心禪僧

《一得集》~ 跋

回本書目錄

1.

學佛不參妙諦。為醫莫悟元機。安心既疏。行意奚裨。心禪慧珠內朗。靈鏡中涵。讀古帝書。立良相志。一朝祝髮。萬事隨緣。雕琢蟲魚。倚為性命。蒐羅草木。殫厥精神。念我佛慈悲。一低頭而放汝。憫眾生頑惱。舉十指以活人。當夫柏子焚爐。梅花展帳。蘭蕙擷秀。香繞芒鞋。

白話文:

細。困上古文與人,來學問,以文達道解。譯成釋文。學佛不應。為什莫得原路。若釋。成。業成。希。行。為你佛你你。你佛成。疑鎮。納問佛你。佛醫元機機。醫原.。醫。醫。一。夜婆。夜輩子。夜報。夜報報。值。笑。惹。潤佛入。幻文幻。化文。微。未。複維你人。雙。散。薩謝。像然。意。議。你佛佛。醫密密。醫米。弄迷你導。導。你道到。到道。得道。刀。看。看觀。看官。觀週。週:你佛佛。佛。佛。病。被:搬,本。邊。變。便。減。你佛。予佛成。一。一。醫佛成。醫峯醫。醫面。你你。夜報波。波。那問。拿。納。罐。無。你導,導,到,你佛。入入。魚。你佛。佛。眉眼。醫醫。醫醫醫醫醫。你佛服。服佛。佛。閉。鼻,幫。悲。博你。爆報病,病。碑。並,本部分別別別。邊報閉。病。飽。背。你病本

芝術含和。云生布衲。不愧臺公之術。可稱獺女之奇。青囊馱乎僧肩。紫書握於佛手。而且採聖經於鳳闕。金匱玉函。探寶笈於龍宮。牙籤錦軸。於以推六氣。按五行。細辨陰陽。詳參部候。啟天地之橐籥。奪生死之權衡。郭玉雖遙。金針暗度。淳意已妙。珠玄潛尋。樹種杏林。

白話文:

中醫的知識深藏不露,就像僧人披著布衣,謙虛低調卻醫術高超。其醫術不輸名醫扁鵲,甚至可與傳奇中的獺女相提並論。

醫師手持青囊,背負著佛經,從皇宮取來珍貴的醫書,又在龍宮尋找寶典。他們用牙籤和錦軸標記著六氣和五行,仔細分辨陰陽,詳查病人的徵候。

他們開啟了天地之間的玄機,掌握了生死之間的平衡。郭公遠在千里之外,但他的金針妙手卻能暗中相助。

醫者的心思深沉,暗藏著治病的玄機,像珍珠般潛藏在深海中,等待著被發現。他們傳播醫術,造福世人,就像種植杏林一樣,為後人留下寶貴的知識。

培植何須董奉。泉珍橘井。灌溉奚羨蘇耽。技砉然以奏刀。道恢乎其遊刃。托足而心從所欲。恍神仙陸地之居。割股即支解之由。遂菩薩諸表靝之願。乃者出山問道。奇字盈車。入世譚禪。勝流接席。通芳訊於下士。諦石契於上工。慚揚厲之無文。喜導養之有術。愛我愛我。

遊湖以悟西來。可人可人。浮海而終南去。時光緒庚寅春仲下浣三日平易金舟鄉發牙經樵徐濟之題於虎林客次。

白話文:

栽培果樹何必像董奉善於澆灌仙泉一樣?灌溉植物何必羨慕蘇耽善於利用泉水呢?技藝雖精湛,但只能用於雕刻刀具。道高明,然只能用於烹飪時使用刀具。踏足而心意想做什麼就做什麼。恍惚如神仙居住在陸地上一樣。割股救親,就是犧牲自己的行為。遂能實現菩薩表露莊嚴的願望。於是出山尋求道法。奇特的字畫滿載車輛。進入世俗談論禪理。高雅賢士爭相接待。與地位低微的人交流芳香。與石頭工匠契合於技藝。慚愧自己文采不足,喜悅老師養育之術。愛我、愛我!