吳謙等

《眼科心法要訣》~ 卷二 (2)

回本書目錄

卷二 (2)

1. 赤膜下垂歌

赤膜下垂覆睛瞳,赤膜從氣下垂風,此屬肝肺熱沖眼,淚流痛癢如硃紅,羚羊知母黃芩黑,桔梗柴胡梔子茺。

白話文:

紅色薄膜下垂覆蓋了眼珠的瞳孔,這是因為風熱從肝肺上沖到眼睛,導致流淚、疼痛和奇癢,就像硃紅色一樣。治療時,可以使用羚羊角、知母、黃芩、黑牽牛、桔梗、柴胡、梔子、茺蔚。

【注】赤膜下垂,初患之時,氣輪上邊起赤膜一片,垂至風輪,下覆瞳仁。緣肝、肺之熱,衝於眼內,致生赤膜,淚流痛癢。宜服羚羊飲

白話文:

【註解】當赤膜下垂時,剛發病之時,角膜上會出現一層紅膜,一直垂到虹膜,並覆蓋瞳孔。是由於肝火和肺火衝擊眼睛內部,導致產生赤膜,出現流淚、疼痛和瘙癢。建議服用羚羊飲。

羚羊飲

羚羊角(鎊,一錢五分),知母,黃芩,黑參,桔梗,柴胡,梔子(炒,各一錢),茺蔚子(二錢)

白話文:

羚羊角(研磨成細粉,取一錢五分),知母、黃芩、黑參、桔梗、柴胡、梔子(炒制過的,各取一錢),茺蔚子(取二錢)。

上為粗末,以水二盞,煎至一盞,食後去渣溫服。

2. 黃膜上衝歌

黃膜一片氣輪起,上衝風輪覆蓋瞳,赤澀淚眵疼痛極,此因脾胃熱風攻。通脾瀉胃黃芩黑,防軍知母梔膏茺,立應白芷羊躑躅,鵝不食草麝歸雄。

白話文:

眼球上覆蓋一層黃膜氣流上下盤旋,像車輪一樣往上衝,覆蓋瞳孔,眼睛發紅乾澀,眼淚不斷往外流,疼痛極端,這是因為脾胃濕熱風氣侵襲。治療方法是疏通脾臟,宣洩胃熱,可以使用黃芩黑,防風,知母,梔子,生地,白芷,羊躑躅,鵝不食草,麝香和歸尾。這樣就立竿見影了。

【注】黃膜上衝,自氣輪而起,一片黃膜,從下直衝風輪,上掩瞳仁。乃脾胃風熱,上衝於眼,致生黃膜,淚流赤澀,疼痛極甚。宜通脾瀉胃湯,外㗜立應散

白話文:

黃色的膜往上衝,從氣輪開始,一片黃色的膜,從下面直衝到風輪,遮住了瞳孔。這是脾胃有風熱,衝到眼睛,導致黃色膜產生,淚水紅色且澀,疼痛非常劇烈。應該用通脾瀉胃湯來治療,外部用立應散,很快就會好轉。

通脾瀉胃湯

黃芩(一錢五分),黑參防風大黃,知母(炒),梔子(炒,各一錢),石膏(煅,二錢),茺蔚子(二錢)

白話文:

黃芩(1.5錢),黑參、防風、大黃、知母(炒)、梔子(炒,各1錢),石膏(煅,2錢),茺蔚子(2錢)

上為粗末,以水二盞,煎至一盞,食遠去渣溫服。

立應散方

白芷,羊躑躅花(減半),鵝不食草(洗淨曬乾),麝香(少許),當歸雄黃(另研後入,各等分)

白話文:

白芷、羊躑躅花(減半)、鵝不食草(洗淨後曬乾)、麝香(少許)、當歸、雄黃(另研後加入,各等分)

上為細末,每用少許,含水㗜鼻內,去盡濁涕淚出為度。

3. 蟹睛疼痛歌

蟹睛努出蟹睛形,烏珠極痛澀羞明,肝膽積熱腎虛熱,虛軟不疼實硬疼。實者瀉肝車地骨,硝黃知母黑柴茺,虛宜鎮腎味知地,山藥菟辛石決靈。

白話文:

蟹睛眼,因黑如蟹眼而得名。它的典型症狀是眼睛紅腫疼痛、畏光流淚。而形成的原因主要像是肝、膽、腎積熱,虛弱不痛實疼。實者瀉肝車地骨,下火藥物為硝黃、知母、黑柴茺等,虛宜鎮腎味知地,山藥、菟辛、石決靈等。

【注】蟹睛之證,烏睛努出如豆如珠,形似蟹睛,疼痛極甚,澀淚羞明。初起為實,硬而極痛;久則為虛,軟而不疼。總因肝、膽積熱沖睛,腎中虛熱注目所致。實者宜瀉肝湯;虛者用鎮腎決明丸

白話文:

【解釋】蟹睛症狀:黑色瞳孔突出來像豆子或珠子一樣,眼睛的形狀像螃蟹的眼睛,疼痛極其劇烈,流眼淚怕見光。一開始是實症,又硬又痛;時間久了就成了虛證,軟而不痛。總是由於肝、膽積聚的熱氣衝擊眼睛,腎虛發熱引起的。治療實證的應該用瀉肝湯;虛證的用鎮腎決明丸。

瀉肝湯方

車前子地骨皮芒硝(各一錢),大黃,知母(各一錢半),黑參(一錢),柴胡(二錢),茺蔚子(二錢)

白話文:

車前子、地骨皮、芒硝(各 3 公克),大黃、知母(各 4.5 公克),黑參(3 公克),柴胡(6 公克),茺蔚子(6 公克)

上為粗末,以水二盞,煎至八分,去渣,空心溫服。

鎮腎決明丸

五味子(半兩),知母(炒),生地黃,山藥(炒,各一兩半),菟絲子(一兩),細辛(半兩),石決明(煅,一兩)

白話文:

  • 五味子:半兩。

  • 知母:炒過,一兩半。

  • 生地黃:一兩半。

  • 山藥:炒過,一兩半。

  • 菟絲子:一兩。

  • 細辛:半兩。

  • 石決明:煅過,一兩。

上為細末,煉蜜為丸,桐子大,空心茶清送三錢。

4. 旋螺尖起歌

旋螺尖起如螺殼,烏睛色變極痛疼,殼形尖起色青黑,肝經積熱血瘀凝。輕宜瀉腦防辛梗,赤芍天冬五味茺;重者瀉肝硝黃桔,柴芩知母細車行。

白話文:

旋螺尖起,像螺殼一樣,黑眼球顏色變色,極度疼痛,外形像螺殼,顏色青黑色,肝經積熱,血瘀凝結。

輕微的需要洩心火,防止辛辣食物導致的梗阻,可用赤芍、天冬、五味子等藥物。

嚴重的需要洩肝火,可用硝黃桔、柴胡、芩、知母、細辛等藥物。

【注】旋螺外障,氣輪之內烏珠色變青白,如螺獅之殼,其色初青久黑,其形尖圓,乃肝經積熱亢極,瘀血凝滯所致。輕者宜瀉腦湯;重者用瀉肝飲子

白話文:

【註解】旋螺外障,是氣輪內烏珠色變青白色,像螺絲殼那樣,顏色最初是青色,時間久了變成黑色,形狀尖圓,是肝經積熱亢極,瘀血凝滯引起的。輕的應該服用瀉腦湯;重的服用瀉肝飲子。

瀉腦湯方

防風(二錢),細辛(五分),桔梗(一錢),赤芍藥(一錢),天門冬(去心,一錢),五味子(五分),茺蔚子(二錢)

白話文:

防風(10公克),細辛(2.5公克),桔梗(5公克),赤芍藥(5公克),天門冬(去心,5公克),五味子(2.5公克),茺蔚子(10公克)

上為粗末,以水二盞,煎至一盞,食後去渣溫服。

瀉肝飲

芒硝大黃,桔梗,柴胡黃芩,知母(炒),細辛,車前子(各一錢)

白話文:

芒硝、大黃、桔梗、柴胡、黃芩、知母(炒)、細辛、車前子(各五公克)

上為粗末,以水二盞,煎至一盞,食後去渣溫服。