上結於內踝之前,上循脛,上結於內輔之下,上循陰股,結於陰器,結絡諸筋。(足三陰及足陽明筋皆聚陰器,足厥陰屈絡諸陰,故陰器名曰宗筋也。平按:上循脛《甲乙》作上衝胻。結絡諸筋,《靈樞》無絡字,筋《甲乙》作經。)其病足大趾支,內踝之前痛,內輔痛,陰股痛轉筋,陰器不用,傷於內則不起,傷於寒則陰縮入,傷於熱則縱挺不收。治在行水清陰氣,其病筋者,燔針劫刺,以知為數,以痛為輔,名曰季秋痹。
(婦人挺長為病,丈夫挺不收為病。陰氣,即丈夫陰氣,謂陽氣虛也。陽氣虛故縮或不收,得陰即愈。平按:陰氣《甲乙》作陰器。其病筋者,《靈樞》、《甲乙》病下有轉字,燔上均有治則二字。)
手太陽之筋,起於小指之上,上結於腕,上循臂內廉,結於肘內兌骨之後,彈之應於小指之上,上入結於掖下;(手小指表名上。肘兌,謂肘內箱尖骨,名曰兌骨。應,引也,)其支者,後走掖後廉,上繞肩甲,循頸出足太陽之筋前,結於耳後完骨;其支者,入耳中;其直者,出耳上,下結於顑,(含感反。平按;後走掖後廉《甲乙》作從掖走後廉,上繞肩甲作上繞臑外廉上肩胛。
顑《靈樞》、《甲乙》均作頷。)上屬目外眥。其病手小指支痛,肘內兌骨後廉痛,循臂陰入掖下,掖下痛,掖後廉痛,繞肩、肩甲引頸而痛,應耳中鳴痛,引頷目瞑,良久乃能視,(臂臑肉為臂陰也。瞑,目閉也,音眠。平按:支痛二字《甲乙》作及。)頸筋急則為筋痿頸腫,寒熱在頸者,治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,其為腫者,傷而兌之。其支者,上曲耳,循耳前屬目外眥,上額結於角,其病當所過者支轉筋。
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰仲夏痹。(筋痿,此之謂也。筋痿頸腫者,皆是寒熱之氣也。故療寒熱筋痿頸腫者,可以針傷於兌骨後彈應小指之處,兌之令盡。兌,尖銳盡端也。或為傷復也。六月手之少陽,正月足之少陽,五月手之太陽,二月足之太陽,四月手之陽明,三月足之陽明,筋於此時感氣為病,故曰仲夏等痹也。平按:頸筋急、頸腫,頸字袁刻作頭,《靈樞》、《甲乙》均作頸,傷均作復。
上曲耳,耳字《靈樞》作牙,《甲乙》注同。又注筋痿,袁刻痿誤作瘻。)
手少陽之筋,起於小指次指之端,結於腕,上循臂結於肘,上繞臑外廉,上肩走頸,合手太陽;其支者,當曲頰入系舌本;其支者,上曲耳,循耳前屬目外眥,上乘頜,結於角。其病當所過者支轉筋,舌卷。治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰季夏痹。(曲頰,在頰曲骨端。
白話文:
經筋
如果筋脈轉動疼痛,輕微的可以用燒針來治療;如果嚴重到像斷了又重新縫合一樣的彎曲,就會死亡而無法醫治。 (註:這裡所說的「紉」,在其他古籍中寫作「紐」,「孟秋」應為「仲秋」,「發」是刻寫錯誤,應為「緩」。)
足厥陰肝經的筋,起始於腳大拇趾的上方,向上結於內踝前,再向上沿著小腿內側,結於膝蓋內側下方,接著向上沿著大腿內側,結於陰部,然後連結到其他筋脈。(足三陰經和足陽明經的筋都匯聚在陰部,足厥陰經彎曲連結到其他陰經,所以陰部又叫做「宗筋」。) 其病症是腳大拇趾無法伸直,內踝前疼痛,膝蓋內側下方疼痛,大腿內側疼痛且抽筋,陰部功能失常,如果內部受傷則會陽痿,如果受寒則陰莖縮入,如果受熱則陰莖挺立無法縮回。治療方法是疏通行水、清除陰氣,對於筋的疾病,使用燒針和快速刺法,根據症狀的程度決定治療次數,以疼痛部位作為輔助判斷,這種病症叫做「季秋痹」。
(婦女陰莖挺長是一種病症,而男性陰莖挺立無法縮回也是病症。這裡的陰氣是指男性的陰氣,也就是陽氣虛弱。因為陽氣虛弱才會導致陰莖縮入或無法縮回,如果陽氣恢復,陰莖就會恢復正常。其筋的病症,在其他古籍中寫作「筋轉」。燒針治療之上,應有「治療原則」這四字。)
手太陽小腸經的筋,起始於小指上方,向上結於手腕,沿著手臂內側邊緣向上,結於手肘內側突出的骨頭後方,彈撥此處應感覺牽引至小指上方,繼續向上結於腋下;(手小指外側叫做上。手肘內側突出的骨頭尖端叫做兌骨,應,是指牽引。) 其中一條分支,往後走到腋後側邊緣,向上環繞肩胛骨,沿著頸部走到足太陽經的前面,結於耳後的完骨;另一分支進入耳中;主幹則從耳朵上方出來,向下結於下巴的下方。(註:「顑」讀作「含感」。) 並與眼睛外眥相連。其病症是手小指僵硬疼痛,手肘內側突出骨頭後緣疼痛,沿著手臂內側進入腋下,腋下疼痛,腋後側邊緣疼痛,環繞肩膀、肩胛骨牽引頸部疼痛,耳朵內有鳴響和疼痛感,牽引至下巴和眼睛,眼睛會短暫看不見,過一段時間才能恢復視力。(手臂內側的肌肉稱為臂陰。瞑,是眼睛閉上的意思,音同「眠」。)頸部筋脈緊張會導致肌肉萎縮,頸部腫脹,如果頸部有寒熱現象,治療方法是燒針和快速刺法,根據症狀的程度決定治療次數,以疼痛部位作為治療的重點,對於腫脹的部位,用針刺破來疏通。還有一支分脈,向上彎曲繞過耳朵,沿著耳朵前方連到眼睛外眥,再向上至額頭,結於髮角處,凡是經過的部位都會出現僵硬和抽筋的現象。
治療方法是燒針和快速刺法,根據症狀的程度決定治療次數,以疼痛部位作為治療的重點,這種病症叫做「仲夏痹」。(肌肉萎縮,就是指這種病症。肌肉萎縮、頸部腫脹,都是寒熱之氣引起的。所以治療寒熱引起的肌肉萎縮和頸部腫脹,可以用針刺在手肘後方突起的骨頭處,並且在彈撥小指時產生反應的地方,針刺以使其通暢。兌,是指尖端。或是指損傷後的恢復。六月是手少陽經,正月是足少陽經,五月是手太陽經,二月是足太陽經,四月是手陽明經,三月是足陽明經,這些經脈在這些月份容易因感受外邪而發病,所以稱為「仲夏」等「痹」。)
手少陽三焦經的筋,起始於小指和無名指的末端,結於手腕,向上沿著手臂結於手肘,再向上環繞手臂外側,向上走向肩膀並沿著頸部,與手太陽經匯合;其中一條分支,沿著臉頰彎曲進入舌根;另一條分支,向上彎曲繞過耳朵,沿著耳朵前方連到眼睛外眥,再向上連到下巴,結於髮角處。其病症是凡是經過的部位都會出現僵硬和抽筋的現象,舌頭會捲縮。治療方法是燒針和快速刺法,根據症狀的程度決定治療次數,以疼痛部位作為治療的重點,這種病症叫做「季夏痹」。(曲頰,是指臉頰彎曲的骨頭末端。)