《眉壽堂方案選存》~ 卷上 (15)
卷上 (15)
1. 瘧疾
夏月最宜進商,奈世人忽而不究者頗多,故辨及之。
復脈湯加三石。
春季失血,是冬藏未因,陰虛本病無疑。小愈以來,夏至一陰未能來復,血症再來,原屬虛病。今診得右脈急數倍左,面油亮,汗淋涕濁,舌乾白苔,煩渴欲飲,交午、未蒸蒸發熱,頭脹,周身掣痛,喘促嗽頻,夜深熱緩,始得少寐,若論虛損,不應有此見證。考《金匱》云:陰氣先傷,陽氣獨勝,令人熱勝煩冤,病名癉瘧。
要知異氣觸自口鼻,由肺系循募原,直行中道,布於營衛,循環相遇,邪正相併,則發熱矣。津液被劫,日就消爍,火熱刑金,咳喘為甚,此與本病虛損劃然兩途。仲景定例,先理客邪新病,恐補則助邪害正耳。是以右脈之診為憑,議當辛甘之劑,驅其暑濕之邪,必使熱減,議調本病,勿得畏虛養邪貽害,至囑。
桂枝,知母,麥冬,石膏,甘草,粳米
前法大清氣分,兼通營衛,石膏佐以桂枝,清肺為多,其餘皆滋清胃熱,仍有生津之意。今診兩手相等小數,交未末熱勢較昨似輕;右脈不甚急搏,而心熱煩悶、作渴之象如昔。驗舌苔乾白,舌邊過赤,陰虛之體,其熱邪乘虛入三焦,皆有諸矣。況冬病風寒,必究六經;夏暑溫熱,須推三焦,河間創於宣明論中,非吾臆說也。
凡熱清片刻,議進甘露飲子一劑,服至五日再議。
滑石,生石膏,寒水石,桂枝,白芍,麥冬,鮮生地,阿膠,人參,炙草,火麻仁
先用清水二盞,空煎至一半,入藥煎四五十沸,澄清冷服。
未病形容先瘦,既病夜熱早涼。猶然行動安舒,未必真重病傷寒也。但八九日病來小愈,驟食粉團腥面,當宗食谷發熱,損谷則愈,仲景先未嘗立方。引腹痛洞泄,食滯阻其腸胃,火腑不司變化。究其病根,論幼科體具純陽,瘦損於病前,亦陽亢為消爍。仲景謂:癉瘧者但熱不寒。
本條之陰氣先傷,陽氣獨發,熱爍煩冤,令人消爍肌肉,亦不設方,但曰以飲食消息主之。嘉言主以甘寒生津可愈,重後天胃氣耳。洞瀉既頻,津液更傷;苦寒多餌,熱仍不已,暮夜昏譫,自知胸膈拒痛,腹中不和,此皆病輕藥重,致陰陽二氣之殘憊。法當停藥與谷,諒進甘酸,解其煩渴,方有斟酌。
瘧來嘔吐,失血成塊且多,乃平素勞傷積瘀,因寒熱攻動胃絡,瘀濁遂泛。血後肢冷汗出,陽明虛也。但瘧邪仍來,口渴胸痞。雖是熱邪未盡,然苦寒枳、樸等藥再伐胃氣,恐非所宜。
鮮生地,生鱉甲,知母,生白芍,牡丹皮,竹葉心
瘧熱攻絡,絡血湧逆,脅痛咳嗽。液被瘧傷,陽升入巔為頭痛。絡病在表裡,攻之不肯散,議搜血分留邪伏熱。
鱉甲,丹皮,知母,鮮生地,桃仁,寒水石
面赤口渴,脈大而空,勞倦夾虛,不可純作時瘧感治。
白話文:
瘧疾
盛夏最適合進補,可惜很多人忽略了這點,所以必須說明。
先用復脈湯加三石。
春季失血,是冬天臟腑收藏功能不足,陰虛體質導致的疾病,這是無疑的。病況略有好轉後,夏至時節陰氣未能恢復,血症再次出現,本就是虛症。現在診斷,右脈搏動頻率是左脈的數倍,面色油亮,汗多鼻涕多,舌頭乾燥,舌苔發白,煩躁口渴想喝水,午時到未時(11點到13點)身體發熱,頭脹,全身肌肉抽搐疼痛,呼吸急促咳嗽頻繁,夜深時熱度減輕,才能稍微睡著。如果單純論虛損,不應該出現這些症狀。參考《金匱要略》記載:陰氣先受損傷,陽氣獨盛,就會讓人感到熱盛煩躁,這種病叫做瘧疾。
要知道,異氣從口鼻入侵,經過肺部,循行於胸腹部,直達身體正中,佈散於營氣和衛氣之間,循環往復相遇,邪氣和正氣相爭,就會發熱。津液被劫奪,日益消亡,火熱傷及金氣,咳嗽喘息加重,這與本來的虛損疾病完全不同。張仲景的治療原則是,先處理外邪引起的急性病症,擔心補益會助長邪氣危害正氣。因此,根據右脈的診斷結果,應該使用辛甘的藥物,驅除暑濕邪氣,讓發熱症狀減輕,再調治本來的虛損疾病,不要害怕補益而養護邪氣,造成更大的危害,務必記住。
處方:桂枝、知母、麥冬、石膏、甘草、粳米
之前的治療方法主要清泄氣分,兼顧疏通營氣和衛氣,石膏配伍桂枝,多用於清泄肺熱,其他藥物則滋陰清熱,兼有生津的作用。現在診斷,兩手脈搏均較緩弱,午未時分(11點到13點)的發熱程度比昨天有所減輕;右脈搏動頻率不算很快,但心煩熱悶、口渴的症狀和以前一樣。檢查舌苔,仍然乾燥發白,舌邊過於紅赤,陰虛體質,熱邪乘虛而入三焦,這些都符合病情。況且冬季的疾病是風寒引起的,必須根據六經辨證論治;夏季的疾病是暑熱引起的,必須從三焦辨證論治,這是河間學派在《宣明論》中提出的觀點,不是我個人臆測。
等熱退後,再服用甘露飲一劑,服用五天後再作打算。
處方:滑石、生石膏、寒水石、桂枝、白芍、麥冬、鮮生地、阿膠、人參、炙甘草、火麻仁
先用清水兩碗,空煎至一半,再放入藥物煎煮四五十沸,澄清後放涼服用。
生病前就瘦弱,生病後晚上發熱,早上涼。行動還算自如,未必是嚴重的傷寒病。只是病了八九天略有好轉,突然吃了粉團和腥味的食物,應是飲食不當引起發熱,減少飲食後症狀就減輕,張仲景以前沒有針對這種情況制定方劑。腹部疼痛,大便稀溏,是飲食停滯阻礙腸胃,導致消化功能失調。追究病根,考慮到兒童體質多為純陽,病前就瘦弱,也是陽亢導致的津液虧損。張仲景說:瘧疾患者只是發熱不畏寒。
本例中,陰氣先受損傷,陽氣獨盛,發熱煩躁,導致肌肉消瘦,也沒有制定特定的方劑,只說用飲食調理為主。好的建議是用甘寒生津的藥物治療,注重後天脾胃之氣。大便稀溏頻繁,津液損傷更重;服用苦寒藥物過多,發熱仍然不止,夜裡神志昏亂,自己感覺胸膈憋悶疼痛,腹部不適,這些都是因為病情較輕,而用藥過重,導致陰陽二氣受損。應該停藥並減少飲食,適量進食甘酸食物,緩解煩渴,再根據情況調整治療方案。
瘧疾發作時嘔吐,大量出血,是平素勞傷積累瘀血,由於寒熱交替刺激胃絡,瘀血上泛所致。出血後肢體發冷出汗,是陽明虛證。但是瘧疾邪氣仍然存在,口渴胸悶。雖然熱邪還沒有完全去除,但是再用苦寒的枳實、厚樸等藥物攻伐胃氣,恐怕是不適宜的。
處方:鮮生地、生鱉甲、知母、生白芍、牡丹皮、竹葉心
瘧熱侵犯經絡,經絡中的血液逆流,脅肋疼痛咳嗽。津液被瘧疾損傷,陽氣上衝頭頂,導致頭痛。經絡病變在表裡兩層,用藥攻邪卻不能散去,應當清除血分停滯的邪氣和伏藏的熱邪。
處方:鱉甲、丹皮、知母、鮮生地、桃仁、寒水石
面色紅赤口渴,脈搏有力但空虛,勞累導致體虛,不能單純按照時行瘧疾來治療。