葉天士

《葉天士醫案精華》~ 頭風

回本書目錄

頭風

1. 頭風

右偏頭痛。鼻竅流涕。仍不通爽。咽喉疳腐。寤醒肢冷汗出。外邪頭風。已留數月。其邪混處。精華氣血。咸為蒙閉。豈是發散風寒可解。頭巔藥餌。務宜清揚。當剌風池風府。投藥仍以通法。莫非氣血周行。焉望卻除宿病。

白話文:

右邊偏頭痛,鼻孔流鼻涕,依舊不暢通。咽喉有疳瘡腐爛。醒來時,四肢發冷出汗。外邪風寒之氣,已經停留數月。邪氣混雜在體內,精華、氣血,都被蒙閉住了。怎麼可能只是發散風寒就可以解決呢。頭頂的藥物治療,務必要清揚。應當刺紮風池、風府穴。服藥依然採用通用的方法。只有氣血運行周暢,才能希望消除宿疾。

西瓜衣,鮮蘆根,苡仁,通草,蠟礬丸

白話文:

西瓜衣:曬乾的西瓜皮,具有清熱解暑、利尿消腫的功效。

鮮蘆根:新鮮的蘆根,具有清熱化痰、止渴除煩的功效。

苡仁:薏苡仁,具有健脾祛濕、清熱解暑的功效。

通草:膨大的通草莖,具有清熱化痰、利尿消腫的功效。

蠟礬丸:用蠟和礬石製成的丸劑,具有收斂止瀉、固精縮尿的功效。

頭形象天。義不受濁。今久痛有高突之狀。似屬客邪蒙閉清華氣血。然常餌桂附河車。亦未見其害。思身半以上屬陽。而元首更為陽中之陽。大凡陽氣先虛。清邪上入。氣血瘀痹。其痛流連不息。法當宣通清陽。勿事表散。以艾𤋲烙按法灸治。是一理也。

白話文:

人的頭部像極了天。它的本性是不接受污濁的。如今,頭部的疼痛已久,有高高突起的現象。似乎是邪氣矇蔽了清氣和陽氣。然而,我經常服用桂附和河車這類中藥,也沒有看到什麼危害。我認為,身體的頭部以上的部分屬陽,而頭部更是陽中之陽。一般來說,陽氣先虛,清邪上入,氣血瘀滯,疼痛就會連綿不斷。治療方法應該是宣通清陽,不要用發散的方法。用艾草和艾灸針按穴位灸治,就是一個道理。

熟半夏,北細辛,炮川烏,炙全蠍,薑汁

白話文:

  • 熟半夏:炒熟的半夏,具有化痰止咳、燥濕化痰的功效。

  • 北細辛:北方出產的細辛,具有溫經散寒、祛風止痛的功效。

  • 炮川烏:炮製過的川烏,具有祛風除濕、鎮痛的功效。

  • 炙全蠍:烤過的全蠍,具有息風止痙、鎮痛的功效。

  • 薑汁:生薑的汁液,具有溫中散寒、解表發汗的功效。

陽氣為邪所阻。清空機竅不宣。考周禮採毒藥以攻病。藉蟲蟻血中搜逐。以攻通邪結。乃古法而醫人忽略者。今痛滋腦後。心下嘔逆。厥陰見症。久病延虛。攻邪須兼養正。

川芎,當歸,半夏,薑汁,炙全蠍,蜂房

白話文:

陽氣被邪氣阻礙。身體孔竅閉塞,氣血無法運行。周禮記載使用毒藥來治療疾病,藉助蟲子和蟻的血在身體內搜尋並驅逐邪氣,來貫通邪氣所造成的結塊。這是古代的療法,但現在的醫生卻忽略了。現在的症狀是後腦疼痛,心下噁心嘔吐,厥陰經出現了症狀。長期的疾病導致虛弱,攻邪的同時也要兼顧補養正氣。