《一得集》~ 卷上諸論 (4)
卷上諸論 (4)
1. 治喉症宜分三大綱論
咽喉諸症。古人分七十二名目。其實三大綱統之矣。三大綱者何。一曰喉蛾。二曰喉痹。三曰喉風。喉蛾者。初起惡寒發熱。形圓高腫。色赤脈數或緊。四五日即膿成,治法於未潰時。宜刺少。商、少衝、中衝、出血。藥宜解毒消腫。方劑如銀花、赤芍、丹皮、黃連、黃芩、皂角、生甘草、貝母、枳殼之類。
白話文:
有關咽喉的疾病,古人分為七十二種,但實際上可以歸納為三大類。三大類別如下:
一、喉蛾
- 初期症狀:惡寒發熱
- 特徵:形狀圓而腫高,顏色發紅
- 脈象:脈搏數或緊
- 發展:四五天後化膿
- 治療方法:在化膿前,應針刺少商、少衝、中衝穴,放血。用藥應以解毒消腫為主。
- 常用藥物:銀花、赤芍、丹皮、黃連、黃芩、皁角、生甘草、貝母、枳殼等
吹藥如稀涎散。開關散之類。或用桐油探吐其痰。關竅一通。即能消腫進食。如四五日後。膿已成。其色或赤或紫。脈洪大而數。須刺破患處。泄其膿毒惡血。內服解毒清火。如銀花、連翹、丹皮、山梔、黃連、黃芩、生甘草、貝母、歸地之類。外吹排膿化毒之藥。如黃連、黃芩、朴硝、冰片、硼砂。
白話文:
吹入藥粉,就像吹稀釋的口水一樣,例如開關散之類的藥物。或者用桐油來幫助吐出痰液。一旦關竅暢通,就能消腫並進食。如果四五天後,膿液已經形成,膿液顏色可能呈現紅色或紫色。脈搏強而有力且次數多,此時需要刺破患處,排出膿毒和惡血。內服解毒清火的藥物,例如銀花、連翹、丹皮、山梔、黃連、黃芩、生甘草、貝母、生地之類。局部外吹排出膿液和化解毒素的藥物,例如黃連、黃芩、朴硝、冰片、硼砂。
少加輕粉、牛黃。即冰硼散隨症加味可也。如潰久不愈。則名爛喉蛾。有虛實二種。虛者色白腐。脈虛數。實者色紫而脈沉緊。虛者宜人參養榮湯、生脈散之類。實者宜鮮菊葉、紫花地丁草之類。火毒盛者。仍用芩、黃、丹皮等清之。甚者加犀角、大黃。喉痹乃君相二火相併所發。
白話文:
少加一些輕粉和牛黃。依據症狀再加入冰硼散的成分也可以。如果潰瘍長期不愈,就稱為爛喉蛾。它分為虛實兩種。虛症表現為潰瘍顏色蒼白、腐爛,脈象虛弱而數。實症表現為潰瘍顏色發紫,脈象沉重有力。虛症適合服用人參養榮湯、生脈散等方劑。實症適合服用鮮菊葉、紫花地丁草等方劑。如果火毒旺盛,仍然使用黃芩、黃連、丹皮等清熱藥物。情況嚴重的,可以加入犀角、大黃。喉痹是由心火和肺火併發而引起的。
形如小棋。初起無發熱惡寒之表症。十餘日方成膿。內經云。一陰一陽結而為喉痹。一陰者。手少陰君火之脈氣也。一陽者。手少陽三焦之脈氣也。二脈共絡於喉。氣盛則內結而腫脹。脹甚則氣痹痹者閉也。故治喉痹。當以散結瀉火為主。初起亦宜刺少商等穴出血。治與喉蛾大同小異。
白話文:
疾病的症狀像小棋子。疾病早期沒有發燒怕冷的表症。十幾天后才形成膿液。內經雲:手少陰肺經的君火脈氣和手少陽三焦經的脈氣結合一起,就會形成喉痹。手少陰肺經的君火脈氣是陰,手少陽三焦經的脈氣是陽,二脈共同絡於咽喉。脈氣旺盛,就會在內結成膿腫。膿腫脹甚,就會氣閉,氣閉就是壅塞不通。因此治療喉痹,應該以散結瀉火為主。疾病早期也應該針刺少商等穴位放血。與喉蛾的治療方法大同小異。
方中宜加桔梗、殭蠶、玉樞丹等散結之品。吹藥如呂雪、品雪、錫類散等類。惟喉風形症。與前不同。治亦迥異。其症初起漫腫不高。或外連頸腫。必發熱惡寒。而脈浮數。痰涎壅塞。初起宜普濟消毒飲、張氏六味湯、隨症加減。吹藥宜疏凡化痰順氣。如皂角、薄荷、殭蠶、人中白、黃芩、黃連、硼砂、冰片之類。
白話文:
這個藥方中應該加入散結藥,例如桔梗、殭蠶、玉樞丹等。吹進喉嚨的藥粉類似呂雪、品雪、錫類散之類。不過,喉嚨因為風寒造成的症狀不一樣,治療方法也大不相同。此類症狀初期出現持續腫脹不消,或延伸到脖子腫脹,必定會發燒畏寒,脈搏浮動頻繁,痰液阻塞。初期宜服用普濟消毒飲、張氏六味湯,並根據症狀調整用藥。吹入喉嚨的藥粉宜疏通氣血、化痰,例如皁角、薄荷、殭蠶、人中白、黃芩、黃連、硼砂、冰片之類。
潰爛色紫。必加珍珠、西牛黃、琥珀之類。以生肌敗毒。如虛爛日久。色白脈虛。方藥宜用溫補。吹藥亦勿過寒。如芩、連、西牛黃、冰片之類。咸在所忌。宜用琥珀、珍珠、滴乳石、人中白、硃砂之類。生肌和血。又有弄舌喉風。啞喉風。乃毒盛於內。必重用解毒。纏喉風乃風毒上盛。
白話文:
如果潰爛處呈紫色,必須添加珍珠、西牛黃、琥珀等藥材,以促進生肌和消除毒素。
如果潰爛已久,顏色發白,脈搏虛弱,應使用溫補的藥物。外敷藥也不宜過於寒冷,應避免使用黃芩、黃連、西牛黃、冰片等。
此時宜使用琥珀、珍珠、滴乳石、人中白、硃砂等藥材,以促進生肌和活血化瘀。
還有「弄舌喉風」和「啞喉風」,都是體內毒素過盛所致,必須大量使用解毒藥。
而「纏喉風」是風毒上攻所導致的。
主以辛涼輕散。鎖喉風真者。乃絕症不治。面青瞠目。輕者以桂附八味加玉樞丹一錠。磨沖。此須開其上而溫其下也。喉症之書甚多。大略不越於此。更能深思類推。則遊刃有餘矣。近有時疫白喉一書。論症以足三陰為主。蓋喉症皆在手經。不關足經。古書具在。何得經脈倒置。
真是無知妄作。明者自知。姑勿深辨耳。
白話文:
治療原則以辛涼輕散為主。真正鎖喉風是不治之症,患者面青目張。輕症者可以使用桂附八味湯加玉樞丹一錠研磨服用。此方上部疏散,下部溫暖。喉症的書籍很多,但大體上不超過上述治療原則。若能深入思考,類推運用,就能應付自如了。最近有《時疫白喉》一書,論述症狀時以足三陰經為主。然而,喉症都位於手經,與足經無關。古籍記載明確,怎能顛倒經脈呢?
2. 喉症吹藥論
喉症以吹藥為外治之要。不可不深究也。蓋外科每每不知藥性。修合幾種通治之藥。若遇重症。非但不效。必至誤事。況喉症吹藥。尤當隨症制配。各味預研極細粉霜。庶藥與症對。奏功乃捷速耳。初起腫痛。牙關不開。痰涎上壅。宜用玉樞丹。茶汁磨以漱口。或用牙皂開關。
白話文:
喉嚨疾病的治療,吹藥是最主要的外治方法,不得不深入研究。一般外科醫生常常不瞭解藥物的性質,只會把幾種常用的藥物混合在一起,如果遇到嚴重的疾病,不僅無效,還會耽誤病情。特別是喉嚨疾病的吹藥,更應該根據病症來配製。各種藥物都要預先研磨成極細的粉末,這樣藥物才能與病症對症下藥,療效才會快速有效。如果剛開始出現腫痛,牙關緊閉,痰液上壅,應該使用玉樞丹,用茶汁研磨後漱口。或者用牙皁撬開牙關。
或用桐油以鵝翎蘸之捲入喉中。湧去其痰。即關竅通而能飲食矣。如牙關緊急。挖之不開。可用牙皂為末。吹入鼻內。則口即開。或以藜蘆末吹入鼻孔。亦能吐痰開關。或用生半夏擦兩頰車皆效。如膿成腫脹。於患處點破。去其膿毒、惡血。如畏刀針。以人指甲、壁錢、瓦上焙枯為末。
白話文:
或者使用桐油,用鵝毛蘸取後捲入喉嚨。可以幫助咳出痰液,讓氣道暢通,就能夠進食。
如果牙關緊閉,無法挖開。可以用牙皁磨成粉末,吹入鼻孔中,就可以讓嘴巴打開。或者使用藜蘆粉吹入鼻孔,也能吐痰開牙關。或者使用生半夏擦拭兩頰的車穴,也有效果。
如果化膿腫脹,可以在患處刺破,排出膿液和污血。
如果害怕刀針,可以使用人的指甲、牆壁上的銅錢或瓦片烤焦後磨成粉末。
加冰片少許吹入患處。亦能穿破。名代刀散。如腫痛痰壅。玉樞丹、土牛膝根、萬年青根、搗汁入醋二三滴滴口最妙。硼砂、朴硝、膽礬、牛膽、硝礬。皆能消腫化毒去腐。赤腫火盛。則黃連、黃芩。青魚膽、青黛、西瓜霜。皆能清火解毒。風火上壅。宜薄荷、殭蠶、冰片、青黛等涼散之品。
白話文:
加入少許冰片,吹入患處。同樣能穿透膿腫。這稱之為「刀散」。
如果出現腫痛痰堵,玉樞丹、土牛膝根、萬年青根搗汁混入醋中,滴兩三滴入嘴巴最有效。
硼砂、朴硝、膽礬、牛膽、硝礬都能消腫解毒去腐。
如果腫脹發紅火氣旺盛,則使用黃連、黃芩、青魚膽、青黛、西瓜霜等清熱解毒的藥材。
如果風火上行,應選用薄荷、殭蠶、冰片、青黛等涼性散劑。
毒盛者。宜西牛黃、雄精、人中白、為解毒之良藥。潰爛新肉不生。宜用珍珠、西黃、硃砂、琥珀之類以生肌。然必腐盡乃可用之。若腐肉不去。即用生肌等藥。反致毒邪內伏。不能收功。宜知之也。喉症應用之藥品無多。知其性以隨症配合。自然靈妙異常。起危症於須臾耳。
白話文:
毒性強盛者,可以使用西牛黃、雄精、人中白等藥物來解毒。潰爛後新肉不生長,可以使用珍珠、西黃、硃砂、琥珀等藥物來生肌。但是,必須等到腐肉完全腐爛後才能使用。如果腐肉沒有去除,就使用生肌等藥物,反而會導致毒邪內伏,無法收到效果。所以這一點必須知道。治療喉症的藥物種類不多,只要知道藥物的特性,並根據症狀來配合使用,自然會產生異常靈妙的效果,可以在短時間內治癒危重症狀。