唐宗海

《血證論》~ 卷五 (3)

回本書目錄

卷五 (3)

1. 瘀血

咯血聲嘶者。皆能治之。

癆蟲乃血化之蟲。最為靈異。其人死後。蟲為妖孽。傳染家人。為傳屍癆。殺三人者。其蟲不治。傳屍之證。與其所感之病人無異。金鑑謂宜服傳屍將軍丸。方載丹溪心法中。今查丹溪心法不載此方。然以將軍名丸。其主用大黃可知。夫傳屍蟲孽。襲染人身。亟宜除去。故主攻下。

亦如仲景攻乾血法。以免留邪為患也。此蟲一傳人身。便能聚積人身之血以為窠囊。食息生育。變化無窮。吾謂可用移屍滅怪湯。殺其蟲而奪其血。斯無遺留之邪矣。

以上二證。大便不溏泄者。尚可攻治。溏泄者。不能任藥。必死。

白話文:

[瘀血]

咳血、聲音沙啞的病症,都可以治療。

癆蟲是由血變成的蟲子,非常靈異。人死後,蟲子會變成妖怪,傳染給家人,形成傳屍癆。如果傳染給三個人,這種蟲子就無法治療。傳屍癆的症狀,和被傳染的病人沒有區別。《金鑑》中說應該服用傳屍將軍丸,這個方子記載在《丹溪心法》中,但現在查閱《丹溪心法》並沒有這個方子。不過,既然藥丸以「將軍」命名,可以推測它的主要成分是大黃。這種傳屍蟲孽,侵襲人體後,應該立即去除。所以,主要用攻下的方法來治療。

這也像是張仲景用攻下法來治療乾血的道理,以免邪氣殘留成為禍患。這種蟲子一旦傳染到人體,就能聚集人體的血液作為巢穴,在那裡生活、繁殖,變化無窮。我認為可以用移屍滅怪湯,殺死蟲子,奪取它所吸取的血液,這樣就不會留下邪氣了。

以上兩種情況,如果大便不是稀溏腹瀉的,還可以攻治;如果是稀溏腹瀉的,就不能用藥了,必然會死亡。