唐宗海

《血證論》~ 卷五 (2)

回本書目錄

卷五 (2)

1. 蓄血

蓄血者。或傷寒傳經之邪。或溫疫時氣之邪。傳於血室之中。致周身之血。皆為邪所招致。而蓄聚胞中。小腹脹痛。其人或寒或熱。晝日明瞭。夜則譫語。甚則發狂。呼叫打罵。內經所謂血在上喜忘。血在下如狂是也。癲犬咬傷。毒聚胞中。故令發狂。皆屬蓄血之證。仲景抵當湯治之。

桃仁承氣湯亦治之。若膽識不及。可用膈下逐瘀湯。加大黃。若血猶未結。但是熱入血室。夜則譫語。用小柴胡湯。加桃仁丹皮治之。

白話文:

所謂的「蓄血」,指的是外感疾病,像是傷寒或溫疫等邪氣,侵入到身體的血室(指女性的子宮或男性下腹部),導致全身的血液都被邪氣引發,在下腹部積聚。這種情況會造成小腹脹痛,患者可能會有忽冷忽熱的症狀,白天意識清楚,但到了晚上就會開始說胡話,嚴重時甚至會發狂,大聲吼叫、打人罵人。《內經》所說的「血在上則容易忘記事情,血在下則會發狂」,指的就是這種狀況。另外,被瘋狗咬傷,毒素積聚在腹腔,也會導致發狂,這些都屬於蓄血的症狀。

張仲景的抵當湯可以治療這種病症,桃仁承氣湯也有相同的療效。如果膽子比較小,可以用膈下逐瘀湯,並加大黃來治療。如果血液還沒有完全凝結,只是熱邪侵入血室,導致晚上說胡話,可以用小柴胡湯,並加入桃仁和丹皮來治療。

2. 血臌

(附血腫)

血臌之證。脅滿小腹脹。滿身上有血絲縷。煩躁漱水。小便赤。大便黑。腹上青筋是也。醫書俱云是婦人之病。唯喻嘉言謂男子恆有之。面色萎黃。有蟹爪紋路。脈雖虛極。而步履如故。多怒善忘。口燥便秘。脅脹腹疼。迨脹之既成。腹大如箕。遂不可救。東南最多。所以然者。

東海饒魚鹽。魚者甘美之味。多食令人熱中。鹽者鹹苦之味。其性偏於走血。血為陰象。初與熱合。不覺其病。日久月增。中焦沖和之氣。亦漸為熱矣。氣熱則結。而血不流矣。於是氣居血中。血裹氣外。一似婦人受孕者然。至彌月時。腹如抱甕。推而言之。凡五方之膏粱厚味。

椒薑桂糈。成熱中者。皆其類也。治之之法。以六君子湯。加乾薑川芎防己為末。陳米荷葉煎湯泛丸。白湯下。執中央以運四旁法也。

謹按喻氏之論。其言血臌之原。最為詳確。惟所主之方。與氣熱則結。而血不流之說。未能吻合。蓋六君子與所加之藥。於治痰臌為宜。且須寒飲。方為切合。如論所謂。宜用清和理氣之品。攻劑代抵當丸主之。和劑丹梔逍遙散。加薑黃香附治之。諸書皆用桃奴散。或琥珀散治之。第兩方用溫藥。亦血因寒凝之劑。與喻氏所論。又有不同。醫者審證擇用可也。

又有石瘕腸覃。狀如懷子。腹日以大。月事以時下者為腸覃。以寒客於腸外。氣病而血不病也。宜橘核丸主之。月事不以時下者為石瘕。乃寒氣客於子門。子門閉塞。惡血當下不下。衃以留止。故成石瘕。是氣病而血亦病也。宜琥珀散桃奴散治之。後服溫經湯。

單腹脹者為血臌。若四肢皆脹。或先從四肢腫起。其色紅者。謂之血腫。亦有不紅者。血從水化而為水。故不紅也。或得於吐衄之後。瘀血化水而腫。或得於婦人經水不行。血化為水而腫。既化為水。則兼治水。五皮飲。加當歸白芍蒲黃丹皮桃仁治之。或用乾漆雄黃。醋丸麥芽湯下亦可。

又凡臌脹浮腫。俱要分陰證陽證。陰證脈沉澀弦緊。必有寒痰諸證。宜中滿分消湯加桃仁。陽證脈數口渴。便短氣逆等證。宜小柴胡湯。加知母石膏防己丹皮桃仁豬苓茯苓車前子治之。另詳六卷腫脹門。

白話文:

血臌這種病症,會出現脅肋脹滿、小腹腫脹,全身皮膚有紅色血絲,感到煩躁不安,喜歡漱口但不想吞下,小便呈現紅色,大便顏色黑,腹部出現青筋等症狀。醫書都說是婦女才會得的病,但喻嘉言認為男子也常有。患者臉色蠟黃,皮膚有像螃蟹腳般的紋路,脈象雖然虛弱,但走路卻和平常一樣。他們容易發怒、健忘,口乾舌燥且便秘,脅肋脹痛、腹部也疼痛。等到腹部脹大如簸箕時,就難以救治了,這種情況在東南沿海地區最多。

造成這種情況的原因,是因為東海盛產魚和鹽。魚的味道甘美,吃多了會使身體產生熱氣;鹽的味道鹹苦,性質偏向於活血。血屬於陰的範疇,一開始與熱氣結合時,不會感到有什麼不適,但日子久了,體內熱氣會逐漸增加,中焦的平和之氣也會慢慢轉變成熱氣。熱氣累積就會凝結,導致血液循環不暢。於是,氣被包在血中,而血又包在氣外,就像婦女懷孕一樣。等到懷孕滿月時,腹部就會像抱著一個甕那麼大。以此推論,凡是各地的人們喜歡吃肥膩濃厚的食物,或像是胡椒、生薑、肉桂等辛熱的調味品,這些都會使身體產生熱氣,都屬於這種情況。

治療方法可以使用六君子湯,再加入乾薑、川芎、防己磨成粉,用陳米和荷葉煎湯送服藥丸,再用白開水吞下,這是採取治療中間來帶動四周的方法。

我認為喻嘉言對血臌病因的論述最為詳盡。但他所用的藥方,和「氣熱則結、血不流」的說法,似乎不太吻合。因為六君子湯和加入的藥材,比較適合治療痰濕引起的腹脹,而且需要使用寒涼的藥物才恰當。如果照他所說,應該用清熱和理氣的藥物,或用攻下藥代替抵當丸。可以使用丹梔逍遙散來調理,再加入薑黃、香附來治療。其他醫書大多使用桃奴散或琥珀散來治療,但這兩種藥方都使用溫熱的藥物,適合血因寒凝的情況,又與喻嘉言所說的病因不同。醫師應該仔細診斷,選擇合適的藥物。

另外,還有一種名為石瘕、腸覃的疾病,外觀也像懷孕,腹部每天都在增大。如果月經仍然按時來潮,就稱為腸覃,這是因為寒氣侵入腸外,導致氣病而血沒病,適合用橘核丸治療。如果月經不按時來潮,就稱為石瘕,這是因為寒氣侵入子宮,導致子宮閉塞,惡血應該排出卻排不出來,於是積聚在體內,形成石瘕,這就是氣和血都有問題。適合使用琥珀散或桃奴散治療,之後再服用溫經湯。

單純腹部脹大的稱為血臌。如果四肢也腫脹,或先從四肢腫起,且腫脹部位呈紅色的,稱為血腫,也有不紅的情況。這是因為血轉化成水,所以不紅。有些人是因為吐血或流鼻血後,瘀血轉化成水而腫脹;也有些人是因為婦女經水不來,血轉化成水而腫脹。既然是水腫,就要兼治水,可以用五皮飲,再加上當歸、白芍、蒲黃、丹皮、桃仁來治療。也可以用乾漆、雄黃,用醋製成藥丸,再用麥芽湯送服。

還有,凡是腹脹、浮腫,都要區分陰證和陽證。陰證的脈象是沉、澀、弦、緊,一定有寒痰等症狀,適合用中滿分消湯,加上桃仁來治療。陽證的脈象是數、口渴、小便短少、呼吸不順等症狀,適合用小柴胡湯,再加上知母、石膏、防己、丹皮、桃仁、豬苓、茯苓、車前子來治療。更詳細的內容,請參考第六卷的腫脹篇。

3. 經閉

婦女經閉有四。一寒證。一熱證。一實證。一虛證。

寒閉者。積冷結氣。經水斷絕。至有歷年。胞門為寒所傷。經絡凝堅。陰中掣痛。少腹惡寒。上引腰脊。繞臍寒疝。或瘀血不行。留為石瘕。皆霜凝冰結之象也。用溫經湯主之。或用溫藥下之。附子理中湯。加當歸桃仁大黃細辛牛膝肉桂。生化湯下之。尤穩。經通之後。再服腎氣丸收功。

熱證者。胞為血室。血室為肝之所司。肝火橫逆。從胞脈上迫於心肺。心肺之氣。不得下通。則發寒熱。頭暈耳鳴。煩躁多怒。咳逆氣上。治宜平其肝火。使肺氣得下降。心血得下注。斯經通矣。當歸蘆薈丸。加桃仁以攻之。丹梔逍遙散。加桃仁以和之。又曰衝任兩脈。起於胞中。

上屬陽明。若胞中火逆。隨衝任兩脈上衝。頭暈頰赤。咽喉不利。發熱口渴。咳逆喘息。此乃胞氣上逆。合於陽明之氣。而為燥動之證。法宜從陽明以折衝逆。使火下降。斯經通矣。玉燭散治之。如脾胃素虛。不便攻治者。玉女煎。加桃仁丹皮治之。金匱麥門冬湯。尤能逆折沖氣。

數方皆從陽明降氣。使氣下達胞中。則經自通。又有從腎中。引氣下行。以通經之法。用六味地黃湯。加知柏牛膝桃仁。此又引沖氣下行隔治之法。

實證經閉者。婦人少腹如敦狀。小便微難而不渴。此為水與血結在血室也。大黃甘遂湯主之。又仲景曰。婦人傷寒。中風。經水適斷。胸脅滿。如結胸狀。譫語者。此為熱入血室也。小柴胡湯主之。婦人經閉。藏堅癖不止者。中有乾血。濕熱腐變。化出白物。礬石末納入陰戶。

吾謂可用土瓜根湯。加黃柏防己治之。又或小腹結痛。大便黑色。小便不利。明知血欲行而不肯利下。宜抵當湯主之。時方可用膈下逐瘀湯。

虛證經閉者。或因失血過多。面與爪甲之色。俱淺淡黃白。血既從上而脫。更何從再注胞中。以為經水哉。治法宜止其吐衄之血。使其下行。再補其虛。則血生而氣順。下注胞中。斯經得通矣。四物湯。加牛膝枳殼降香郁金血餘童便茯苓甘草阿膠。或因過淫精竭。腎中天癸之水不至胞中。

則不能引動衝脈之血。是為陽不倡陰。水不化血。宜滋補其水。以益天癸。左歸飲主之。三才湯亦主之。或因生產過多。傷血血枯。聖愈湯主之。或室女血枯。名為童癆。室女正當血盛之時。而乃經少血枯。以致骨蒸肌熱。面色枯白。兩顴發赤。懶於飲食。皮乾消瘦。咳嗽喘息。

此宜大滋其血之化源。使血驟生。而諸病乃退。炙甘草湯主之。又或婦人女子。不得隱曲。心念不遂。脾氣抑鬱。以致胃病。不思飲食。倦怠少神。怔忡健忘。脾不化汁。心不化赤。是血虛而無經水。血虛則生內熱。肌肉乾瘦。如風之消物。故又名風消。其證難治。宜歸脾湯主之。

血虛則火盛無制。心乘肺金。金氣不行。不能運布。水津留於胸中。津液盡化為痰。咳嗽不已。日久成癆。經所謂傳為息賁。則不能治。謂喘息也。都氣丸。加人參麥冬棗仁五味子鐘乳石治之。天王補心丹亦治之。保和丸。清燥救肺湯。皆可借治。息賁。葉氏養胃湯。加熟地五味雲苓亦佳。

經血原委。已於四卷詳言之。茲特就經閉大略。出其證治。化裁通變之用。則存乎其人而已。

末段所論生血之法。男女略同。治血證者。須切究之。

白話文:

婦女的經閉有四種情況:寒證、熱證、實證和虛證。

寒證經閉,是由於體內積聚寒冷之氣,導致經水斷絕,甚至持續多年。這是因為胞門被寒邪所傷,經絡凝滯堅硬,導致陰部牽引疼痛,小腹畏寒,向上牽引腰背,肚臍周圍出現寒疝,或者瘀血運行不暢,停留在體內形成硬塊,這些都如同寒霜凝結成冰的現象。治療宜使用溫經湯,或用溫熱的藥物來疏通,如附子理中湯,可加入當歸、桃仁、大黃、細辛、牛膝、肉桂,或者使用生化湯來疏通,效果更為穩妥。經血疏通後,再服用腎氣丸來鞏固效果。

熱證經閉,是因為胞宮是血室,而血室由肝臟主管。肝火過旺,向上衝擊胞脈,影響到心肺之氣,導致心肺之氣不能下行,引發寒熱交替、頭暈耳鳴、煩躁易怒、咳嗽氣喘等症狀。治療應平息肝火,使肺氣下降,心血下注,這樣經血才能暢通。可使用當歸蘆薈丸,加入桃仁來攻散瘀滯;或使用丹梔逍遙散,加入桃仁來調和。此外,衝脈和任脈都起於胞中,向上屬於陽明經。如果胞中火熱上逆,會隨著衝任兩脈向上衝,引起頭暈臉紅、咽喉不適、發熱口渴、咳嗽喘息。這是胞氣上逆,與陽明之氣結合,形成的燥熱症狀。治療應從陽明經入手,抑制上逆之氣,使火氣下降,經血就能暢通。可使用玉燭散來治療。如果脾胃虛弱,不適合攻伐的治療方法,可以使用玉女煎,加入桃仁和丹皮來治療。金匱麥門冬湯也能逆轉上衝之氣。

以上這些方劑都是從陽明經入手,使氣向下到達胞中,經血自然暢通。還有一種方法是從腎臟入手,引導氣向下運行,以疏通經脈,可使用六味地黃湯,加入知母、黃柏、牛膝、桃仁。這也是一種引導上逆之氣下行的治療方法。

實證經閉,是指婦女的小腹像鼓起來的樣子,小便稍微困難而不口渴。這是水液和瘀血結聚在血室的緣故。可使用大黃甘遂湯來治療。此外,張仲景認為,婦女如果罹患傷寒或中風,經水突然停止,出現胸脅脹滿、如同結胸的症狀,並且說胡話,這是熱邪進入血室所致,可使用小柴胡湯來治療。婦女經閉,腹中硬塊不消退,是因為體內有乾血,濕熱腐敗,產生白色分泌物,可以使用礬石末納入陰戶來治療。我認為可以使用土瓜根湯,加入黃柏和防己來治療。此外,如果小腹疼痛,大便呈黑色,小便不暢,明顯是經血想來卻不能順利下來,可使用抵當湯來治療。現代的方劑可以使用膈下逐瘀湯。

虛證經閉,可能是因為失血過多,導致面色和指甲顏色都呈現淺淡黃白色。血既然已經向上流失,又怎麼能再向下注入胞中形成經血呢?治療方法應該先止住吐血或流鼻血,使血向下運行,再補養虛弱的身體,這樣血就能生成,氣也能順暢,向下注入胞中,經血就能暢通。可以使用四物湯,加入牛膝、枳殼、降香、鬱金、血餘炭、童子尿、茯苓、甘草、阿膠。也有可能是因為過度縱慾,導致腎精耗竭,腎中的天癸之水無法到達胞中,就不能引動衝脈的血液,這是陽氣不足,無法使陰血化生。應該滋養腎水,補充天癸,可以使用左歸飲來治療,三才湯也可以使用。或者因為生產過多,導致失血過多、血枯竭,可以使用聖愈湯來治療。或者少女因血枯竭,稱為童癆。少女正值血氣旺盛之時,卻出現經血量少、血枯竭,以致骨蒸潮熱、肌肉發熱,面色枯白、兩頰發紅,不思飲食、身體疲憊消瘦、咳嗽氣喘等症狀。這應該大補血的化生之源,使血液迅速生成,各種病症自然消退。可以使用炙甘草湯來治療。還有婦女因為心事無法排解、心情鬱悶、脾氣壓抑,導致脾胃功能失常,不思飲食、精神萎靡、心悸健忘。脾胃功能失調,不能化生精微,心臟功能失調,不能生成血液,因此導致血虛而無經血。血虛會導致體內產生內熱,肌肉乾枯消瘦,如同風吹乾的物品,因此又稱為風消。這種情況很難治療,應該使用歸脾湯來治療。

血虛則火旺無制,心火會反克肺金,導致肺氣運行不暢,無法布散津液,津液停留在胸中,最終化為痰,引發持續不斷的咳嗽,久而久之會形成勞病,中醫稱為傳為息賁,就難以治癒,所謂息賁就是指喘息。可以使用都氣丸,加入人參、麥冬、棗仁、五味子、鐘乳石來治療,天王補心丹也可以使用。保和丸和清燥救肺湯也可以借用來治療。息賁,葉氏養胃湯加入熟地、五味子和雲苓也很好。

關於經血的來龍去脈,在《四卷》中已經詳細說明,這裡只是針對經閉的情況,粗略地說明其證型和治療方法,靈活運用變化,就靠個人的領悟了。

最後一段所講的生血方法,男女大體相同,治療血證的人,必須深入研究。