《內經博議》~ 卷之四 (15)
卷之四 (15)
1. 疝伏梁狂癲癇黃疸血枯病第八
陽氣因暴折而難決。故善怒而狂。亦所謂陽厥也。治之以生鐵落為之飲。且奪其食則病已。以奪食則不長氣於陽。而鐵落能下氣已。
癲,癲疾始生。先不樂。頭重痛。視舉目赤。啼呼喘悸。反僵而及骨與筋脈皆滿。故骨顛疾者。顑齒諸俞分肉皆滿而骨居。汗出煩冤。筋顛疾者。身卷攣急。脈顛疾者。暴僕四肢之脈皆脹而縱脈滿。苦嘔多沃沫。氣下泄者皆不治。顛頗與癇瘛相似。而不同者。以無暫止也。大約肝病居多。
先不樂。肝乘心也。頭重痛。肝氣上癲也。視舉。肝之目系急也。目赤。火也。啼呼喘悸。肝滿乘心而惑志失神也。反僵則急在筋也。其筋骨脈皆滿。則與癇瘛同。但無止時耳。乃脈大滑者。久自已。脈小堅急。死不治者。陽搏於陰。而脈滑陰猶盛也。故久自已。小堅急。肝之真藏見矣。
故不治。嘔多。沃沫。氣下泄者。嘔多為胃氣逆。沃沫為脾已弛。氣下泄。則腎關已不守。二者俱無胃氣。故死不治。又曰。虛則可治。實則死。虛者謂脈緩而不堅急也。實則弦急生機絕矣。
癇,考內經癇症之條。二陰急為癇厥。心脈滿大。癇瘛筋攣。肝脈小急。癇瘛筋攣。足少陰筋病生癇瘛及痙。是其症在腎氣之厥。而邪傷在陰與筋也。腎氣主少陰與樞。少陰逆而樞失則氣塞於經而上行。少陰脈系舌本。塞則喉音隘不容發。故聲若羊豕。然經時必止者。氣復反則已。
是以不與顛同也。其為心脈滿大而癇瘛者。腎逆而心火鬱。故滿大。逆於肝者。緣肝陰先不足而腎氣逆之。故肝脈小急。亦癇瘛筋攣。肝陰虛。故小。腎逆於肝。故急。凡癇必兼瘛。而曰二陰急為癇厥者。以少陰厥而後癇也。又陽維從少陰至太陽。動若肌肉痹及下部不仁。又若顛仆羊鳴。
甚者失音。不能言。陰維從少陽斜至厥陰。動若顛癇僵仆羊鳴失音。蓋陽維維於諸陽。而從少陰至諸陽。是陰為陽根也。根出少陰。故能維於諸陽。而少陰陰邪從而至於諸陽。故能塞諸陽之會。而動若肌痹不仁。又若顛癇羊鳴失音。失音者。少陰不至則為喑也。陰維從少陽至厥陰。
是陽為陰鼓也。動在少陽。故能鼓諸陽而為維。而少陽既衰。陰邪遂壅。亦能全塞諸陰之會。而筋絡相引。故亦動若癲癇僵仆羊鳴失音。此雖不拈少陰而厥陰之方。亦少陰之失樞也。觀此則諸癇可以意識矣。
黃疸,疸以目黃。已食如飢。溺黃赤。安臥者。名曰黃疸。而論疾診尺篇曰。身病而色微黃。齒垢黃。爪甲上黃。黃疸也。然疸有三。其候心中熱。足下熱。為酒疸。已食如飢。善消穀食。為胃疸。所謂谷疸也。又有谷疸脈小而澀。不嗜食者。言中寒也。其女勞疸者。額上黑。
微汗出。手足中熱。薄暮即發熱。膀胱急。小便自利。女勞疸也。三疸證稍異。而以目黃身黃為中州瘀熱不行。外痹中熱。溺黃赤為主。然其膀胱急而小便自利者。乃為傷陰傷腎。其治當別。不可以酒疸谷疸同治也。
白話文:
疝伏梁狂癲癇黃疸血枯病第八
陽氣因突然受損而無法舒展,所以容易發怒而狂躁,這也是所謂的陽厥。治療方法是用生鐵落煎成藥飲服用。並且減少飲食,這樣病就能好了。因為減少飲食就能抑制陽氣過盛,而鐵落則能降氣。
癲癇發病初期,病人先感到不適,頭重痛,視力模糊,眼睛發紅,哭喊、呼吸急促、心悸,身體僵硬,直到骨骼、筋脈都脹滿。骨骼型癲癇患者,牙齒及相關穴位附近的肌肉都脹滿,骨頭突出;汗出,煩悶。筋脈型癲癇患者,身體蜷縮、抽搐。脈絡型癲癇患者,四肢脈搏突然脹滿,脈象充盈,劇烈嘔吐,多泡沫唾液,氣往下泄的,都難以治癒。癲癇和癇證症狀相似,但不同之處在於癲癇沒有間歇期。大多數癲癇病症與肝臟有關。
一開始的不適,是肝氣犯心;頭重痛,是肝氣上逆;視力模糊,是肝經與眼睛的經絡不通暢;眼睛發紅,是肝火旺盛;哭喊、呼吸急促、心悸,是肝氣鬱結犯心,導致神志錯亂;身體僵硬,是筋脈急縮;筋骨脈絡都脹滿,則與癇證相似,只是沒有間歇期而已。脈象大而滑者,久病自癒;脈象細小而堅硬急促的,則難以治癒。陽氣亢盛侵犯陰氣,而脈象滑利說明陰氣仍然旺盛,所以久病能自癒;脈象細小堅硬急促,則表示肝臟的精氣已損傷殆盡。
因此,嘔吐劇烈、泡沫唾液多、氣往下泄的病人,都難以治癒。嘔吐劇烈是胃氣逆亂,泡沫唾液多是脾氣虛弱,氣往下泄是腎氣失守。這兩種情況都是胃氣虛弱,所以難以治癒。也有人說,虛證可以治療,實證則死亡。虛證是指脈象緩弱而不堅硬急促;實證則是指脈象弦急,生命力已斷絕。
癇證,參考《內經》中關於癇證的記載,兩陰經急縮為癇厥。心脈脹滿有力,癇證、痙攣,筋脈抽搐;肝脈細小急促,癇證、痙攣,筋脈抽搐;足少陰經筋脈病變會引起癇證、痙攣。這些症狀都與腎氣虛衰有關,而邪氣則侵犯陰經和筋脈。腎氣主少陰經和命門,少陰經逆亂而命門失守,則氣體阻塞在經絡中而向上運行。少陰經脈絡連繫舌根,阻塞則喉嚨聲音狹窄,無法發聲,所以聲音像羊叫或豬叫。但是經一段時間必定會停止,氣血恢復則痊癒。
所以癇證與癲癇不同。心脈脹滿有力而發生癇證者,是腎氣逆亂而心火鬱結,所以脈象脹滿有力。腎氣逆亂犯肝者,是因肝陰先不足而腎氣逆亂,所以肝脈細小急促,也會發生癇證、痙攣,筋脈抽搐。肝陰虛弱,所以脈象細小;腎氣逆亂犯肝,所以脈象急促。凡是癇證必定伴隨痙攣,所謂「兩陰經急縮為癇厥」,是指少陰經厥逆之後才發病。陽維脈從少陰經走向太陽經,氣血運行異常則會出現肌肉麻痹、下肢感覺遲鈍,以及癲癇樣發作、羊叫一樣的聲音。
嚴重者會失音,不能說話。陰維脈從少陽經斜行至厥陰經,氣血運行異常則會出現癲癇樣發作、痙攣、僵直、羊叫一樣的聲音、失音。陽維脈聯絡諸陽經,從少陰經通向諸陽經,陰經是陽經的根本,根本在少陰經,所以能聯絡諸陽經。而少陰經的陰邪從而到達諸陽經,所以能阻塞諸陽經的交會點,而出現肌肉麻痹、感覺遲鈍,以及癲癇樣發作、羊叫一樣的聲音、失音。失音,是少陰經氣血不足,而致喑啞。陰維脈從少陽經走向厥陰經,
陽經是陰經的動力,動力在少陽經,所以能推動諸陰經而起維繫作用。而少陽經衰弱,陰邪阻塞,也能完全阻塞諸陰經的交會點,而筋絡相互牽引,所以也會出現癲癇樣發作、痙攣、僵直、羊叫一樣的聲音、失音。雖然這不直接涉及少陰經厥逆,但也是少陰經失去樞紐作用的表現。觀察這些症狀,就能了解各種癇證了。
黃疸,黃疸的症狀是眼睛發黃,吃飯後仍然飢餓,小便黃赤,能安臥者,稱為黃疸。而《論疾診尺篇》說:身體患病而面色微黃,牙齒發黃,指甲發黃,都是黃疸。但是黃疸有三種:心煩熱,腳底心熱,是酒疸;吃飯後仍然飢餓,容易消化食物,是胃疸,也叫谷疸;還有谷疸,脈象細小而澀滯,不愛吃東西,說明是寒邪入侵。還有女勞疸,額頭發黑,
微汗,手腳心熱,傍晚就發熱,膀胱脹滿,小便自利,這是女勞疸。三種黃疸的症狀略有不同,但都是因為中焦瘀熱停滯不行,外邪入侵,中焦熱盛,小便黃赤為主症。但是膀胱脹滿而小便自利者,是陰虛腎傷,治療方法要不同,不能與酒疸、谷疸同治。