黃凱鈞

《友漁齋醫話》~ 第四種 (20)

回本書目錄

第四種 (20)

1.

蘇葉(一錢),防風(一錢),葛根(一錢),川連(六分),黃芩(一錢五分),楂肉(三錢),檳榔(一錢),厚朴(一錢),澤瀉(一錢),扁豆花(二十朵)

兩服痢減十七,身熱腹痛全除。惟小溲微澀,黃昏微熱,陰分受傷。

滑石,白芍,苦參,丹皮,楂肉,厚朴,澤瀉,甘草

吳(五一),形寒咳嗽,血痢時下,不思納食,內邪未盡,外賊又來,一定表裡雙顧。

蘇葉(一錢),防風(一錢),杏仁(二錢),生茅朮(一錢五分),橘皮(一錢),厚朴(一錢),炒銀花(一錢五分),楂肉(二錢),炙草(四分)

兩服病已。

李(四四),痢下五色,腹痛重墜,行數無度,納食無幾,已歷五旬,以上各症,亦為不輕,而脈更弦大,非痢所宜。幸神氣不憊,當屬陽症,用逐熱導邪升舉之法。若得桴應,可商維持。

川連(七分),條黃芩(一錢五分),白芍(一錢五分),楂肉(二錢),厚朴(一錢),木香(四分),柴胡(三分),升麻(三分),炙草(四分)

三服痢仍不減,腹痛後重無矣,脈弦稍緩,舌苔干黃微渴。因意前投芩、連逐熱,反見黃苔,五旬久痢,陰血大虧,竟用加味四物湯。

生地炭(四錢),歸身炭(一錢五分),麥冬(二錢),山藥(二錢),銀花(一錢五分),蓮肉(二錢),蛀棗(二枚,因病立方者祥,執方治病者殃)

三服痢減大半,穀食頓增,如此重症,得如此速效,信藥之有緣也。今但扶脾胃,不治而可愈矣。異功散加熟地、歸、芍、山藥、楂肉、砂仁殼,不十劑而痊。

周嫗(六六),紅痢三月不痊,宜逐邪兼顧本原。

穀芽,楂肉,砂仁殼,橘皮,黃芩,炒白芍,炒歸身,炒冬朮,銀花,蓮肉,炒山藥,炙草

四服痢止。苦以久痢而用澀藥,如烏梅、石榴皮、訶子、罌粟殼之類,非不取效。奈痢之所生,由脾胃氣滯,暑熱內攻,初起必用寒涼清火邪,辛溫開滯氣,消導如山楂、枳實、神麯,重則大黃,尤為要藥。原其故歸於清邪逐穢,使腸胃通利,積滯何由而生。前案年高痢久,日夜數十回,逐邪須兼顧本,自然有效。

若澀藥澀住,往往延為休息痢,或腹脹腳腫,諸患蜂起。病家不知,醫者亦不經意,究竟是誰之過與?

白話文:

[痢]

這篇文章記錄了幾位痢疾患者的治療過程和用藥。

第一位患者服用了蘇葉、防風、葛根、川連、黃芩、山楂肉、檳榔、厚朴、澤瀉和扁豆花後,兩劑藥就減輕了十七次腹瀉,發熱和腹痛也完全消失了。但仍有小便略澀,傍晚微熱的症狀,顯示陰分受損,於是改用滑石、白芍、苦參、丹皮、山楂肉、厚朴、澤瀉、甘草治療。

第二位患者(吳姓,51歲)出現形寒咳嗽、血痢、食慾不振等症狀,是表裡同病,使用了蘇葉、防風、杏仁、生白朮、橘皮、厚朴、炒金銀花、山楂肉、炙甘草治療,兩劑藥後痊癒。

第三位患者(李姓,44歲)患痢疾已五個星期,症狀嚴重,脈象弦大,但神氣尚可,屬於陽證,於是使用川連、條黃芩、白芍、山楂肉、厚朴、木香、柴胡、升麻、炙甘草治療。服藥三劑後,腹痛減輕,脈象也稍緩,但舌苔乾燥發黃,略感口渴。醫生認為之前使用黃芩、川連等藥物驅除熱邪,反而導致黃苔出現,且久痢傷陰,於是改用加味四物湯(生地炭、熟地黃炭、當歸身炭、麥冬、山藥、金銀花、蓮子肉、棗)治療。三劑藥後,腹瀉大減,食慾大增,病情迅速好轉。之後再用異功散加熟地黃、當歸、白芍、山藥、山楂肉、砂仁殼,不到十劑藥就痊癒了。

第四位患者(周姓老太太,66歲)患紅痢三月未愈,需同時治療邪氣和根本病因,於是使用了穀芽、山楂肉、砂仁殼、橘皮、黃芩、炒白芍、炒當歸身、炒白朮、金銀花、蓮子肉、炒山藥、炙甘草治療,四劑藥後痢疾停止。

最後,文章總結了治療痢疾的經驗:久痢使用澀藥(如烏梅、石榴皮、訶子、罌粟殼等)雖然有效,但容易延誤病情,導致其他併發症。治療痢疾應根據病情,初期使用寒涼清熱、辛溫開滯的藥物,嚴重者可使用大黃。關鍵在於清熱解毒,使腸胃通暢,防止積滯。文章強調,治療久痢需同時治療邪氣和根本病因,才能有效。若單用澀藥止瀉,則容易導致休息痢、腹脹、腳腫等併發症,醫生和病人都需要謹慎。