張聿青

《張聿青醫案》~ 卷七 (17)

回本書目錄

卷七 (17)

1. 氣鬱

桑葉,金石斛,製半夏,海蛤粉,炒杞子,丹皮,白蒺藜,雲茯苓,鉤鉤,水炒竹茹

二診,和中氣,泄少陽,脈象相安。舌苔薄白,底質帶紅。痰多中脘不舒,迷沉欲寐,甚則嘔吐,其痰更覺膠膩。胃為水穀之海,胃受穀氣,則化津化氣,以調和於五臟,灑陳於六腑也。

西河抱痛,則木鬱生火,木火擾中,則脘痞不舒,水穀之氣,為火所煉,則不能化津化氣,而反凝濁成痰,陽明遂失其通降之常,太陰亦失其清肅之令,所以嗆咳痰多,咽中干毛也。傷寒六經中惟少陰有欲寐之條,既非腎陽虛而濁陰瀰漫胸中,即是腎陰虛而真陰不能上潮於心矣,所以一則主以四逆,一則主以復脈也。姑循序進之。

金石斛(四錢),製半夏(一錢五分),茯苓(三錢),廣皮(一錢),桑葉(一錢五分),丹皮(二錢),白蒺藜(三錢),磨枳實(二分),鉤鉤(三錢),遠志肉(五分),炒竹茹(一錢五分),薑汁(二匙),

張(左),身熱已退,而咽次仍然哽阻。脈象弦滑。還是痰氣交滯。再為清化。

香豆豉(三錢),枳實(一錢),雲茯苓(四錢),白檀香(一錢五分),炒竹茹(一錢),光杏仁(三錢),川樸(一錢),製半夏(二錢),磨蘇梗(五分沖),枇杷葉(四片)

另附噙化丸方,栝蔞(二錢),黑山梔(三錢),風化硝(一錢五分),杏仁霜(三錢),桔梗(三錢),廣玉金(三錢)

上藥六味,研細末,用淡薑汁白蜜為丸如彈子大,每服一丸,噙化細細嚥下。

白話文:

氣鬱

患者表現為痰多、中脘不舒(胃部不舒服)、昏沉想睡,嚴重時會嘔吐,痰液黏稠。胃是消化食物的器官,負責將食物轉化為津液和氣血,供給五臟六腑。

患者胸腹疼痛,是因為肝氣鬱結導致肝火上升,肝火擾亂中焦(胃部),導致胃部痞悶不舒。食物的精氣因肝火灼熱而無法正常轉化為津液和氣血,反而凝結成痰液。陽明經(大腸經)失去正常的通降功能,太陰經(脾經)也失去正常的清肅功能,所以出現咳嗽、痰多、咽喉乾燥等症狀。傷寒論中,只有少陰經(腎經)有想睡的症狀,但患者既非腎陽虛導致濁陰停滯於胸中,也不是腎陰虛導致真陰之氣無法上達於心,所以治療方法不能單純使用四逆湯或生脈散。因此,應逐步治療。

第一次處方:石斛、製半夏、茯苓、廣皮、桑葉、丹皮、白蒺藜、枳實、鉤藤、遠志、炒竹茹,以薑汁調服。

第二次診斷,患者發熱已退,但咽喉仍有阻塞感,脈象弦滑,仍是痰氣阻滯,需繼續清化。

第二次處方:香豆豉、枳實、茯苓、白檀香、炒竹茹、杏仁、川樸、製半夏、蘇梗、枇杷葉。

另附噙化丸一方:栝蔞、黑山梔、風化硝、杏仁霜、桔梗、廣玉金,研末,用淡薑汁、蜂蜜製成彈丸大小的丸劑,每次服用一丸,含化後慢慢吞下。