《三家醫案合刻》~ 陸序
陸序
1. 陸序
三家醫案者,葉天士布衣,薛生白徵君、繆宜亭進士之所作也。青囊一肩,紫書三卷,壺公術妙,獺女神奇,甘居帶下之名,自獲肘後之秘,變金液於六一,改銀丸於三七。丹砂玉札,待用無遺;牛溲馬勃,收藏不棄。盛以竹節,量以刀圭。赤箭劚於雲根,紅鹽拂於灶上。明珠恥其價,金鏡慚其形。
杏林之樹,以董奉而益珍;橘井之泉,非蘇耽其誰鑿。遊刃恢乎,奏刀騞然,無枝經肯綮之憂,得批卻導窾之要。今雖扁盧已杳,和緩云遙,郭玉之針靡傳,淳意之經失授,而問秘書於金匱,鼠跡猶存,抄禁方於龍宮,蠹蝕未盡,儻不搜之石室,鐫以玉版,則桃膠莫問,金漿遂漓,安能喚三折之肱,起一肱之土,續已斷之琴絃,補久亡之笙詩乎。此鶯湖吳子音先生,所以有合刻之選也。
先生以民胞為懷,婆心救世,赤餅胸納,青芝手採,五行精理,六氣辨淫,心源接俞跗之傳意,學探允宗之妙,歲活人以萬計,日捫心無一疵。固已嚴州道上,爭頌桐君。成都市中,惟尋韓伯矣。乃當夫春雨初過,藥苗微香,花拂簾垂,茗熟爐沸,茶煙裊於帳後,硯云起於池中。
簟滑甌甘,窗疏幾淨。爰翻玉軸,細檢牙籤。考陰陽之和,按升沉之度,攻必腠理,位必君臣,總思邈之《千金》,資葛洪之萬卷,莫不明折蟲翼,細察蚊睫,著解顱理腦之效,顯滌胃湔腸之能,洵可以壽諸棗梨,觀其草木焉。今天秘術不宣者,庸醫之窄量也;著書行世者,良醫之苦心也。
設或篋藏內典,枕貯《靈樞》,竊巫彭之制,而號為己能,抱岐伯之書,而矜為獨得,則春風已歇,蘭草孤芳,抱朴虛傳,簡文空勸。竟沒飛仙之跡,難言妙道之公,乃先生則玉字親編,金針暗度,潛消沴盩,廣被太和,其心可不謂美哉!其利於是乎溥矣。長春少有痼疾,長習微疴,藥性粗諳,方書漸熟,命含毫而撰序,遂濡筆而成章。
嗟拙陋之無文,恐揄揚之未善,神君活我,醫者原存割股之心,賢士知余,狂夫難療看花之癖。
道光辛卯九月既望愚侄烏程陸長春瓣香氏謹撰
白話文:
[陸序]這段文字講述的是三位著名中醫師葉天士、薛生白和繆宜亭的作品。他們以肩扛醫術,手中握有紫書三卷,技藝高超,像獺女一樣神奇,甘願享有帶下醫的名號,自己獲得珍貴的醫術祕訣,能將金液變化為六一,銀丸轉換為三七。他們善用丹砂玉札,無所不用,即使是牛溲馬勃,也不會拋棄,而是妥善收藏。他們使用竹節作為容器,刀圭來衡量藥物,從雲根挖掘赤箭,從竈上拂去紅鹽,使明珠感到羞愧,金鏡也自慚形穢。
杏林之樹因董奉而更顯珍貴,橘井之泉如果不是蘇耽,又有誰能開鑿呢。他們的醫術如遊刃有餘,刀法精湛,無需擔心經絡的問題,掌握著治病的要點。即使現在扁盧和緩已遠,郭玉的針法和淳意的經典已經失傳,但他們仍能從金匱中尋找祕籍,雖然鼠跡斑斑,也能從龍宮抄寫禁方,儘管蠹蝕未盡。如果我們不深入石室搜尋,鐫刻在玉版上,那麼桃膠無人問津,金漿也會流失,如何能夠喚醒折斷的手臂,讓土中的一肱復活,如何能夠續接已斷的琴絃,補齊久已失去的笙詩呢。這就是吳子音先生選擇合刻這些醫案的原因。
吳先生以民胞為懷,以慈悲心救人,他胸懷赤誠,親手採集青芝,精通五行精理,辨別六氣,他的心源接承了俞跗的傳意,學問深得允宗的精髓,每年拯救萬人,每天捫心自問,無一瑕疵。他在嚴州道上,眾人爭相頌揚,成都市中,人們只尋找他。春天初雨過後,藥苗微微飄香,花拂簾垂,茶熟爐沸,茶煙裊繞帳後,硯池中雲霧升起。
簟滑甌甘,窗疏幾淨。他翻閱玉軸,細檢牙簽,考察陰陽和諧,遵循升降之度,攻擊必在腠理,定位必為君臣,總結孫思邈的《千金》方,利用葛洪的萬卷書,無不細緻入微,明察秋毫,顯現出解顱理腦的功效,顯示出滌胃湔腸的能力,確實可以印在棗梨之上,觀賞其草木之美。現在有些祕術不公開,是因為庸醫的狹隘;而寫書傳世,則是良醫的苦心。
有些人將醫書藏在箱中,枕頭下存放《靈樞》,竊取巫彭的方制,自稱己能,抱著岐伯的書,自詡獨得,就像春風已歇,蘭草孤芳,抱朴虛傳,簡文空勸。最終無法留下飛仙的痕跡,難以傳達妙道的公正。而吳先生則親自編輯,祕密傳授,潛移默化地消除災害,廣泛地傳播太和之道,他的心可謂美麗!他的利益如此普遍。我長春自幼就有慢性病,長期受小病困擾,對藥性略知一二,逐漸熟悉方書,被命令撰寫序言,於是拿起筆寫下了這篇文章。
我為自己的笨拙和無文才而嘆息,恐怕無法恰當地贊揚,但神君救了我,醫生原本就有割股的心願,賢士知道我,瘋狂的人難以治癒看花的癖好。
這是道光辛卯九月既望,愚侄烏程陸長春瓣香氏謹撰的序文。