葉桂撰,郭維浚編

《眉壽堂方案選存》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 女科

女科首重調經,只因見嗽見熱,但以肺藥清涼,希冀嗽緩,無如胃口反傷,腹痛便溏,惡食嘔逆。此寒熱乃營衛欹斜明矣。病系憂鬱成勞,情志內傷,故藥不奏功,議戊己湯。

白話文:

婦科疾病的治療首要重視月經調理,只因為看到咳嗽發燒的症狀,就用清涼解火的肺藥來治療,希望咳嗽緩解,但結果胃口反而變差、腹痛腹瀉、厭食嘔吐。由此可見,寒熱交替的症狀乃是營衛氣血失調造成的。而疾病的根源在於憂鬱傷心,情志內傷,所以用藥治療效果不佳,建議使用戊己湯治療。

人參,炒白芍,鮮芡實,茯苓,炙甘草,炒扁豆(去皮)

白話文:

人參、炒白芍、生芡實、茯苓、炙甘草、炒扁豆(去皮)

向來經水調和,自上年冬季,每月經轉兩次,天柱脊椎即酸垂,心中嘈雜忽痛,頭面烘熱,脊背指足常冷,經期落後四五十日。此屬八脈不和,皆肝腎脂液暗傷,養液熄風,冀其奇充經調。

白話文:

過去經期一直規律。從去年冬天開始,每月都來兩次月經。脖子後方的天柱穴和脊椎痠痛並下垂,心煩意亂,時常感到疼痛。頭部和臉部潮熱,但是脊背和手指腳趾卻經常發冷。經期比之前晚了四五十天。這是因為身體八條脈絡不協調,肝腎的精氣暗中受傷了。需要滋養身體,讓精氣充沛,以調節經期。

清阿膠,鹿角膠,枸杞子,當歸身,生地黃,元武膠,桂圓肉,白芍藥,天門冬,白茯苓烏骨雄雞去毛骨頭足腸雜,青蒿汁、酒、醋加水,煮汁收膠。以膠為丸,淡鹽湯送下,每日四錢。

白話文:

以阿膠、鹿角膠、枸杞子、當歸、生地黃、元武膠、桂圓肉、白芍藥、天門冬、白茯苓等中藥,放入烏骨雄雞中(去除毛、骨、頭、足、腸雜),加入青蒿汁、酒、醋和水,煮出湯汁,收集膠質。將膠質製成藥丸,用淡鹽湯送服。每日服用四錢。

經阻三月,咳嗽失血,交夜蒸蒸發熱,脈來左搏而促。是陽氣煩蒸,攻逆諸絡,血液不得彙集衝脈。深秋經水不來,必加寒熱瘦削,成乾血癆矣。

白話文:

經期延遲三月後出現咳嗽、咳血,晚上潮熱發燒,脈搏左邊有力而快。這是陽氣鬱結發熱,逆行侵犯全身各經絡,導致血液無法匯集於衝脈。如果深秋時節經水仍然未來,必定會加重寒熱消瘦的症狀,變成乾血癆病。

鱉甲,全歸,丹皮,山楂,生地,白芍,茺蔚,麥冬

白話文:

鱉甲、全歸、丹皮、山楂、生地、白芍、茺蔚、麥冬。

久病形神日消,脈象堅大,是謂脈無胃氣矣。曾於上年夏季便瀉腹痛食減,舒肝健脾疏補,春進安胃丸,此生氣不至。當女子天癸將通之歲,經脈氣機怫逆,久鬱熱蒸,漸為枯涸之象,最足慮也。議用汪石山郁勞治法。

白話文:

長期生病,人的精神和體力都越來越差,脈搏強而有力,這說明脈絡中沒有胃氣了。上年夏天就出現腹瀉、腹痛和食慾減退的症狀,治療時舒緩肝氣、健脾胃,補充元氣,春天服了安胃丸,但她的元氣還是沒能恢復。對於女子來說,當月經將要來潮的年齡,經脈中的氣機會逆亂,長期的熱氣鬱結,逐漸導致枯竭的現象,這最令人擔憂。建議採用汪石山的鬱勞治療法。

川芎,白芍,湖蓮肉,青蒿,當歸,熟地,南楂肉,香附

白話文:

  • 川芎
  • 白芍
  • 蓮子
  • 青蒿
  • 當歸
  • 熟地
  • 山楂肉
  • 香附

病起左肢痛痿,即《靈樞》云意傷憂愁則肢廢也。蓋肝臟多氣多血,氣勝則熱,血不營養經脈,陽明日空,血海無貯,經事遂閉。內風挾陽,上升眩暈,咳出痰沫。冬令天地閉藏,病不致凶;萬花暢茂,有增劇之慮。議鎮肝安胃法,用麥甘大棗湯,麥以鎮逆,棗、甘益虛,遵《內經》肝苦急,急食甘以緩之也。

白話文:

病症: 左邊肢體疼痛且麻痺無力。

古籍記載: 《靈樞經》中說,情緒憂愁會導致肢體廢弛。

病因分析: 肝臟氣血旺盛,氣盛則熱,血液無法濡養經脈,陽明經脈空虛,血海儲血不足,導致經絡閉塞。體內風熱之氣挾帶陽氣上升,引起眩暈和咳嗽咳痰。

季節影響: 冬季萬物閉藏,病情不會加重;而萬物生長的季節,病情可能加劇。

治療方針: 鎮肝安胃,使用麥甘大棗湯。麥子可以平息肝氣,大棗和甘草可以補益虛損。《內經》記載,肝為苦味,苦則急迫,所以用甘味來緩和。

甘麥大棗湯。

氣鬱滯則血不行,當理血中之氣。

四物湯加香附、楂炭、益母草。

脈滯經澀,食入脘痞,都因情懷失和,肝脾鬱結使然。

香附,廣皮,蔻仁,丹皮,楂炭,茯苓,神麯,鉤藤

停經已九月,少腹重墜而痛,及診少陰脈澀小,並非妊象。衝任虛餒,怕其暴崩。

八珍湯,加砂仁。

白話文:

氣鬱滯留導致血液循環不暢,需要理氣活血。以四物湯為基礎,加入香附、山楂炭和益母草,調理血氣。脈象遲滯,經期不順,飲食不消化,這些都是由於情緒不暢,肝脾氣滯所致。香附、廣皮、蔻仁、丹皮、山楂炭、茯苓、神麴、鉤藤等藥物可以疏肝理氣,活血化瘀。停經已九個月,下腹墜痛,診脈為少陰脈澀小,並非懷孕。衝任虛損,擔心會發生崩漏。使用八珍湯,並加入砂仁,補氣養血,溫暖脾胃。

晝夜腹痛,泄氣則緩;夜臥捫之,常高突有形橫處其間,為肝鬱不舒,致沖、任二脈乏氣流行。經期不來,營衛阻閉,為寒熱互作。

因泄瀉已久,風木久乘中土,峻攻非宜。

白話文:

整天夜裡腹痛,排氣以後會稍微緩解;晚上躺下觸摸腹部,經常摸到一個凸起有形狀的東西橫在腹中,這是由於肝氣鬱結不舒,導致沖脈和任脈氣血無法流通所致。月經不來,營衛之氣受阻,這是因為寒熱交替導致的。

川楝子,當歸身,青木香,山楂,龍膽草,小茴香,炒橘核,青蔥

白話文:

川楝子

當歸身

青木香

山楂

龍膽草

小茴香

炒橘核

青蔥

泄瀉食減,經水不來,而寒熱咳嗽,日無間斷。據說嗔怒病來,其象已是勞怯。郁勞經閉,最為難治之症。

人參,蒸冬朮,炙草,茯苓,廣皮,白芍

郁損經停,膹脹難便。

歸身,川楝子,茺蔚子,小茴,生白芍,澤蘭

經水不來,是絡脈無血。古云氣旺血自生,大忌通瘀。

人參,當歸,麋角膠,茯苓,桂心,羊肉膠

白話文:

患者腹瀉、食慾不振,月經也不來,還伴隨着寒熱咳嗽,日夜不停。據說這病是因生氣而起,現在已經虛弱無力。鬱結勞損導致經期停止,這是最難治療的病症。

服用人參、蒸過的冬朮、炙草、茯苓、廣皮、白芍。

鬱氣損傷導致經血不通,腹部脹滿難以排便。

服用歸身、川楝子、茺蔚子、小茴香、生白芍、澤蘭。

月經不來,是因為經絡無血。古人說氣旺血自然會生,所以忌諱通瘀血。

服用人參、當歸、麋角膠、茯苓、桂心、羊肉膠。

天癸從未至,肉瘦色瘁,咳嗆著枕更甚,暮夜內外皆熱,天明汗出熱減,痰出或稠或稀,咽中總不爽利。此先天最薄,真陰不旺,勿攻針黹,務安閒怡悅;俾經來可以熱除,不然,世稱乾血勞矣。復脈湯,去麻仁。

白話文:

從來沒有來過月經,身體消瘦面色發黃,咳嗽嗆咳,導致失眠。傍晚的時候,體內外都發熱,到天亮時出汗後熱度減退。咳出來的痰,有時濃稠有時稀薄,咽喉總是感到不舒服。這是先天體質極其虛弱,體內的精血不足,不要進行針灸拔罐等治療,務必要讓心情保持平和愉快;調整身體狀況,等月經來潮就可以去除體熱了,否則,就會演變成世人所說的乾血癆病。使用復脈湯,去除麻仁。

兩三月經水不來,少腹痛脹下墜。寒疝屬虛,可與當歸生薑羊肉湯。

經閉淋瀝。(初)

白話文:

兩三個月月經沒有來,小腹有疼痛脹悶感,感覺往下墜。如果是因為寒疝屬於虛證的情況,可以使用當歸生薑羊肉湯。

月經閉止或滴漏不止。(初次發作)

柏仁,肉蓯蓉,女貞子,郁李仁,當歸,川石斛

白話文:

柏子,肉蓯蓉,女貞子,烏梅仁,當歸,川石斛

肝風逆,經閉淋瀝,便艱。(復)

柏子仁,當歸身,川石斛,女貞子,郁李仁,黑穭豆,淡蓯蓉

肝痹脹至心下,腹大經閉,二便澀少。(初)

白話文:

肝風上逆,經血不通,淋瀝不暢,排便困難。

柏子仁,當歸身,川石斛,女貞子,郁李仁,黑穭豆,淡蓯蓉

肝氣阻滯脹滿到心下部位,腹部脹大,經血不通,大小便不暢,量少。

橘葉,青皮,銀柴胡,苓皮,青蔥,楂肉,五靈脂,大腹皮

血結為瘕,腹脹大如缶,進疏肝通瘀稍安,續進針砂丸以緩攻之。

白話文:

**橘葉:**柑橘樹的葉子

青皮: 柑橘的果皮,未成熟時採收

銀柴胡: 一種草藥,具有疏肝理氣的作用

苓皮: 茯苓的外皮,具有利水消腫的作用

青蔥: 蔥的葉子,生用或曬乾

楂肉: 山楂的果肉,具有消食化瘀的作用

五靈脂: 一種草藥,具有活血止痛的作用

大腹皮: 厚樸的樹皮,具有溫中下氣、消痞除滿的作用

此勞怯是悒鬱內損,陽土為陰木乘侮,衝脈乏血,經閉肉瘦氣脹,減食便溏,五液日枯,陰不上承,喉舌乾涸。仍不嗜湯飲。《內經》謂二陽之病發心脾,風消息賁,皆是久損傳變見萌。

白話文:

這種疲憊怯懦的情形,是因為鬱悶情緒傷害了內臟,陽氣屬土,被陰氣屬木所剋制。脈衝的力量不足,經血閉塞,肌肉消瘦,氣血膨脹,食慾減退,大便溏泄,體內津液逐漸枯竭,陰氣不能上升滋養,導致喉嚨和舌頭乾涸。仍然不喜歡喝湯水。根據《內經》的記載,兩條陽經的病症會影響到心和脾,風氣抽搐導致賁門的功能失調,這些都是因為長期的損傷而逐漸轉變後才發生的病症。

人參,烏梅肉,南楂肉,茯苓,白芍,老蘇梗

陰癇脈遲,經水二月一至。

六味加阿膠、白芍。

白話文:

人參、烏梅肉、山楂肉、茯苓、白芍、老薑梗。

陰虛血瘀,月經兩個月才來一次。

這六味藥加上阿膠和白芍。

經來潮潮澀少,湯飲入脘噯吐。平昔善吐涎沫,心搖震惕。厥陰、陽明皆逆,龍薈丸主之。

白話文:

月經來潮不暢通,量少且不順,喝湯或水時會打嗝並嘔吐。平時容易吐出黏稠的口水,心中感到搖晃和不安。厥陰經和陽明經氣血逆行,使用龍薈丸治療。

龍薈丸,每服二錢。

經來澀少,便瀉汗出。因驚恐致病,由肝傳脾,用戊己湯。

風動液虧,腹痛腸紅,經閉,暮熱驚恐,治在腎肝。

熟地炭,萸肉炭,炙草,五味子,白茯神,白芍

白話文:

龙荟丸每次服用两钱。月经量少且涩,大便稀溏,汗出。因惊恐导致疾病,由肝脏传至脾脏,使用戊己汤治疗。风邪导致体液亏损,腹痛肠红,月经闭止,傍晚发热并伴有惊恐,需从肾脏和肝脏入手治疗。处方包括熟地炭、萸肉炭、炙草、五味子、白茯神、白芍。

自八月中經止,即食入嘔吐,醫認懷娠惡阻治,延至小寒節,頭巔痛,心中熱,吐清涎濁沫。水藥仍受,粒米食物下咽即吐,欲寐灑然驚惕,肌表及足寒,晡刻頭面熱,腹脹,心腹皆痛。初病嗔怒而來,確是肝木犯胃,最怕暴厥急至。

白話文:

從八月半左右至今,只要進食就嘔吐。醫生診斷為懷孕惡阻,並進行治療。到了小寒節氣,感到頭痛、心熱,嘔吐出清亮的口水和混濁的泡沫。還能服食水藥,但只要吞下米飯等食物就會嘔吐。想要睡覺卻會突然驚醒,身體和腳感到寒冷,傍晚時分頭面發熱,腹脹,心腹疼痛。剛發病時伴有煩躁和憤怒,肯定是肝木影響了胃,最擔心的是病情會急劇惡化到暴厥的地步。

金鈴子,黑山梔,炒半夏,生薑汁,延胡索,炒香豉,茯苓

白話文:

金鈴子:一種中藥,具有清熱解毒的功效

黑山梔:一種中藥,具有清熱涼血的功效

炒半夏:半夏經過炒製後,具有化痰降逆的功效

生薑汁:生薑榨取的汁液,具有散寒止嘔的功效

延胡索:一種中藥,具有活血止痛的功效

炒香豉:豆豉經過炒製後,具有消食化積的功效

茯苓:一種中藥,具有利水滲溼的功效

經水兩月不來,腹形脹大,有形攻觸;目瞑將寐,先欲厥冷,後漸熱多汗。此皆郁損成蠱之象。

當歸鬚,茺蔚子,五靈脂,小茴香,小香附,炒楂肉

白話文:

月經兩個月沒有來,肚子看起來腫大,用手按會感覺到有形的硬塊;眼睛昏花想要睡覺,先是四肢冰冷,之後慢慢轉為身體發熱且出汗很多。這些都是氣滯血瘀形成積聚的症狀。

應該使用的藥材包括當歸的須部、茺蔚子、五靈脂、小茴香、小香附以及炒過的山楂肉。

嗽急心腹堅脹,入夜氣衝,欲坐下部已冷;久有瘕聚,問月事不來三年。此濁氣飲壅塞,以致血脈不通,為絡脈之脹。

白話文:

咳嗽劇烈,腹部堅實脹大,到了晚上氣往上衝,想要坐下來的時候下半身已經發冷。長久以來有腫塊聚集,詢問經期,三四年沒來了。這是濁氣和水飲壅塞在體內,導致血脈不通暢,使得經絡脹大。

桂枝,淡姜,五味子,茯苓,白朮,北細辛

白話文:

桂皮,生薑,五味子果實,茯苓,白朮,細辛的根部

暴崩,癖聚腹脹,經水不來五月,絡虛所致。

蔥白丸。

紅棗、蘄艾煎湯送下。

動怒血吐成升,月餘再吐。自述少腹常痛,夜必身熱汗出。必經水得通,可免乾血勞怯。

白話文:

突然昏倒,腹部脹痛且有積聚,月經已經五個月沒來了,這是因為經絡虛弱導致的。可以用蔥白丸,配合紅棗和蘄艾煎湯服用。如果因為生氣而吐血,持續一個多月,且自述下腹部經常疼痛,晚上必定發熱出汗,那麼只要月經能順利來潮,就能避免因血虛勞損而導致的體虛乏力。

醋炙鱉甲,胡黃連,炒焦延胡,炒桃仁,茺蔚子,炒楂肉

白話文:

用醋炙過的龜甲,研磨成粉的黃連,炒焦的延胡索,炒熟的桃仁,茺蔚子的果實,炒焦的山楂果肉

脈數經遲,面起痱疹;肝陽內風,沖逆上升,胃減少食。

清阿膠,炙甘草,柏子仁,小生地,白茯神,火麻仁

左肢麻木,經遲宿痗,中年從未生育。脈數,怒則腹脹。和肝胃之陽,即調經要領。

生地,當歸,砂仁(鹽水炒),炒楂仁,穭豆皮,香附,知母

胃痛四年,因鬱怒而起。經落不調,瘕聚腹脹,欲嘔便瀉。久病入絡,兼理血分。

金鈴子肉,桃仁,五靈脂,炒延胡索,生蒲黃,生香附

白話文:

脈搏跳動頻繁而遲緩,臉上出現痱子;肝火內盛,風氣上逆,導致胃口不好,食慾減少。

服用清阿膠、炙甘草、柏子仁、小生地、白茯神、火麻仁。

左邊肢體麻木,經絡遲緩,長期疾病纏身,中年從未生育。脈搏跳動頻繁,生氣時腹部脹滿。調和肝胃陽氣,便是調經的关键。

服用生地、當歸、砂仁(鹽水炒)、炒楂仁、穭豆皮、香附、知母。

胃痛四年,因抑鬱生氣而起。月經不調,血塊聚積導致腹部脹滿,想吐想拉肚子。久病入絡,需要兼顧調理血分。

服用金鈴子肉、桃仁、五靈脂、炒延胡索、生蒲黃、生香附。

質偏於熱,陰液易虧。女人肝為先天,月事雖准而少,里乏儲蓄,無以交會衝脈,此從不孕育之由也。凡生氣及陰血,皆根於陽,陽浮為熱,陰弱不主戀陽,脊背常痛,當從督、任脈治。

白話文:

體質偏熱,陰液容易不足。女性的肝臟在中醫上被認為是先天之本,月經雖然準時但是量少,體內儲備不足,無法與衝脈相交會,這就是不孕的原因。凡是生氣和陰血,都根源於陽氣。陽氣過盛會化為熱,陰氣虛弱無法留住陽氣,所以常感到脊背疼痛,應該從督脈和任脈著手治療。

元武版,桑螵蛸,當歸身,細子芩,鹿胎,枸杞子,桂圓肉

白話文:

元武湯成分:

  • 桑螵蛸
  • 當歸
  • 細辛
  • 鹿胎
  • 枸杞子
  • 龍眼肉

經來綿綿不止,恐延淋帶,此後遇裡急,為陰弱不內守治。

熟地炭,芡實,艾炭,茯神,湖蓮,炒歸身

脈數,下焦冷,經淋不止,少腹腰臂痛,火升面熱。

枸杞子,生杜仲,生地,炒蒺藜,川石斛,女貞

臟屬陰,陰虧內熱自起,陽搏動則經多如崩,帶下綿綿。治宜堅固其陰。

白話文:

月經來潮持續不停,恐怕會延長成淋瀝不斷的情況,之後如果出現腹部急迫感,是因為陰氣虛弱不能固攝所致。

使用熟地炭、芡實、艾炭、茯神、湖蓮、炒當歸身治療。

脈搏數量增加,下焦寒涼,月經淋瀝無法停止,少腹部、腰部及手臂疼痛,有火氣上升面部發熱的症狀。

使用枸杞子、生杜仲、生地、炒蒺藜、川石斛、女貞子治療。

臟腑屬於陰性,陰氣虧損時內部會產生熱象,陽氣亢進則月經量多如崩潰,白帶會持續不斷。治療應當強化陰氣。

熟地,牡蠣,秦皮,樗皮,艾,阿膠,黃柏,白芍,茯苓,羊肉膠丸

白話文:

  • 熟地黃
  • 牡蠣
  • 秦皮
  • 樗皮
  • 艾葉
  • 阿膠
  • 黃柏
  • 白芍
  • 茯苓
  • 羊肉膠丸

五十歲天癸當絕,而反多於昔,沖、任之脈不固,已屬下焦主病。脈不束骨,痛無定所,與三氣客痹迥異。群藥未嘗及下,胃傷肝垂嘔吐。問病人口味苦,氣塞必噦,必如懸旌,當以胃虛客氣攻逆,議用旋覆代赭湯。

人參,炒黑川椒,烏梅肉,茯苓,釘頭,代赭,生白芍

白話文:

人到五十歲時,天癸應當衰竭,但如果反而多於過去,這是沖脈、任脈不穩固,屬於下焦主導的疾病。脈搏細弱,遊離於骨骼之外,疼痛沒有固定位置,與三氣客痹有明顯不同。一般的藥物都無法改善,反而會傷及胃氣,導致肝氣不穩,經常嘔吐。患者口苦,氣息鬱滯,經常打嗝,狀如懸掛的旗幟。這時應當考慮胃氣虛弱,客氣逆襲,可以用旋覆代赭湯來治療。

冬溫失藏,肝木反泄,陽明脈虛,血海不按期而經下,乃體不足、用太過之象。法當辛酸甘緩,兩和肝之陰陽,而苦降走泄,不但妨胃,且助劫耗。

白話文:

冬天不能好好藏陽氣,肝木生發反而過度泄瀉,陽明經氣不足,月經不按時來潮,這是身體虛弱,機能過度使用的現象。治療的方法應該是辛甘酸緩和,調和肝陰肝陽,而苦味藥物能瀉下,不僅會傷胃,還會助長虛損。

炙甘草,枸杞子,柏子仁,生白芍,桂圓肉,茯苓

暴崩去血過多,絡中空虛,浮陽夾內風以動,心悸,筋脈痿軟。奇經已乏,每經來必病,最難調治。

炒熟地,阿膠,女貞子,湖蓮肉,白芍,旱蓮草

郁悖陽升,八脈不和,下少因攝,有暴崩之累。

白話文:

炙甘草、枸杞子、柏子仁、生白芍、桂圓肉、茯苓這些藥材,是針對女性月經失調,因血崩導致經絡空虛,心悸、筋骨無力,經期常有病痛,難以調治的狀況。

而炒熟地、阿膠、女貞子、湖蓮肉、白芍、旱蓮草這些藥材,則用於治療女性因氣血不暢,導致八脈不和,經血量少,且有血崩過度之虞的症狀。

枸杞,鹿角霜,小茴,醋艾,茯苓,沙苑,淡蓯蓉,當歸,香附,益母草丸

白話文:

枸杞子、鹿角霜、小茴香、艾草醋、茯苓、沙苑子、知母、當歸、香附、益母草丸

久漏成崩,上有瘍症,用藥極難,仿《內經》七方之一,固下漏少佐清上。

醋炙螵蛸,茜草

煎好濾清,加黃芩、阿膠,煎數十沸,取清服。

白話文:

長時間的漏下已經變成了崩漏,上面又有瘡瘍,使用藥物非常困難,模仿《黃帝內經》中的七個處方之一,鞏固下方以減少漏下,輔以上方清熱。

用醋炒製的海螵蛸,茜草,

煎煮後過濾取清液,加入黃芩、阿膠,再煎煮數十次至湯劑清澈,然後服用。

經漏已三年,淋漓帶下黃白。視色脈不受溫暖,固下湯散力量難以直達沖、任。古《局方》中有震靈丹。每早服六十粒,是固奇脈藥;欲求全愈,非大劑人參不可。

白話文:

經血外漏已經三年了,白帶或黃帶不斷。看她的氣色和脈象不耐熱,治療下焦的湯藥和藥粉都很難直達任脈和沖脈。古方《局方》中記載的震靈丹,每天早上服用六十粒,是固澀奇脈的良藥。想要完全治癒,還需要大量服用人參。

室女經初至,必然畏熱,因熱求涼,致傷沖、任,經漏不已,血色漸紫,腹中痛,得按略緩,是從前經至失調之故。和血脈之中,必佐通陰中之陽。

白話文:

年輕女性初次來月經,一定會怕熱,為了涼快而貪涼,這會損傷沖脈和任脈,導致月經長時間不斷,經血顏色逐漸變紫,腹中疼痛,按壓後會稍稍緩解,這是之前月經失調造成的。調和血脈之中,一定要同時疏通陰中之陽。

杞子,沙苑,鹿角霜,人參,當歸,小茴,紫石英,桂心

白話文:

枸杞、黃芪、鹿茸精、人參、當歸、小茴香、紫水晶(石英)、桂心

十四歲室女,無溫補熱藥之例。視色奪脈弱,下焦未寒先冷,經事淋漓,是衝任二氣不交。冬宜藏陽,用溫補升陽。

白話文:

十四歲的未婚少女,一般來說不適合服用溫補熱性的藥物。如果氣色不好,脈象虛弱,下焦(腎臟和膀胱)還沒到冬天就已經發冷,經血淋漓不盡,這說明衝脈和任脈這兩股氣血沒有相交。在冬天,應該藏陽氣,使用溫補的藥物來提升陽氣。

鹿角霜,杞子,當歸,人參,蛇床子,麋茸,沙苑,小茴,紫石英

白話文:

**鹿角霜:**鹿角的茸毛,具有滋補強壯的功效。

杞子: 枸杞子,具有滋補肝腎、益精明目的功效。

當歸: 一種中藥材,具有補血活血、調經止痛的功效。

人參: 一種珍貴的中藥材,具有大補元氣、益智健腦的功效。

蛇牀子: 一種中藥材,具有溫腎壯陽、祛風濕的功效。

麋茸: 麋鹿的鹿茸,具有補腎益精、強筋壯骨的功效。

沙苑: 一種中藥材,具有補腎利水、消腫止痛的功效。

小茴: 一種香料植物,具有溫脾胃、理氣散寒的功效。

紫石英: 一種礦物質,具有清熱解毒、安神定志的功效。

血瘀自下為順,但形神頓減,明是積勞已傷。血脫必益氣,否則有復瘀之慮。

補中益氣湯。

白話文:

血瘀從下方流出是順暢的,但若形體和精神突然減退,這明顯是因為過度勞累已經傷身。血液流失必須要補充元氣,否則會有再次瘀血的顧慮。

補中益氣湯。

經漏四十餘日,色黯瘀腐成塊。病中動怒,遂胸膈脹悶且痛,瘀下稍寬,醫治漏血,投地、芍、歸、膠,下焦先未得其益,上焦先受其滯。宗經義先理其上。

白話文:

漏尿已經四十多天了,尿液顏色深黑、腐敗凝固成塊。病人動怒後,胸中悶脹疼痛,漏尿現象稍有減輕,治療時使用地榆、芍藥、當歸、龜板膠等補血止血的藥物,但下焦還沒有得到益處,上焦卻先感到滯礙不暢。宗經義主張先治療上焦。

老蘇梗,南山楂,桃仁,香附汁,麥芽,延胡

久崩淋帶,少腹結癜,液涸氣墜,二便皆阻。辛甘補方,冀得宣通,勿謂崩症徒以澀藥。

柏子霜,淡蓯蓉,郁李仁,當歸身,枸杞子,葵子

經漏腹脹,臟陰為病,濁攻脾胃為嘔逆。

人參,淡附子,茯苓,蒸術,淡乾薑

白話文:

老蘇梗、南山楂、桃仁、香附汁、麥芽、延胡索等藥材,用於治療久病導致的崩漏、帶下、小腹結塊、陰液枯竭、氣虛下墜、大小便不通等症狀。辛甘補益的方劑,旨在疏通氣血,不可只用收斂止血的藥物治療崩漏。

柏子霜、淡蓯蓉、郁李仁、當歸身、枸杞子、葵子等藥材,用於治療經漏、腹脹,因臟陰虧虛導致的脾胃受損,出現嘔逆等症狀。

人參、淡附子、茯苓、蒸術、淡乾薑等藥材,用於補益氣血,溫陽化寒。

長齋有年,脾胃久虛。瘧由四末,必犯中焦;血海隸乎陽明,苦味辛散,皆傷胃系。雖天癸久絕,病邪、藥味擾動血絡,是為暴崩欲脫。閱醫童便、阿膠,味鹹滑潤,大便溏瀉,豈宜潤下?即熟地、五味,補斂陰液,咽湯停脘,頃欲吐盡。滋膩酸濁之物,下焦未得其益,脘中先以受其戕。

白話文:

長期吃素,導致脾胃虛弱。瘧疾從四肢末端開始發作,必定會影響中焦(胃)。氣血運行的經絡隸屬於陽明經,苦味和辛味辛散,都會損傷胃部。儘管女性的月經已經很久沒有來了,但病邪和藥物會擾動血絡,導致突然崩漏,危及生命。看過醫童便、阿膠之類的滋潤滑膩藥物,它們會導致大便溏瀉,怎麼能適宜用來潤腸呢?而熟地、五味子之類的補益陰液藥物,吃下去後會停留在胃中,一會兒就要吐出來。滋膩酸濁的食物,下焦沒有得到好處,胃中卻先受到損害。

議以仲景理中湯,血脫有益氣之治。坤土陽和旋轉,希圖中流砥柱,倘得知味納穀,是為轉機。重證之尤,勿得忽視!

人參,炒焦於朮,炮薑炭,茯苓,炙黑,甘草

白話文:

建議使用仲景的理中湯,這是針對血氣虛脫,有補益之效的治療方案。坤土屬陰,陽氣運行需要旋轉,希望在疾病中像砥柱般堅定,如果能進食消穀物,這將是一個轉機。對於病情嚴重的,千萬不要忽視!

十年不孕,奇脈大傷,經來如崩,周身筋掣,自腦後痛連腰膂,食少腹脹,乾嘔氣衝,小溲如淋窒痛。蓋奇經諸脈,隸於肝腎恆多,腎失納,肝失藏,脈絡氣血消乏,何以束骨充形,此病之最延綿難卻也。閱古人法中,藏真宜固,脈絡宜通,非偏寒偏熱之治。

白話文:

十年不孕,導致奇經損傷嚴重,月經來潮時像崩潰一樣,全身筋脈抽搐,從腦後疼痛連接到腰部,食慾不振,腹部脹氣,乾嘔氣逆,小便像淋病一樣疼痛。這是因為奇經和各條經脈主要隸屬於肝腎,腎臟失去攝納,肝臟失去儲藏,經脈氣血耗盡,無法滋養骨骼,所以病情持續綿延難以痊癒。翻閱古人的治療方法,宜固本培元,疏通經絡,而不是偏寒或偏熱的治療。

鹿角霜,當歸身,柏子仁,川桂枝,小茴香,真茯神

交節令血下成塊,腰痛溺淋,乃下元虛,八脈無氣,最多反復,議升陽固脈法。

人參,鹿茸,補骨脂,當歸,鹿角霜,茯苓

入土旺用事,食減噁心,淋帶反多。老年陽氣漸泄下墜,議東垣升陽法。

白話文:

鹿角霜、當歸、柏子仁、川桂枝、小茴香、茯苓等藥材,用於治療經期血塊、腰痛、小便不利等症狀,屬於下元虛損,八脈無氣,反覆發作的表現,應以升陽固脈法治療。

人參、鹿茸、補骨脂、當歸、鹿角霜、茯苓等藥材,用於治療脾胃虛弱、食慾不振、噁心、帶下增多等症狀,屬於土氣虛衰的表現,應以東垣升陽法治療。

人參,熟術,炙草,當歸,羌活,防風,獨活,廣皮

白話文:

人參、熟地黃、炙甘草、當歸、羌活、防風、獨活、廣藿香

經阻兩月,脈象虛數,嘔吐清水,仍以惡阻調治。

竹茹,半夏,廣皮,生薑,茯苓,厚朴

凡交三月胎殞,是肝陰內怯,任脈不司擔任。今見症脊椎尻垂,腰痠痿弱,肝腎奇經虛不固攝,議用孫真人法。

阿膠,當歸,生地,寄生,艾炭,白芍,子芩,砂仁

女科胎前以立基為要。惡阻嘔吐味酸,是熱化,宜安胃調氣。

人參,半夏,竹茹,茯苓,生薑

培土安胎。

人參,焦術,建蓮,茯苓,廣皮,砂仁

白話文:

经脉阻塞两个月,脉象虚弱无力,呕吐清水,仍旧按照恶阻的治疗方法进行调理。

使用竹茹、半夏、广皮、生姜、茯苓、厚朴。

凡是怀孕三个月胎儿死亡的,都是因为肝阴不足,任脉失职所致。现在病人出现脊椎下垂、腰酸无力,说明肝肾奇经虚弱无力,不能固摄胎儿,建议使用孙真人方法治疗。

使用阿胶、当归、生地、寄生、艾炭、白芍、子芩、砂仁。

妇科疾病,胎儿发育之前以打好基础为要。恶阻呕吐,伴随酸味,是体内热气化所致,应该安抚胃气,调理气血。

使用人参、半夏、竹茹、茯苓、生姜。

滋养脾土,安稳胎儿。

使用人参、焦术、建莲、茯苓、广皮、砂仁。

氣塞乾噦,不欲進谷。懷妊四月,腹大如足月,足跗浮腫,得血下洞泄而來。詢知兩月前已不納,立秋交節,血乃暴下,為陽明胃虛,滯氣逆攻。血海隸乎陽明,致有淋漓之狀。法當清熱安中,以暴脹常多熱證耳。

生白芍,烏梅肉,蘇梗,參湯(另進),子黃芩,知母,川連

白話文:

氣息堵塞、嘴巴發乾,不想進食。懷孕四個月,肚子卻像足月那麼大,腳背腫脹。突然間大量出血,伴隨著腹瀉。

詢問得知,兩月前就停止胎動了。立秋時,大出血才突然發生。這是因為陽明胃氣虛弱,導致氣滯逆衝。血海與陽明胃有關,所以才會大量出血。

治療方法應該是清熱健脾,因為暴脹通常伴隨著熱證。

脈左右弦,身麻肢冷,脘中脹悶,不飢吞酸,由中虛肝氣內動之故。五六月當脾胃司胎,又體質不受苦寒,非清火破泄氣分之治所宜。

白話文:

脈博左右弦緊,身體麻木肢體冰冷,胸腹間脹悶,沒有飢餓感卻經常反胃吐酸水,這是由於身體虛弱導致肝氣內動所致。五、六月是脾胃主導懷孕的時期,而體質不受寒苦所影響,因此不適合用清熱瀉火的藥物來治療。

人參,枳殼,生薑汁,半夏,桔梗

厥陰之陽上衝,嘔逆腹痛,防胎上攻,以苦寒清泄法。

川連,黃芩,川楝肉,青皮,白芍,鬱金

白話文:

服用人參、枳殼、生薑汁、半夏、桔梗,可以治療厥陰之陽上衝導致的嘔吐、腹痛、胎動不安,採用苦寒清泄的方法。此外,川連、黃芩、川楝肉、青皮、白芍、鬱金也能起到輔助作用。

胎氣日長,諸經氣機不行,略進水穀之物,變化水濕,不肯從膀胱而下,橫漬肌膚為腫,逆奔射肺,咳嗽氣衝,夜不得臥;陰陽不分,二便不爽。延綿經月,藥難治效,當刺太陽穴,使其氣通,坐其安產。

白話文:

隨著胎兒逐漸長大,全身經絡氣血循環不暢,稍微進食後,水液食物不能轉化,又不肯從膀胱排出,橫行滯留在肌肉皮膚中形成水腫,而逆衝至肺部,引起咳嗽、氣喘,整夜無法安眠。陰陽分不清,大小便也不正常。這樣拖延數月,藥物治療難見成效,應針刺太陽穴,讓氣血通順,有助於安穩生產。

桂枝,五味,牡蠣,杏仁,茯苓,淡姜,澤瀉

臨月,用清熱理氣。

蘇梗,苓皮,知母,白芍,砂仁,腹皮,黃芩

白話文:

桂枝、五味子、牡蠣、杏仁、茯苓、生薑、澤瀉

用於清除熱氣、調理氣機。

蘇梗、茯苓皮、知母、白芍、砂仁、陳皮、黃芩

懷妊若患時症,古人主在保胎。今喜暖惡寒,升則厥,痛墜欲便,腰腹繞痛,大慮胎墜。辛香溫柔之品,冀其止厥。

白話文:

懷孕期間若是得了時令疾病,古人多以保胎為主。現在喜愛溫暖而畏懼寒冷,稍微起身就會虛脫,腹痛下墜想排便,腰腹繞痛,十分擔心胎兒會流產。辛香溫和的藥材希望能夠止住虛脫。

鹿角霜,沙苑,枸杞,小茴,淡蓯蓉,茯苓,柏仁,當歸

暑濕阻氣,胎熱由下而升,兩熱相搏,咽喉欲痹,寒戰,周身諸脈震動,防胎下墜,治宜清上。

白話文:

鹿角霜、沙苑、枸杞、小茴香、淡蓯蓉、茯苓、柏仁、當歸。

暑濕阻塞氣機,胎熱從下面上升,兩種熱氣相互作用,喉嚨快要腫脹,出現寒戰,全身脈搏震動,預防胎兒下墜,治療應該清熱解暑。

竹葉,枇杷葉,知母,連翹,鬱金,川貝

白話文:

  • 竹葉:竹子的葉子
  • 枇杷葉:枇杷樹的葉子
  • 知母:一種中藥材,其根莖為藥用部分
  • 連翹:一種中藥材,其花、葉、枝為藥用部分
  • 鬱金:一種中藥材,其根莖為藥用部分
  • 川貝:一種中藥材,其果實為藥用部分

胎孕而患時瘧,古人先保產,佐以治病。茲診唇燥舌白,嘔悶自利,乃夏令伏邪至秋深而發,非柴胡、枳實之屬可止。嘔吐黑水腹痛,胎氣不動,邪熱深陷入里,蒸迫臟腑,是凶危之象。

黃芩,黃柏,川貝,黃連,秦皮

白話文:

懷孕期間患上瘧疾,古代醫生通常會先保胎,然後再治療疾病。現在診斷出患者嘴脣乾裂、舌苔發白,嘔吐、腹瀉,這是夏天潛伏的病邪到了深秋才發作,不是柴胡、枳實這類藥物可以止住的。嘔吐出黑色的液體、腹痛,胎氣沒有動靜,說明熱邪已經深入體內,蒸迫臟腑,是有生命危險的徵兆。

寒少熱多,即先厥後熱之謂。熱甚胎攻衝心而痛,蓋胎在衝脈,瘧邪由四末漸歸胃系,衝脈屬陽明胃脈管轄,上嘔青黑涎沫,胎受邪迫,上衝攻心,總是熱邪無由而發泄,內陷不已,勢必墮胎,且協熱自利,外邪從里而出,有不死不休之戒。方書保胎必因陰益氣,今熱熾壅塞,參、膠、歸、地,反為熱邪樹幟矣。

白話文:

寒氣不足,熱氣過多,就是先手腳冰冷,後發熱的狀況。熱氣太盛,會衝擊胎位,導致心痛。胎兒在衝脈之中,瘧疾邪氣由四肢逐漸進入胃部系統,而衝脈是由陽明胃脈管轄。此時患者會嘔吐出青黑色的涎沫,表示胎兒受邪氣逼迫,往上衝擊到心臟。這些都是因為熱邪無法排泄出去,不斷往內侵犯,導致胎位不保。此外,熱邪還會導致腹瀉,外邪會從體內排出。如果不積極治療,將會危及生命。

傳統醫書中保胎的方法,通常都是從滋陰補氣著手。但是,在熱邪熾盛的情況下,使用人參、鹿膠、當歸、生地等滋補藥材,反而會助長熱邪的氣焰。

前以絕苦無寒,取其急過上焦,陽明胃與厥陰兩治;今用酸苦泄兩經之邪熱,外以井泥護胎。

川連,烏梅肉,黃芩,草決明,川椒,石蓮肉,白芍

白話文:

先前因為極度痛苦且沒有寒冷的症狀,所以選擇了迅速通過上焦,同時治療陽明胃與厥陰;現在則是使用酸苦的藥物來洩出這兩條經絡中的邪熱,並且在外面用井泥來保護胎兒。

使用川連、烏梅肉、黃芩、草決明、川椒、石蓮肉、白芍這些藥材。

苦辛酸,清泄陽明,厥陰邪熱,兼外護胎法,病勢減十之二三。視舌黑芒刺,舌心干板,而心中痛不已,此皆熱邪內迫,陽精陰液告涸。兩日前慮其陷伏閉塞,今又怕液涸昏痙,最難調治。夫護胎存陰,清熱去邪,兩不可少。

川連,鮮生地,知母,阿膠,雞子黃

白話文:

苦、辛、酸性的藥物,可以清瀉陽明經的熱邪,也能治療厥陰經的邪熱。如果兼用保護胎兒的方法,病情可以減輕一兩成。

觀察舌頭,舌苔黑色且有芒刺,舌中間乾燥硬結,而且心痛不止,這些都是熱邪內迫,陽氣和陰液將要枯竭的徵兆。兩天前擔心病情會陷入閉塞的狀態,現在又怕津液枯竭而導致昏迷抽搐,最難以調治。

保護胎兒需要滋陰,清熱邪需要祛邪,兩者缺一不可。

始於嗔怒動肝,冬季溫暖少藏,肝氣多升,肺氣不降,遂令咳逆喘促,熱鬱入里,耳聾自利。延綿經月,真損必然殞胎,非輕小之恙。

白話文:

最初因生氣發怒而導致肝臟氣血運行受阻,冬季溫暖,人藏得少,肝氣上逆,肺氣下降不暢,於是就會出現咳嗽、氣喘、氣促的情況,鬱熱之氣進入體內,導致耳鳴、耳聾、自利(腹瀉)。如果病情綿延一個月,元氣必定受損,胎兒就會流產,這不是小病。

黃芩,蔞皮,杏仁,白芍,橘皮,烏梅

午後診脈,問及踢傷胎漏,用兩補氣血安胎。

人參,炒當歸,炙草,炒砂仁末,茯苓,炒白芍,廣皮

白話文:

黃芩、蔞皮、杏仁、白芍、陳皮、烏梅

下午看病時,詢問到因為踢傷導致的流產現象,使用這幾味藥來補充氣血並安胎。

人參、熟地、甘草、炒砂仁粉、茯苓、炒白芍、陳皮

痛由背繞肋,脹至胃脘,停住不移。妊交六月,陽明司胎。陽升氣阻於絡,斯為痛脹宿恙,當春半而發,脈弦搏鼓指。胃為陽腑,和陽以苦味之流行,仍佐宣利氣分郁遏為治。

金石斛,鮮竹茹,黑山梔,老蘇梗,化州橘紅,香附汁

白話文:

疼痛從後背繞到肋骨,脹痛感一直到胃部,停滯不消。懷孕六個月後,陽明經脈負責養育胎兒。陽氣上升時堵塞在經絡中,就會導致疼痛和脹氣的老毛病,通常在春天發作,脈搏弦緊而跳動有力。胃是陽性腑臟,用苦味藥物調理陽氣的運行,再輔助宣發鬱結的氣血,即可治癒。

小產後勞動嗔怒,陡然血崩,乃身中陽動,陰弱失守之證。用藥氣味,最忌辛溫走泄,無有不向安者。緣辛香溫熱,胃中不安,致嘔逆頻頻,神復欲憒,皆血下而陰虧為病,嘔多則陽氣再傷耳。古人上下變病當治其中,此安胃第一要旨。以胃為臟腑之大源,能納穀,斯後天生氣再振,何容縷縷經營乎!

白話文:

流產後勞累發怒,突然發生大量出血,是體內陽氣亢盛,陰氣虛弱導致的。用藥時,最忌使用辛溫發散的藥物,否則只會加重病情。因為辛香溫熱的藥物會刺激胃部,引起嘔吐反胃,神志不清。而嘔吐過多又會損傷陽氣,使病情惡化。古代醫家認為,上盛下虛的病證應從中間調治,所以安胃是治療的首要目標。胃是臟腑的樞紐,能攝取食物,這樣才能振奮後天之氣,自然就能痊癒,何必費盡心思呢?

人參,小麥,茯神,烏梅,木瓜,白芍

鎮補肝胃,既得進谷。閱來教仍是陰弱陽浮,姑擬補攝足三陰臟,必得小效。

人參,炙黑甘草,山藥,芡實,熟地炭,茯神

白話文:

患者肝胃虛弱,飲食不佳。經過治療後,症狀有所改善,但仍有陰虛陽浮的現象。因此,我擬用人參、小麥、茯神、烏梅、木瓜、白芍等藥物補益脾腎肝三陰,應該能收到一定的效果。此外,還可以加入人參、炙黑甘草、山藥、芡實、熟地炭、茯神等藥物來加強補益效果。

起病由於小產後,是衝任脈虛所致,溫養攝納,最為近理。病根在下致脹,乃耆、朮、升、柴守而兼升,濁僭上行;炒焦腎氣丸可以常進,但不能入奇脈耳,更議法以輔其不及可也。

鹿茸,補骨脂,人參,大茴香,鹿角霜,歸身,蓯蓉

蘄艾煎湯代水。

白話文:

產後小產後出現的症狀,是由於衝任脈虛弱導致的。因此,溫養和固攝,是最為合理的治療方法。由於病根在下焦,導致脹滿,可以加用耆、朮、升、柴等藥物,以升提固攝,並兼顧升提濁氣。炒焦腎氣丸可以作為經常服用的藥物,但是不能進入奇經脈絡。因此,需要考慮其他方法來補充其不足。

小產後,血下暴崩,汗淋昏冒,寐則夢與人爭鬥,此臟血大走,肝魂易越,補方必兼斂攝。血崩久淋帶,致沖、任脈絡不固,不但不得孕育,更延痛疾耳。

人參,龍齒,炒歸身,炒枸杞,炙草,茯神,炒棗仁,五味子

白話文:

小產後,出血過多且無法控制,同時伴有盜汗、昏厥,睡覺時還會夢到與人爭吵。這是由於臟腑之血大量流失,導致肝魂容易外越,治療時必須同時使用補益和收斂的藥方。出血過多或淋帶長流,會導致沖任二脈血絡虧虛,不僅無法受孕,還會導致慢性疼痛。

小產後經年淋漓,旬日帶下,綿綿不斷,骨節痿軟。經臨筋脈牽掣,骨熱如蒸,皆沖、任受傷,久而不復,五液皆枯,日就損怯一途。所幸胃氣尚存,按候調攝經年,冀可血氣充復。

白話文:

小產後,經血淋漓多年,每個月都有帶下,綿延不絕,導致骨節痿軟。經絡受阻牽制,骨頭發熱像蒸氣一樣,都是沖任二脈受傷所致,長久以來沒有恢復,五臟六腑的津液都枯竭了,身體日漸虛弱衰退。幸好胃氣尚存,經過一年的調理,希望血氣能夠充足恢復。

四物湯,加胡黃連、炒黃柏。

驚恐起病,由怒而發,是為肝厥。陽氣暴升,痰隨氣上,神識乃迷。近加小產後,必須養肝陰,佐入涼肝。

白話文:

四物湯,加上胡黃連和炒過的黃柏。

因為驚恐和生氣引發的病,這是肝厥。陽氣突然上升,痰隨著氣往上,意識就變得混亂。最近又加上流產後,必須滋養肝的陰氣,加入涼肝的藥物。

生地,柏仁,丹參,天冬,阿膠,茯神,白芍,人中白

白話文:

當歸,柏子仁,丹參,麥冬,阿膠,茯苓,白芍,人蔘

小產後,汗多寒熱。

龍骨,白芍,南棗,牡蠣,炙草

小產後經月,泄瀉腹痛,下血不止,乾咳嗆逆。乃氣血兩虛,當以建中法。

歸耆建中,去姜。

半產後,沖、任虛,瘕聚,少腹痛,胃痛形寒身疼。

桂枝加桂、當歸、茯苓,去姜。

半產後,失血咳逆不得臥。

小青龍法。

半產後,咳逆不得臥,腹膨。

腎氣丸(一兩)。

用沙囊懸起煎湯,早上服。

蓐勞下損,咳逆不得臥。

烏骨雞丸。

遇勞氣泄胎墜,胎去下焦先空,足冷腰脊皆病。陰陽兩損,但以溫養之補,懷孕即止。

人參,沙苑,歸身,肉桂,雄羊內腎,茯神,麋茸,白芍(酒炒),枸杞

共為丸。

白話文:

小產之後,容易出汗,而且時常感到冷熱交替。可以服用龍骨、白芍、南棗、牡蠣、炙草等藥材。

如果小產之後經期不順,還伴隨腹瀉、腹痛、下血不止,以及乾咳、嗆逆等症狀,說明氣血兩虛,需要用建中湯來調理。 建中湯的藥方需去除生薑。

如果是小產後,衝任二脈虛弱,導致腹部腫塊、少腹疼痛、胃痛、怕冷、身體疼痛,可以用桂枝加桂、當歸、茯苓的藥方,同樣去掉生薑。

如果小產後,失血過多導致咳嗽、嗆逆,而且無法平躺,可以參考小青龍湯的方子。

如果小產後,出現咳嗽、嗆逆、無法平躺,並且腹部脹滿,可以服用腎氣丸,用沙囊懸起煎藥,早上服用。

如果小產後,由於勞累過度導致身體虛弱,出現咳嗽、嗆逆、無法平躺,可以服用烏骨雞丸。

如果小產後,由於勞累導致氣血不足,造成胎兒滑落、下焦虛弱、腳冷、腰脊疼痛等症狀,說明陰陽兩虛,需要溫養補氣血。一旦懷孕,這些症狀就會停止。可以使用人參、沙苑、歸身、肉桂、雄羊內腎、茯神、麋茸、白芍(酒炒)、枸杞等藥材,製成丸藥服用。

產後驟脫,參附急救,是脫陽固氣方法,但損在陰分,其頭痛汗出煩渴,乃陽氣上冒。凡開泄則傷陽,辛熱則傷陰,皆非新產鬱冒之治。

白話文:

產後突然昏厥,用人參和附子急救,這是固氣補陽的辦法,但損傷了陰液。因此頭痛、出汗、口渴,都是陽氣上衝的表現。所有發散宣通的藥物都會損傷陽氣,辛熱的藥物都會損傷陰液,這些都不是治療產後鬱冒的方法。

細生地,黑楂肉,牡蠣,真阿膠,茺蔚子

惡露衝心,防其昏厥。

澤蘭,楂炭,香附,川貝,童便,茺蔚,延胡,廣皮,通草

白話文:

使用細生地、山楂肉、牡蠣、真阿膠、茺蔚子。

防止產後惡露上衝導致的心慌昏厥。

使用澤蘭、山楂炭、香附、川貝母、童子尿、茺蔚、延胡索、陳皮、通草。

新產陰氣下泄,陽氣上冒。日晡至戌、亥,陽明胃衰,厥陰肝橫,肝血無藏,氣衝擾膈,致心下格拒,氣干膻中,神識昏譫。若惡露衝心則死,焉有天明再醒之理。回生丹酸苦直達下焦血分,用之不應,諒非瘀痹,想初由汗淋發熱。凡外感風寒,理從外解;此熱熾神亂,即仲景之新產鬱冒也。

白話文:

剛生產完的產婦,陰氣會下流,陽氣會上衝。到了傍晚到晚上,陽明胃經衰弱,厥陰肝經橫逆,肝血得不到收藏,氣血衝擊橫膈,導致心下部位出現堵塞感,氣血上逆胸中,神志昏迷不清。如果惡露衝擊心臟,就會死亡,不可能等到天亮再甦醒。回生丹性味酸苦,能直接作用於下焦血分,但用上後沒有效果,說明產婦的症狀並非氣血阻滯。推測可能是生產時大量出汗導致發熱。所有由外感風寒引起的疾病,都應該從外而解;而產婦這種發熱神亂的症狀,正是張仲景所說的「新產鬱冒」。

倘失治必四肢牽掣,如驚如風癇,立危殆。議從亡陽汗出譫語例,用救逆法。

龍骨,桂枝,南棗,牡蠣,炙草,小麥

濁氣上逆,噁心不食,冷汗煩躁,最防暴脫。不可但執惡露滯滿,而專泄氣攻血。

人參,乾薑,澤蘭,附子,童便

白話文:

如果治療不當,病人就會四肢抽搐,像驚風一樣,馬上就會危及生命。這情況跟亡陽、汗出、譫語相似,應該採用救逆的方法。

可以用龍骨、桂枝、南棗、牡蠣、炙草、小麥。

如果出現濁氣上逆、噁心不想吃東西、冷汗、煩躁不安,最要小心暴脫。不能只顧著惡露積聚,而一直用瀉氣攻血的方法。

可以用人參、乾薑、澤蘭、附子、童便。

產後血去陰傷,肝腎先虧,致奇經諸絡不至內固,陰既不守,陽泄為汗,多驚多恐,神氣欲撤。此攝陰固液,而有形豈易速旺?古人必曰封固、曰鎮納,皆為此而設。

人參,桂枝,龍骨,炙草,附子,煨姜,牡蠣,蜀漆

白話文:

生產後,大量的出血會導致陰氣受傷,肝腎首先虧虛,導致奇經八脈的氣血無法到達身體內部。陰氣無法固攝,陽氣就會外泄形成汗液,患者容易受到驚嚇和恐懼,精神氣血也容易流失。這種情況下,通過收斂陰氣固攝津液難以讓身體虛弱的狀況迅速好轉。所以古人提出「封固」和「鎮納」的方法,都是為了治療這種情況而設。

產後陰損下虛,孤陽泄越,汗出驚悸,百脈少氣,肢體痿廢,易飢消穀。陽常動爍,陰不內守,五液日枯,喉舌乾涸。理進血肉有情,交陰陽,和氣血,乃損症至治。

白話文:

產後陰虛下陷,陽氣過分外泄。容易出汗,心驚膽戰,全身氣血不足,手腳痿縮無力,容易飢餓,食慾不振。陽氣過於活躍,陰氣無法內守,體液逐漸枯竭,喉嚨和舌頭乾涸。因此,調理時必須顧及血肉的生機,調和陰陽,氣血平衡,才能真正治癒損傷症。

羊肉,五味,紫衣胡桃,當歸,牡蠣

產後汗大出,目瞑神昏,此為鬱冒欲脫,大危之象。勉擬鎮固補虛一法。

生龍骨,桂枝,人參,生杜蠣,炙草,歸身

生羊肉煎湯。

產後蓐勞,厥陽逆行,頭痛昏暈身熱。

生龍骨,生白芍,炙甘草,當歸,生牡蠣,桂枝木,大棗肉,羊肉

產後將半月,頭汗耳聾,便瀉不食。陰分大虛,陽氣上冒,防其痙厥,不可忽視。

熟地炭,炒當歸,炮姜,茯神,炒白芍,炙草

白話文:

產婦汗出過多,眼睛昏花神志不清,這是因為氣血鬱結,身體虛弱,情況十分危急。要設法安定氣血,補虛固本。

可用龍骨、桂枝、人參、生牡蠣、炙草、當歸等藥材,搭配羊肉煎湯服用。

產婦生產後,身體虛弱,陽氣逆行,導致頭痛、頭昏、發熱。

可以用龍骨、白芍、炙甘草、當歸、生牡蠣、桂枝、大棗肉、羊肉等藥材治療。

產後半個月,產婦頭部出汗、耳聾、腹瀉、不思飲食,這是因為陰氣虧虛,陽氣上浮,容易導致痙厥,不可輕忽。

可用熟地炭、炒當歸、炮姜、茯神、炒白芍、炙草等藥材治療。

產後十七朝,因惱怒陽升為鬱冒,寒熱如瘧,經半月不止,乃陰傷於下,陽潛於上,肝膽之邪肆行無制,故乍寒乍熱,不得息也。擬進甘緩法,使陰氣稍復,寒熱可緩。

白話文:

產後17天,由於生氣導致體內陽氣上升過快,導致氣血鬱結,出現像瘧疾一樣的寒熱交替症狀。這種情況持續了半個月,是因為陰氣在下面受損,陽氣潛藏在上面,肝膽出現問題,肆意橫行,所以才會忽冷忽熱,無法得到休息。建議使用甘溫緩和的方法,讓陰氣漸漸恢復,這樣寒熱症狀才能緩解。

復脈湯去姜,加甘蔗汁。

鬱冒汗出,血下液虧。

人參,龍骨,棗仁,熟地,五味,茯神

白話文:

復脈湯去掉生薑,加入甘蔗汁。

郁冒汗出,血液虧損。

人參,龍骨,棗仁,熟地,五味子,茯神。

產後真陰下虛,真氣不主收納,咳逆汗泄,肉腠刺痛。未至半月,惡露已盡,大便不實,斷非清潤治嗽可療。此攝固斂液,一定治法。

白話文:

生產後,陰氣虛弱,元氣不足以控制氣血收斂,容易咳嗽逆氣、出汗,導致肌肉皮膚刺痛。如果產後不到半個月,惡露已經乾淨,大便不成形,肯定不是用清潤止咳的藥物就能治好。這種情況需要採用收斂固攝津液的方法,纔能有效治療。

熟地,山藥,枸杞,五味,建蓮,芡實

產後下虛,腹中刺痛。雖因惡露未盡而起,然病經五十日,未可專以逐瘀為主。

當歸生薑羊肉湯。

白話文:

熟地、山藥、枸杞、五味子、建蓮、芡實。

產後下面虛弱,腹部有刺痛感。雖然這是因為產後惡露未排乾淨所致,但是疾病已經持續五十天,不能單純以排除瘀血為主要治療方法。

應使用當歸生薑羊肉湯。

頻產脈絡已空,胎前已見帶下,痛甚不隨利減,奇經氣撒不攝。仲景建中之議,取意在脾營,為上中法,而藥力原不及下焦也。腎氣湯乃收攝陰中之陽,產後營虛,不耐桂、附之猛烈。當年先哲,每炒炭煎服,亦如劉河間濁藥輕投,蓋湯、散、飲子,不同法程耳。

白話文:

連續生產後,身體氣血虧虛。在懷孕之前就有陰道分泌物過多的情況。劇烈的疼痛沒有因為瀉下而減輕,說明身體氣血已經虛弱到無法固攝經絡。

中醫經典《傷寒論》中提出的「建中湯」治療方案,旨在調養脾胃,屬於扶上補中的方法。但是,這種方法無法治療下焦的虛弱。

「腎氣湯」可以收斂下焦的陽氣,因為產後氣血虛弱,如果使用桂枝、附子等溫補藥物,會過於猛烈。

古時候的中醫先賢,常常將「腎氣湯」中的藥材炒成炭後再煎服。這就像劉河間提出的「濁藥輕投」療法,都是利用不同的劑型和方法來治療不同的病情。

熟地(四錢),山藥(二錢),丹皮(錢半),附子(一錢),車前(一錢),萸肉(二錢),茯苓(三錢),澤瀉(錢半),肉桂(一錢),牛膝(一錢)

白話文:

當歸(12公克),山藥(6公克),丹皮(4.5公克),附子(3公克),車前子(3公克),肉蓯蓉(6公克),茯苓(9公克),澤瀉(4.5公克),肉桂(3公克),牛膝(3公克)

各炒炭,急火煎服。

產後幾五十日,下利滑膩,痞悶嘔逆。此陽結於上,陰撤於下,仿仲景獨治陽明法。

人參,赤石脂,五味子,茯神,炮薑炭,炒黃米

產後去血過多,陰傷陽損,致畏冷倏熱,急宜溫養營氣,勿雜治也。

人參,歸身,桂心,桂圓,茯神,炒芍,炙草,枸杞

白話文:

將藥材分別炒至焦炭狀,用急火煎煮服用。

產後大約五十天左右,出現腹瀉、稀便、腹部脹滿、噁心嘔吐的症狀。這是因為陽氣凝聚在上焦,陰氣下降到下焦,應仿照仲景醫書中治療陽明病的方法。

藥方:人參、赤石脂、五味子、茯神、炮薑炭、炒黃米。

產後失血過多,陰氣受損,陽氣也受到損傷,導致畏寒怕冷、忽冷忽熱,急需溫養營氣,不可雜亂治療。

藥方:人參、歸身、桂心、桂圓、茯神、炒芍藥、炙甘草、枸杞。

產後五十日,暮熱汗出,身動氣喘,帶下綿綿不斷,腰脊痠軟牽痛,此肝腎液虧,沖、任空乏,法當通補下焦,久延怕成蓐勞。

白話文:

產後五十天,晚上發熱出汗,身體活動時氣喘,陰道不斷有分泌物,腰部和脊椎酸軟疼痛,這是因為肝腎液體虧虛,衝脈和任脈空虛造成的。治療方法應該是疏通和補益下焦,久拖不治,恐怕會轉成褥勞(產後虛弱勞累)。

淡蓯蓉,炒杞子,當歸身,紫石英,白茯苓,生牡仲,炒白芍,五味子

陰虛潮熱,在產後肝腎本虛。始誤於逐瘀泄氣,鎮補稍安;再誤延胡、枳實攻逐,腹中刺痛,營傷何疑?

人參(秋石拌烘),生地,炙草,茯神,阿膠,白芍

產後下損,治嗽肺藥是上焦藥,藥不對症,先傷脾胃,此食減腹膨胕腫所由來也。

人參,沙苑,杜仲,茯神,螵蛸,枸杞

白話文:

淡蓯蓉、炒杞子、當歸身、紫石英、白茯苓、生牡仲、炒白芍、五味子。

產婦陰虛潮熱,是因產後肝腎虛弱導致。起初誤以為是瘀血阻滯,使用了泄氣逐瘀的藥物,雖然暫時緩解,卻沒有根本解決問題;後來又誤用延胡索、枳實等攻逐之藥,導致腹部刺痛,氣血受損。

人參(用秋石拌烘)、生地、炙草、茯神、阿膠、白芍。

產後元氣虧損,以治療咳嗽的肺藥來治,而肺藥屬於上焦藥,藥物不對症,反而先傷脾胃,導致食慾減退、腹部膨脹和水腫。

人參、沙苑、杜仲、茯神、螵蛸、枸杞。

產後去血,陰傷骨熱。大凡實火可用清涼,虛熱宜用溫補,藥取味甘氣溫,溫養氣血,令其復元。況產傷之損蓐勞,病根全在肝腎,延及奇經,豈泛然雜治所宜。

白話文:

產後有血塊淤滯,會造成陰虛骨熱。一般來說,實熱可用清涼的藥物,虛熱則宜用溫補的藥物。藥物的選擇以味甘氣溫為佳,溫養氣血,使之恢復正常。況且生產造成的損傷和勞累,病根主要在肝腎,並波及奇經,豈能隨便用雜亂的治療方法呢。

人參,杞子,蓯蓉,紫石英,河車,當歸,胡桃,茯神

產後形肉日瘦,經水逾期,此屬內損。問經來無痛,與方書氣滯經遲迥異,養肝、沖、任可矣。

當歸,生地,柏子仁,丹參,白芍,杞子,茯神,桂枝

烏骨雞丸。

蓐勞自春入秋,肌肉消,色痿黃,外象漸寒,心腹最熱。臟陰損不肯復,形空氣聚,非有物積滯也。

人參,生菟絲子,炒當歸,茯苓,煨木香,小茴香

白話文:

產婦生產後,身體消瘦,月經遲遲不來,這是內虛所致。經期來潮時沒有疼痛,與書上所說的氣滯經遲症狀不同,因此要以滋養肝、沖、任三脈為主。

可以用當歸、生地、柏子仁、丹參、白芍、杞子、茯神、桂枝等藥材,製成烏骨雞丸服用。

產後勞損,從春天到秋天,肌肉消瘦,面色萎黃,體表逐漸感到寒冷,但心腹卻很熱。內臟陰氣受損,難以恢復,體表氣血聚集,並不是因為有東西積滯在體內。

可以用人參、生菟絲子、炒當歸、茯苓、煨木香、小茴香等藥材調理。

眉心痛,心中熱,腰脊痠痛,五心皆熱。自產後半載,肉消減食,乃下焦陰液大耗,而肝風挾陽震動矣。病自內損,服藥無益。閱醫雖曰養陰,半投芎、柴,不知何意?

白話文:

眉心疼痛,心中煩熱,腰背痠痛,手足心都發熱。產後半年,體重減輕,食慾不振。這是因為體內下焦陰液大量耗損,肝風挾帶陽氣擾動所致。這個病是內部損傷引起的,吃藥沒用。我看有的醫書說要滋養陰液,卻用半夏、柴胡等藥,不知道什麼意思。

生地,炙草,阿膠,羚羊角汁,麥冬,白芍,麻仁

產後發熱後,陰虛為多,陰不內守,陽外泄為汗出。自秋徂冬,形肉消爍。

人參,炙草,炒芍,五味,炮姜,茯神

白話文:

生地、炙甘草、阿膠、羚羊角汁、麥冬、白芍、麻仁

產後如果出現發熱的情況,大多是因為陰虛,陰虛不能固守於內,導致陽氣外洩而出汗。從秋天到冬天,身體可能會出現消瘦的情況。

人參、炙甘草、炒白芍、五味子、炮薑、茯神

甘溫佐以酸收,陰陽有漸交之機,熱緩加谷,可謂明驗。然產後損傷,古人遠剛取柔,使有情生氣日泰,理體可以卻病。

白話文:

在治療中,使用溫熱藥物來搭配具收斂作用的酸性藥物,使陰陽之氣逐漸融合,緩慢地添加溫熱藥物,這是顯而易見的驗證。然而在產後受損的情況下,古人主張遠離剛性而採用柔性,讓患者的情志得到滋養,身體日益強健,這樣的治療原則可以有效預防疾病。

人參,熟地,河車膠,歸身,五味子

產後內虛,復感冬溫,遂寒戰後汗出,乃厥陰如瘧,非輕症也。

炒生地,炙甘草,阿膠,炒麥冬,炒白芍,麻仁

蓐損當夏發泄,惡風畏冷,便溏汗出,法宜養營。

人參,冬朮,桂心,五味子,炒白芍,茯神,廣皮,炙草,全當歸

白話文:

產婦因生產後體虛,又感染了冬季溫病,因此出現發冷後出汗的症狀,這是厥陰經的病症,並非輕微的病況。

應該用炒過的生地、炙甘草、阿膠、炒麥冬、炒白芍、麻仁等藥材來治療。

產婦因生產導致身體損傷,夏季容易發泄,怕風怕冷,大便稀溏,還容易出汗,需要用滋補氣血的方法來調理。

可以用人參、冬朮、桂心、五味子、炒白芍、茯神、廣皮、炙草、全當歸等藥材來治療。

蓐勞下損,損及八脈,醫投清內熱滋陰,致胃傷食減寒熱,下元沖氣,上逆咳嘔;而咳嗽藥治肺,與內虛下損益無干涉。帶淋骨熱,髓竭液枯,蓐損較平常損怯更難。寒暑更遷不復,草木焉能奏功?免與血肉有情,望其加谷,可得悠久。

白話文:

過度勞累損傷下部,波及八脈,醫師投以清熱滋陰的藥物,導致胃氣受損、食慾減退,寒熱交替,下元陽氣上逆,出現咳嗽和嘔吐;而治療咳嗽的藥物作用於肺部,對於虛弱和下部損傷的病症無濟於事。患有淋病、骨熱,體內津液枯竭,過度勞累對身體的損害比一般情況下的虛弱更加嚴重。寒暑交替也沒有好轉,草藥怎麼可能奏效呢?只有與血肉有生命的東西,才能通過進食而得到滋養,希望他能吃得更多,才能長久地活下去。

紫河車(洗潔,一具),人乳(八兩),生紫石英(一斤,捶碎),血餘炭(二兩),秋石(一兩)

同煎,河水熬膏。人參湯服二錢。

白話文:

紫河車(清洗乾淨,一具)

人乳(400克)

生的紫石英(500克,敲碎)

血餘炭(100克)

秋石(50克)

產後自乳陰傷,即是亡血虛象。陡然驚恐,內動肝腎,脊椎尾閭骨凸,肌癟,自臟陰損及奇脈矣。先冷後熱,厥冷見症,良由骨枯髓竭,草根樹皮,何能濟事?

常用人乳熱飲,日二三次。

白話文:

產後因哺乳而陰液受損,這就像失血虛弱的現象。突然受到驚嚇,導致肝腎受損,脊椎尾骨突出,肌肉萎縮,這是內臟的陰液受損,連帶奇經八脈也受影響了。起初會出現寒冷的症狀,後來又會出現發熱的現象,昏厥寒冷的症狀明顯,這是因為骨髓枯竭所致,吃草根樹皮怎麼能解決問題呢?

產後失調,蓐勞下損,必映奇經。心腹痛寒熱,脊酸腰痿,形肌消爍殆盡。若縷縷而治,即是夯極。凡病宜通,補而能通,能入奇經。

人參,炒黑枸杞,炒黑小茴,麋茸,炒蒺藜,當歸身

白話文:

產後身體失調,因生產勞累而受損,必然會影響到奇經八脈。心腹有寒熱疼痛,脊椎痠痛,腰部虛弱,身體肌肉消瘦殆盡。如果採用單純的調補方法來治療,就是「夯極」的做法。凡是疾病都應疏通經絡,使用既能補養又能疏通的藥物,才能進入奇經八脈起效。

蓐勞下損,久則延及三焦,不獨八脈。晨瀉嘔食,心熱下冷,吸短脹痛,焉有寒涼止嗽清熱之理。扶得胃口安穀,月事仍來,方得回春。

異功散,加南棗。

白話文:

脾虛會導致身體下部機能受損,日久會波及三焦(上、中、下焦),而八脈並非唯一受影響的地方。早上拉肚子和吐食物,心中燥熱而小腹發冷,呼吸短促而胸痛,怎麼能用寒涼之物來止咳清熱呢?調理好胃口和消化功能,讓月經恢復正常,才能恢復健康。

脈數左甚,沖氣上咳吐血,嘈雜如抓,常有眩暈喘促。此產後失調,腎肝內損,若不斷乳靜養,春未夏初,必致受累。

熟地炭,炒山藥,炒枸杞,五味子,建蓮肉,白茯神

白話文:

脈搏跳動很快,特別是左側明顯,衝氣上逆導致咳嗽吐血,聲音嘈雜如同抓撓,經常感到頭暈氣促。這是產後氣血失調,腎臟和肝臟內部受損造成的。如果不立即停止哺乳並靜養,到了春末夏初,必定會遭受更大的損傷。

形冷驚怕,旬日經淋漏注,心怔悸如懸旌,自七八年產後致病。夫肝主驚,腎主恐;產後先虛在下,奇脈不為固束,急急溫補固攝,仍佐通藥,其力可到八脈。

白話文:

產婦形寒、受驚嚇,經血淋漓不止十多天,心悸不安,猶如旗幟懸掛在空中搖搖晃晃,病症已經有七八年的時間。

中醫認為,肝臟主導驚悸,腎臟主導恐懼。產後虛損,首先是下半身虛弱,奇經脈絡無法固攝,應該急用溫補藥物固攝,並輔以通暢經絡的藥物,這種治療方法可以讓藥力到達全身八條經脈。

紫石英,炒枸杞,人參,麋茸,烏鰂骨,沙苑,茯苓

衝任內損,經淡日遲,形神漸漸瘦痿,猶是產後不復,先議溫通八脈一法。

當歸身,鹿角霜,紫石英,小茴香,淡蓯蓉,茯苓

產後下虛,血病為多。今脘中痞脹,減食不運,全是氣分之病,但調氣寬中,勿動下焦為穩。

生香附,桔梗,神麯,蘇梗,蔻仁,茯苓

白話文:

紫石英、炒枸杞、人參、麋茸、烏鰂骨、沙苑、茯苓等藥材,用於治療衝任受損導致經血量少、月經週期延長、身形消瘦、神氣萎靡等產後虛弱症狀,主要採用溫通八脈的治療方法。

當歸、鹿角霜、紫石英、小茴香、淡蓯蓉、茯苓等藥材,則專門針對產後氣虛血虛、面色蒼白、脘腹痞脹、食慾不振等症状,以調理氣血、寬中理氣為主要目的,避免過度滋補下焦。

生香附、桔梗、神麯、蘇梗、蔻仁、茯苓等藥材,則用於治療產後氣滯血瘀導致的胸悶腹脹、食欲不振等症状,主要以理氣寬中、消痞散結為目標。

產後病起下焦為多。今右偏頭痛,得暖為甚,納食則脘腹加痛,必瀉則已。夫痛隨利減,已顯濕鬱氣阻,熱自濕升,恆有是證。從脾胃門調治。

白話文:

產後疾病大多起源於下腹部。如今右側偏頭痛,受熱後加劇,進食後胸腹疼痛加重,但瀉下後就會好轉。疼痛隨著瀉下而減輕,這明顯表明濕氣鬱結阻滯,熱氣隨著濕氣上升,常有這種情況。因此,應從脾胃方面進行調理。

生於術,紫厚朴,煨木香,嫩香梗,茯苓皮,小茵陳,新會皮,香附汁

產後腹痛脈數,足不能伸,瘀留入絡,結為小腹癰矣。

失笑散,加桃仁、歸尾、醋炒蓬朮。

白話文:

生地黃、紫厚樸、燉木香、嫩香梗、茯苓皮、小茵陳、新會陳皮、香附汁

產後腹部疼痛,脈搏頻數,雙腳無法伸展,這是因為瘀血留在經絡中,形成了小腹部位的腫塊。

失笑散,加上桃仁、當歸尾、醋炒蓬蘚。

死胎至旬日乃下,必有屍濁穢氣,留著沖、任脈中。至今黃、白帶淋,自腰以下冷,大便久溏。產後剛劑難進,議用朱南陽方法。

豭鼠糞湯。

白話文:

死胎在子宮內超過十天後才娩出,必定會產生屍體腐敗的污濁之氣,這些氣滯留在沖脈和任脈中。直到現在,患者仍然有黃色或白色的帶下,腰部以下冷,大便長期溏瀉。產後剛開始時,滋補藥物難以吸收,建議採用朱南陽的方法進行治療。

女科肝病為多,產後必病及八脈,即如少腹聚瘕,瘕氣攻心下必嘔吐,上泛則咽喉閉塞;經水半年不來,越日必有寒熱。凡下焦多屬血病,瘕屬氣聚,癥為血病,病在衝脈、陰維、陽維混混醫藥,烏得入於奇脈乎?

地鱉蟲,川楝肉,鱉甲,桃仁,麝香,延胡索,楂肉,蓬朮

白話文:

婦科疾病中,肝病較多。產後一定會影響八條經脈,比如小腹部聚集腫物,腫物氣血攻心下就會嘔吐,往上行就會導致咽喉閉塞;經血半年不來,過幾天一定會有寒熱症狀。凡是下焦(膀胱、腎)的病症大多屬血病,腫物屬氣血積聚,癥瘕屬於血病,病在衝脈、陰維脈、陽維脈混雜,用什麼藥物能進入這些奇脈呢?

卒然心痛寒熱,恰在產後,即《內經》所謂陽維為病苦寒熱,陰維為病苦心痛。維主一身之綱維,其陽行衛,其陰行營,二脈致偏,不飢少納,腹脹瘕聚泄瀉,夏月經必先期,秋冬下焦常冷。

白話文:

產後突然出現心痛和寒熱症狀,這在《內經》中被描述為陽維受損導致寒熱,陰維受損導致心痛。陽維和陰維就像人體的經絡網,陽維負責提供保護,陰維負責運行氣血。當這兩條經脈出現問題時,就會導致一系列症狀,包括不思飲食、少食多餐、腹脹、積聚、腹瀉,夏季月經提前,秋冬下焦經常感到寒冷。

鹿角霜,當歸,生杜仲,芡實,白茯苓,沙苑,小茴,淡蓯蓉,湖蓮,炒黑艾,紫石英(醋炒)

紅棗肉為丸。

,去艾,加河車膠。

白話文:

鹿角霜、當歸、生杜仲、芡實、白茯苓、沙苑、小茴香、淡蓯蓉、湖蓮、炒黑的艾草、醋炒的紫石英。

用紅棗肉做成藥丸。

另外,去掉艾草,加入河車膠。

脘痛映脊,甚則四肢逆冷。問當年產後瘕泄,今帶淋經漏,脊椎酸垂。《內經》云:陰維為病苦心痛。維脈陰傷異治,非破氣降氣能療。

鹿茸,枸杞子,當歸,沙苑,鹿角霜,肉蓯蓉,小茴,茯苓

產後癥瘕。

白話文:

腹部疼痛影響到脊椎,嚴重時四肢冰冷。詢問得知,患者當年產後曾有惡露,現在月經不調和漏尿,伴有脊椎痠痛下垂。

《黃帝內經》說:陰維經脈有病會導致心痛。維脈的陰氣損傷需要特殊治療,不能用破氣或降氣的方法來治療。

蔥白丸,每服二錢,艾棗湯送下。

白話文:

蔥白丸,每次服用二錢,搭配艾草棗泥湯送服。

產後堅痛,少腹症。

桂心,當歸,白芍,茯苓,紫石英,小茴,香附

羊肉膠丸。

背痛徹心,帶證多下,兼有氣逆衝心,周身寒慄,乃衝任脈虛損,病從產後來。

歸身,炙草,桂心,白芍,杞子,茯苓

肝脾不和,少腹脹,足浮腫,帶下因於產後未復。

大腹皮,當歸身,茺蔚子,柏子仁,茯苓皮,小茴香,小香附

白話文:

產後腰痛,小腹不舒服。

使用桂枝、當歸、白芍、茯苓、紫石英、小茴香、香附,製成羊肉膠丸服用。

如果背痛到心,有白帶,還伴隨氣逆衝心、全身發冷,可能是衝任脈虛損,病症是產後引起的。

使用當歸、炙甘草、桂枝、白芍、枸杞、茯苓治療。

如果肝脾不調,小腹脹、腳浮腫、有白帶,可能是產後身體還沒恢復導致的。

使用大腹皮、當歸、益母草、柏子仁、茯苓皮、小茴香、小香附治療。

胎前水溢浮腫,喘滿不得臥,開太陽獲效,即產浮腫自然漸退。女科不明產後下虛,多以破氣寬脹,百日來腹大且滿,按之則痛,此皆氣散瀰漫,為難治之症。議用炒枯腎氣丸,兼調琥珀末以調其血。

白話文:

胎兒出生前因水氣過多而浮腫,導致呼吸困難無法躺下,治療後恢復健康,浮腫自然逐漸消退。產後下腹部虛弱,多用瀉氣和減輕脹氣的方法治療,但經過百天後腹部仍大而滿脹,按壓會疼痛,這是因為元氣分散,是一種難治的疾病。建議使用炒枯腎氣丸,並加入琥珀粉末來調補血液。

冬至一陽初復,驟有肢麻火升,其失藏已屬下虎。月餘,值黃昏,氣塞心痛喘逆。戌、亥陰時,沖逆下起,肝臟厥逆,直將犯上,至於坐不得臥。直至產後,下虛更極,水穀溫氣未能循腑分流,旁漬滲入經脈,從前厥逆肝氣、肝風。由然沸騰搏激,似湍水東西,可使過顙之喻。

白話文:

冬至時陽氣初生,容易出現肢體麻木和火氣上攻的症狀,這說明氣血失守,已經出現下肢的下陷症狀。一個月後,黃昏時分,氣血阻塞、心痛和喘息加劇。戌、亥時(晚上7-11點),陰氣逆行上升,肝臟受損,逆氣直衝上半身,導致坐立不安。直到產後,下半身氣血更加虛弱,水穀和溫熱之氣不能正常運行於臟腑,反而滲入經脈,引發出過去的肝氣和肝風鬱結。這些病邪沸騰激盪,有如湍急的水流東西奔突,可能導致頭暈目眩的現象。

究竟病根全在平昔抑鬱,《內經》驚恐明指肝腎,今既失司,腑氣不主宣化,至陰之臟調之非易,議以專走足太陽表中之裡,冀陰陽漸分,經旨謂太陽司開立法。

薏苡仁,淡乾薑,茯苓塊,大杏仁,五味子,生白芍

白話文:

病情的根源實際上在於平時的憂鬱抑鬱,《內經》中明確指出驚嚇恐懼會影響肝腎,如今肝腎功能失調,內臟氣血無法正常運行,調理陰寒之臟並不容易。建議通過專走足太陽經表裡兩層的治療方法,讓陰陽逐漸平衡。經書中提到,太陽經主開,我們通過治療太陽經來達到祛病的目的。

此水氣結聚,壅遏經隧,致呼吸有阻為噫氣,而其聲在咽䏸。況任脈行乎身前,母子經行,必關衝、任。今氣痹水蓄,血亦化水為腫脹,胸高腹大,水性就下,搏激可使過顙;下竅久閉,狀如甕。曷不效禹治水之功?徒執寒熱補瀉為法,宜乎久藥無功也。

白話文:

這種水氣積聚起來,堵塞了經絡,導致呼吸困難,發出嘆息聲,而聲音在喉嚨處發出。況且任脈運行於身體前面,主管經血運行,與衝脈、任脈關係密切。現在氣血瘀滯,水液積聚,血液也化為水液引起腫脹,胸部高聳,腹部膨大。水性向下,如果用力拍打,可以使水液湧到頭部;下焦的排泄孔長久閉塞,形狀就像一個大甕。為什麼不效仿大禹治水的方法呢?只是用寒熱補瀉的治療方法,難怪久治無效。

十棗丸。

經水不來,先天素弱。因多郁嗔怒,肝木疏泄,水飲旁漬而腫脹,最為難治。

米仁,牡蠣,防己,茯苓,澤瀉,萆薢

白話文:

月經遲遲不來,體質先天虛弱。由於經常鬱悶生氣,導致肝氣鬱結不舒,水濕停滯在身體造成腫脹,這種情況最難治療。 米仁、牡蠣、防己、茯苓、澤瀉、萆薢等藥材可以幫助改善。

多產五液走泄殆盡。年已六旬,反患淋漓帶下,大便日見枯澀,少腹形膨䐜脹。血液既去,氣散不收,行氣破氣,是速其凶矣。

炒焦腎氣湯。

腰痛如束,腹膨欲脹,八脈為病。

鹿角,小茴,茯苓,杜仲,當歸

白話文:

過度生育會導致體液流失殆盡。年紀已過六旬,反而出現尿失禁和白帶異常的症狀,大便也日漸乾硬,小腹腫脹發脹。由於血液已經流失,氣血就無法聚集,氣機逆亂,會加速死亡。

本質最虛,多憂積鬱。春深入夏,陽氣發泄,脾弱失運,納穀漸減,土中陽漸,濕生氣鈍,肝木來克,腫脹日著。血敗化水凝結,小便日加短澀;濕墜注腸,大便鶩溏。陽氣不交於下,膝下寒冷不溫。脈澀經閉,顯然血蠱。濁氣上干,必有喘急,夜坐不臥,見症險篤已極,勿得小視。以通陽腑理虛,冀陰濁不致閉錮。

白話文:

人的體質非常虛弱,積鬱的負面情緒很多。

春季轉化為夏季的時候,陽氣外發,脾胃功能衰弱失常,食慾逐漸下降,脾胃中的陽氣逐漸減少,濕氣產生,導致身體沉重遲鈍,肝木來克脾土,腹脹日益嚴重。

血液敗壞化為水濕凝滯,小便逐漸減少且短澀;濕氣下注大腸,大便稀溏如鴨糞。陽氣不能下達,膝蓋以下寒冷不暖。

脈搏澀滯,經期閉塞,明顯是血氣凝滯阻礙。濁氣上逆胸腔,必定有氣喘急促,晚上坐著不能平躺,所見的症狀險惡到了極點,不可小視。

用藥通利陽氣,調理虛弱的脾胃,希望陰濁之氣不會閉塞不通。

人參,淡乾薑,茯苓,淡附子,豬膽汁,澤瀉

動怒忽心腹痛有形,此氣聚成瘕。乃肝虛氣逆,用辛補體用方。

人參,炙草,當歸,川楝子皮,茯神,白芍,桃仁

肝失疏泄,二便不利。少腹素有瘕症,氣逆為厥,治以辛潤。

當歸,蔥管,柏子仁,小茴,桃仁,茯苓

白話文:

人參、乾薑、茯苓、附子、豬膽汁、澤瀉,可以用於治療因怒氣而引起的腹痛,這是因為怒氣積聚成瘕。這個時候肝虛氣逆,需要用辛補體用的藥方。

人參、炙草、當歸、川楝子皮、茯神、白芍、桃仁,可以用於治療肝臟疏泄功能失常,導致大小便不暢,以及少腹有瘕症、氣逆昏厥的症狀。這個時候需要用辛潤的藥方。

當歸、蔥管、柏子仁、小茴、桃仁、茯苓,可以用於治療這些症狀。

冬季腹大,大便不實,以通陽泄濁,初用相投,久則不應。久寡獨陰無陽,郁慮,至少腹結症,其病在肝。五旬外正氣日衰,邪不可峻攻矣。

白話文:

冬季肚子脹大,大便不成形,要疏通陽氣,排除濁氣。一開始用相應的藥物治療,時間久了就不奏效了。長期鬱悶,獨陰無陽,憂愁鬱慮,時間長了就會導致腹結症,這種病症屬於肝病。五十歲以後,正氣逐漸衰弱,不能用劇烈的方法來治療疾病。

六味加小茴香、川楝子,水泛為丸。

沖、任脈虛帶下,少腹瘕聚,肢麻。

歸身,桑葉,牡蠣,茺蔚子,茯神,建蓮

少腹瘕聚攻痛,淋澀不止。

蔥白丸,艾、棗湯送下。

肝陽上升,陰失內守,心痛火升,帶下。

生地炭,天冬,杜仲,歸身,女貞子,茯神,川斛,柏仁

八脈空虛,衝陽上逆,上熱下冷,肉瞤筋惕,帶下變色,晨必瘕泄,非滋清陰潤所宜。

桑螵蛸,生杜仲,湖蓮,菟絲子,沙蒺藜,茯苓

食少便溏帶下。

人參,生術,小茴,鹿角霜,杜仲,茯苓,炮姜,炒當歸,桑螵蛸,艾炭

紅棗肉為丸。

白話文:

將六味藥加上小茴香和川楝子,用水調和製成丸藥。

如果沖任脈虛弱,伴隨白帶異常,下腹部有結塊、肢體麻木,可以使用歸身、桑葉、牡蠣、茺蔚子、茯神、建蓮等藥材。

如果下腹部結塊疼痛,伴隨尿痛、排尿不順暢,可以使用蔥白製成的丸藥,用艾葉和紅棗煮成的湯送服。

如果肝陽上亢,陰虛內虧,心痛伴隨火熱上炎、白帶異常,可以使用生地炭、天冬、杜仲、歸身、女貞子、茯神、川斛、柏仁等藥材。

如果八脈虛弱,陽氣上逆,上半身燥熱,下半身寒冷,肌肉抽搐,白帶顏色改變,早上必定腹痛並伴隨腹瀉,需要滋陰清熱潤燥的藥材,可以使用桑螵蛸、生杜仲、湖蓮、菟絲子、沙蒺藜、茯苓等藥材。

如果食慾不振,大便稀溏,伴隨白帶異常,可以使用人參、生術、小茴香、鹿角霜、杜仲、茯苓、炮姜、炒當歸、桑螵蛸、艾炭等藥材,用紅棗肉製成丸藥。

脘中氣通,帶下赤白,此平素血虛,近日時氣復傷其陽,六脈無力,下滑不禁。為病臥久,非堵塞可愈,仿東垣固真寄升降方法。

白話文:

胃裡氣血運轉暢通,但白帶中帶有紅色或白色的分泌物。這是因為平時氣血不足,最近受風寒侵襲又損傷了陽氣,導致脈搏無力,腹瀉不止。由於生病臥牀已久,並非堵住就能痊癒。可以仿效東垣先生的「固真寄升降法」來治療。

人參,生乾薑,柴胡,郁李仁,廣皮,炙甘草,黃芩,白葵子

脈數盜汗,心嘈咳嗽,腹痛便溏,形體日瘦,小溲淋痛。此肝腎真陰大虛,欲為勞怯,不可輕視。

熟地,芡實,炙草,女貞子,五味,山藥,茯神

白話文:

人參、生乾薑、柴胡、郁李仁、陳皮、炙甘草、黃芩、白葵子

脈搏數速並且有盜汗,心中煩熱咳嗽,腹部疼痛且大便稀溏,身體日漸消瘦,小便時有疼痛感。這是肝腎真陰嚴重不足,快要成為勞損虛弱的症狀,不可以輕易忽視。

熟地、芡實、炙甘草、女貞子、五味子、山藥、茯神

陰虛淋閉未減,近日腹痛吐瀉,喜得冷飲。必有暑濕內著太陰脾臟,與本病兩途,先宜分消調中,俟痛瀉平再議。

白話文:

陰虛引起的尿閉症狀尚未改善,最近出現腹痛腹瀉,而且喜歡喝冷飲。這一定是因為暑濕之氣內侵脾臟,與原來的病情有兩條不同的病因,首先應該分清主次,調理脾胃,等到腹痛腹瀉平息後再考慮後續治療。

黃芩,益智仁,黑山楂,白芍,陳皮白,木瓜

下焦熱甚,陰陽氣泄,腹痛未止,與和中堅陰法。

熟地,炒歸身,黃柏,炒楂,炒白芍,萆薢

驚憂惱怒,肝失其用,遂成淋閉。

當歸身,柏仁,車前,郁李仁,牛膝,黃柏

白話文:

黃芩、益智仁、黑山楂、白芍、陳皮、木瓜,用於下焦熱盛,陰陽氣虛,腹痛不止,以和中堅陰。

熟地、炒歸身、黃柏、炒山楂、炒白芍、萆薢,用於驚憂惱怒,肝氣失調,導致淋閉。

當歸身、柏仁、車前、郁李仁、牛膝、黃柏,用於治療上述病症。

寡居少歡悅之念,肝膽中郁悖氣火,直上直下,莫能制伏。失其疏泄之用,小溲成淋,以厥陰肝脈環繞陰器。議進龍膽瀉肝湯。

白話文:

寡居的人經常感到孤獨寂寞不開心,肝膽中會積聚鬱結的氣血和火氣,會直接往上沖或往下洩,沒有辦法控制。肝膽的疏洩功能喪失,就會導致小便淋漓不通暢,是因為厥陰肝經的經脈環繞生殖器。建議使用龍膽瀉肝湯治療。

鬼神亡靈,皆屬陰魅,寡後獨陰無陽。病起驚恐,必腎肝致臟損所致。經水仍至。以寧攝神魂,定議韓祗和法。

當歸身,羊肉,龍骨,肉桂心,生薑,牡蠣

任督失司,脂液暗消,八味丸可以常服,再議固奇脈方法以佐之。

人參,菟絲子,覆盆,鹿茸,鎖陽,骨脂

產後厥證,下虛為多。怕風寒,面腫,肌肉如蟲行,腹瀉肢縱,此方虛風議和八脈。

枸杞,小茴,鹿角霜,菟絲子,杜仲,當歸,沙苑,茯苓

薑、棗湯泛丸。

脈沉,懷妊八月,久咳皆冷,沖逆不得臥。此因抑鬱,陽失轉旋,濁凝飲結,當治飲不治咳。

桂枝,淡姜,白芍,茯苓,五味

白話文:

鬼神亡靈都是陰邪之物,寡婦孤身陰氣過重陽氣不足。病人因驚恐而生病,一定是腎肝受損導致。月經依然正常。應該以寧心安神的方法治療,採用韓祗和法。

藥方:當歸、羊肉、龍骨、肉桂心、生薑、牡蠣

任督二脈失調,導致精氣暗耗,可以常服八味丸,再用固奇脈的方法配合治療。

藥方:人參、菟絲子、覆盆子、鹿茸、鎖陽、骨脂

產後出現厥證,大多是下元虛損。怕風寒,面部腫脹,肌肉像蟲子一樣爬動,腹瀉四肢無力,這個方子是治療虛風,配合八脈法。

藥方:枸杞、小茴香、鹿角霜、菟絲子、杜仲、當歸、沙苑子、茯苓

薑棗湯泛丸服用。

脈沉,懷孕八個月,久咳而且怕冷,不能平躺。這是因為心氣郁結,陽氣虛弱,濁氣凝結,應該治療水飲而不是咳嗽。

藥方:桂枝、淡薑、白芍、茯苓、五味子

色脈無神,虛煩久咳,寒熱不止。因大棗驚恐,病勢反加,胃氣漸減,大便不實,月事過期不至,恐有下損及中之慮,擬建中法。

人參,白芍,桂枝,茯神,黃耆,炙草,牡蠣,南棗

白話文:

面色蒼白,脈搏細弱無力,虛熱煩躁,咳嗽時間很長,寒熱交替,病情反覆。因為服用大棗後驚嚇過度,病情加重,胃氣逐漸減弱,大便不成形,月經推遲未到,擔心有內傷或中氣不足的情況,準備使用補益中氣的方法治療。

脈細弱,形寒久嗽,寒熱頻來,易於驚恐,經來色淡且少,不耐煩勞。此陰陽內損,營衛造偏。仲景凡元氣有傷,當與甘藥。知清涼治嗽等法,非醇正之道。

白話文:

脈搏細弱無力,身體虛寒,長期咳嗽,寒熱交替反覆發作,容易受驚嚇,經期血量少且顏色淡,不耐勞累。這是因為陰陽內耗,氣血運行失調所致。張仲景認為凡是元氣受損的,都要使用甘溫補益的藥物。那些主張用清涼藥物治療咳嗽的方法,並非正途。

黃耆建中湯去姜。

虛損久嗽失血,晝寒暮熱,經閉食減,大便不實。當交春病增,少陽生氣不至,春半後肝木大旺,其能久乎!

炒生地,阿膠,炙甘草,蓮肉,炒麥冬,茯神,生白芍

,人參,芡實,生地炭,茯神,蓮肉,川石斛

白話文:

黃耆建中湯去姜,適用於虛損久咳失血,白天寒冷晚上發熱,經期停止食慾減退,大便不成形的人。這種病症在春天交替的時候會加重,因為少陽之氣無法到達,而春分之後肝氣旺盛,這樣下去病情很難好轉。方劑包括炒生地、阿膠、炙甘草、蓮肉、炒麥冬、茯神、生白芍;另外,還可以使用人參、芡實、生地炭、茯神、蓮肉、川石斛。

悒鬱內損經阻,筋骨皆痛,損傷不復,即是勞怯。溫養流通,望其鬱痹氣血融和。但以清熱見血理嗽治,百無一活。

當歸,生鹿角,桑寄生,枸杞,生杜仲

白話文:

抑鬱的情緒會損傷經脈,導致筋骨痠痛,且無法自行恢復,這就是「勞怯」症狀。治療方法應以溫養經絡、促進氣血運行為主,讓抑鬱之氣和淤堵的血氣化解。如果只用清熱止血、止咳的方法治療,很少有患者能存活。

寡居菀勞,系乎情志損傷,草木難以奏功。因近日火升下寒,暫進加味貞元飲,制龍相之陡起。

白話文:

長期獨居辛勞,是因為情緒受到損傷,藥物難以奏效。由於最近熱氣上升,寒氣下降,暫時服用加味貞元飲,以控制突發的龍相。

熟地,白芍,青鉛,牛膝炭,茯苓

虛體驚恐,遂成癇厥,議鎮肝熄風、養陰平陽法。

生龍骨,生地,生白芍,生牡蠣,阿膠,烏梅肉

白話文:

熟地,白芍,青鉛,牛膝炭,茯苓

身體虛弱導致驚恐,繼而發展成癲癇和昏厥,建議使用鎮肝熄風、滋養陰液和平衡陽氣的方法來治療。

使用生龍骨,生地,生白芍,生牡蠣,阿膠,烏梅肉。

血液已空,肝風翻越,產後大虛之體,厥逆昏冒,皆是肝陰欲絕,陽氣夾內風上蒙清竅。昨議鎮肝熄風,旦日頗安,暮夜再厥,陰氣枯槁已露,最難調攝何疑?

制首烏,天冬,生地,黑穭豆皮,茯苓,川斛

白話文:

血氣已極度虧虛,肝木生風,越過阻隔,產後身體極度虛弱,氣血逆亂上沖,昏迷不醒。這些都是肝陰將要枯竭,陽氣夾雜著風氣從內向上矇蔽了腦部清醒的竅道所致。昨天會診時提議鎮靜肝臟,平息風氣,今天早上病情有所緩解,但是傍晚又昏厥,陰氣枯竭的症狀已明顯暴露,對症調理起來非常困難,怎麼會疑惑呢?

肝風陽氣升於清空,咽喉阻痹,心似懸旌。緣春半地氣上加,產後下虛,藏納未固,隨時令而越。議用鎮陽守陰方。

白話文:

肝臟的風熱陽氣上升到頭部,導致咽喉阻塞不通,心神恍惚,像飄揚的旗幟。這可能是因為春季天氣回暖,地氣上蒸,加上產後身體虛弱,臟腑收納不足,隨著天氣變化而加重。建議使用「鎮陽守陰方」來治療。

龍骨,阿膠,生白芍,牡蠣,雞子黃,米醋

,人參,小麥,生白芍,阿膠,茯神,川楝肉

,淡天冬,陳阿膠,制首烏,茯神,黑豆皮,生白芍

白話文:

龍骨、阿膠、生白芍、牡蠣、雞蛋黃、米醋

另外,人參、小麥、生白芍、阿膠、茯神、川楝子肉

再者,淡天冬、陳阿膠、製首烏、茯神、黑豆皮、生白芍

脈澀數,上盛下垂,肝腎真陰下虧,陽氣內風上泛,舌齦欲腐,跗腫。進腎氣丸三日,即見腸紅,暮夜熱蒸,晨朝汗泄,大便常有溏泄淋滯諸恙。當理足三陰之法,仍佐固真攝下主之。

白話文:

脈搏快速而有力,上半身氣血旺盛、下半身虛弱。肝腎的陰液虧虛,陽氣像風一樣上行。舌頭牙齦快腐爛,腳腫。服用腎氣丸三天後,出現腹瀉帶血、夜間發熱盜汗、早晨出汗的症狀,大便時常稀溏有黏液。應該調理足太陰脾經、足少陰腎經、足厥陰肝經,同時幫助固護正氣,防止陰精外泄。

水制熟地,女貞子,茯神,白芍,五味子,禹餘糧,芡實,秋石

糯稻根鬚、山藥粉丸。

白話文:

用水製造的熟地,女貞子,茯神,白芍,五味子,禹餘糧,芡實,秋石

糯米的根鬚,山藥粉做成的丸藥。

脈沉右弦,月經漸少而閉,腫由下而上,此血化為水,氣壅經脈;大便久瀉,小便不利,六腑不通,從太陽開導,以泄其水。

五苓散,加厚朴,調入琥珀末。

白話文:

脈搏細弱且右邊有力,月經逐漸減少直至停止,腫脹從下往上發展,這是血液轉化為水液,氣血瘀滯於經脈所致;大便長期腹瀉,小便不通暢,六腑不通,從太陽經(膀胱經)打開,以排除水液。

胃脘痛起,必經漏帶淋,嘔吐不納食。醫者多以開泄理肝,及參、連、薑、桂,治三月,病幾危殆。六月念四診,議宗《內經》陰維脈病獲效。秋燥冬溫氣加,因咳嗽而吐血。思絡空氣乘,非偏寒偏熱可治。女人肝為先天,首重調經,恪守此議為正。

白話文:

當胃腹疼痛發作時,通常會伴隨著尿道漏出、帶下以及淋濁,還會出現嘔吐和食不下咽的症狀。大多數醫生會使用瀉藥和疏肝的藥物,以及人參、黃連、生薑、桂皮等藥材來治療。但經過三個月的治療,病情卻愈發危急。於是,在六個月後,醫生們重新審視了患者的症狀,並根據《內經》中的理論,認為是陰維脈病變所致,採用相應的治療方案後,患者的病情才得以好轉。到了秋季和冬季,因乾燥和寒冷的氣候,患者的病情加重,出現咳嗽吐血的症狀。醫生們認為,這與肺絡受氣候影響有關,因此不能單純地從寒熱方面進行治療。由於女性的肝臟屬於先天之本,因此治療的首要目的是調理月經,遵循這一原則纔是正確的治療方法。

烏骨雞膠,生地,女貞,建蓮,桂圓膏,白歸身,阿膠,柏仁,茯神

膠、膏為丸。

煩勞繼以悲哀,經阻三月,是二陽之病發心脾。

當歸,川芎,澤瀉,白芍,香附,楂肉

接服柏子仁丸。

娠八九月,胎吸母液,陽擾煩蒸,心痛引入少腹,謂之子懸。失治有三沖、三激之累。

生地,天冬,柏仁,阿膠,女貞,茯神

初產

益母草,炒楂肉,延胡索,澤瀉,炒麥冬,黑豆皮

安胎

桑寄生,人參,石殼建蓮,川斷,砂仁,台州青苧

產後,宗王損庵劫胃水法,用理中湯。

人參,焦術,炒姜,炙草

劫胃水已應,議升陰中之陽,互入攝固。

人參,炒當歸,五味子,茯神,麋茸

蓐勞久損不復,舌絡牙關牽掣。陰乏上承,浮陽內風上熾,當與靜藥養陰和陽。

生地,天冬,當歸身,桂圓膏,阿膠,麥冬,女貞子,烏雞膠

丸方。

白話文:

烏骨雞膠、生地、女貞、建蓮、桂圓膏、白歸身、阿膠、柏仁、茯神,製成丸藥。

如果因過度勞累而感到悲傷,經期阻塞三個月,這是心脾受損的陽虛症狀。

服用當歸、川芎、澤瀉、白芍、香附、山楂肉,然後接服柏子仁丸。

懷孕八九個月,胎兒吸取母體的精華,陽氣擾動,導致煩躁、盜汗、心痛,甚至蔓延至小腹,這就是「子懸」的症狀。如果不及时治疗,会导致三冲、三激的後遺症。

服用生地、天冬、柏仁、阿膠、女貞、茯神。

產後初次服用益母草、炒山楂肉、延胡索、澤瀉、炒麥冬、黑豆皮。

安胎服用桑寄生、人參、石殼建蓮、川斷、砂仁、台州青苧。

產後,遵循王損庵劫胃水法,服用理中湯,藥材包括人參、焦術、炒姜、炙草。

劫胃水後,需要提升陰中之陽,相互作用,以巩固身体。

服用人參、炒當歸、五味子、茯神、麋茸。

產後勞損久治不愈,舌頭和牙關牽引,陰虛乏力,浮陽內風上熾,需要服用靜藥滋陰和陽。

服用生地、天冬、當歸身、桂圓膏、阿膠、麥冬、女貞子、烏雞膠,製成丸藥。

脈數左弦右澀。產後經年,右肢痛楚,不能步趨。雖曰勞怒傷肝,營陰暗虧,不能涵養筋骨所致,然久久陽明之脈交傷,焉能束骨利機關之用?肌肉漸瘦,寒熱不止,是足三陰交虛成損,上及胃腑之象。議藥當主通補,但病久延,根蒂已虧,恐淹纏不已,病日加增,未敢輕談易易也。

羚羊角,制首烏,女貞子,生杜仲,白蒺藜,大胡麻,金石斛,黃耆

白話文:

脈搏跳動較快,左邊的脈象弦實,右邊的脈象澀滯。在生產後過了一年,右腿疼痛,無法行走。雖然可以說是勞累生氣傷了肝臟,導致陰血暗中虧損,無法滋養筋骨而造成,但久而久之,也會傷及陽明脈絡,又怎麼能束縛住骨骼並利於關節運動呢?肌肉逐漸消瘦,時常感到寒熱交替,是足三陰經交會處虛損,上連及胃腑的症狀。討論治療時應以調理補益為主,但因為病情已拖延許久,根源已損,恐怕會長期纏綿難癒,病情會日漸加重,不敢輕易說能輕鬆治癒。

脈左弦右數。五年前經漏癥瘕,又復生產,繼之帶下綿綿。年來色奪氣短,食減,外寒內熱,脊骨腰髀酸楚若墜,時欲拊捫少安。仲景謂產損諸病,多從下焦肝腎起見。臟陰虧損,漸干陽分,而沖、任、督、帶諸奇脈受傷,有形精血難以速成,下焦空乏,隧道迂遠,雖補劑頻施,不能沾及,故未易取效也。

白話文:

脈搏左手緊繃,右手脈搏快速。五年前患有漏經、癥瘕,又因生產,之後帶下不斷。這一年來,面色憔悴、氣短、食量變少,身體外部怕冷,內部卻燥熱,脊椎、腰部和腿部痠痛,像是隨時會垮下去,有時需要撫摸或按壓才能稍微緩解。

仲景說:生產後出現的各種疾病,大多都從下焦的肝腎開始。臟腑的陰液虧損,逐漸波及陽氣,沖脈、任脈、督脈和帶脈等奇經脈絡受到損傷,有形質的精血無法快速產生,下焦虛空,隧道迂迴,即便頻繁使用補益藥物,也難以見效。

若暴崩暴漏,溫經固澀可投,今屢年帶淋,脂液暗耗,陰分大傷,豈可溫熱剛暴,再劫其陰?宜從陽引陰,扶之培之可耳。見病治病,有何益歟?日久髓枯,將有損不得復而成勞怯者。

鹿角霜,蓯蓉,當歸,熟地,沙苑,杜仲,小茴香,茯苓

白話文:

如果遭遇急劇的寒邪入侵,可以使用溫經固澀的藥物來治療。但現在你已經多年帶下不止,體內的津液已經暗中耗損,陰分受到了嚴重的傷害。你怎麼能再用溫熱、剛猛的藥物,進一步損傷你的陰分呢?現在應該從陽氣出發,引生陰氣,用補養和培育的方法來治療。單純針對症狀去治療,對你又有什麼好處呢?如果長期下去,你的骨髓精華會枯竭,你就會出現不可恢復的虛弱和怯懦。

症是損怯經閉,診左脈濡小。前用溫通湯藥,心下稍舒;繼用膏子柔膩,便溏,少腹堅硬,小溲不利。凡脹屬氣滯,質虛斷不可強執通經,議早服五苓散,暮服禹餘糧丸,壯水臟以分利小便,是氣鬱脹閉治法。

白朮,獵苓,桂心,茯苓,澤瀉

白話文:

症狀是經絡損傷、膽怯而導致經期閉塞,診斷時發現左手脈搏細弱無力。之前使用溫通經絡的湯藥,心下的壓迫感稍微緩解。後來使用膏藥來滋潤柔滑,導致大便溏軟,小腹部變硬,小便不利。凡是腹脹都是氣滯引起的,身體虛弱時絕不能強行通經。建議早上服用五苓散,晚上服用禹餘糧丸,以增強腎臟功能,促進小便排出。這是治療氣鬱腹脹閉塞的方法。