徐學修

《推拿抉微》~ 第三集·治療法 (29)

回本書目錄

第三集·治療法 (29)

1. 泄瀉

至於完穀不化。則泄之甚者也,須芒硝大黃滌其邪而泄自止。診其脈遲,而虛之由內生者屬脾,其氣積而為寒。輕則焦術和中,佐以燥濕補脾之味。至於脹滿嘔逆,則泄之劇者也,必附片乾薑溫其寒,而泄乃除。余略。

仲景理中湯

人參(一錢),甘草(一錢),白朮(一錢),乾薑(一錢)

若臍上築者,腎氣動也,去白朮加肉桂;吐多者去白朮,加生薑;悸者加茯苓;腹滿者,加附子。服湯後半時許,飲熱粥一升許。

六君子湯(見前咳嗽方內)

五苓散,(見前咳嗽方內)

補中益氣湯

黃耆(一錢),人參(一錢),炙草(一錢),白朮(一錢),當歸(一錢),陳皮(七分),升麻(五分),柴胡(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

《集成》升降除濕湯

升麻(五分),柴胡(一錢),神麯(一錢),防風(一錢),宣澤瀉(一錢),豬苓(一錢),陳皮(七分),蒼朮(一錢),炙甘草(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

上水煎服。若胃寒腸鳴,加益智子、半夏各一錢。

《集成》七味白朮散

人參(一錢),白朮(一錢),茯苓(一錢),廣木香(六分),藿香葉(一錢),粉葛根(一錢),甘草(一錢,炙)

夢覺五苓散

焦術(一錢),茯苓(一錢),桂枝(一錢),黃連(七分),澤瀉(一錢),豬苓(一錢),車前子(一錢),苡仁(一錢)

夢覺銀黃散,治熱甚泄瀉。

銀花(一錢),大黃(一錢),芒硝(一錢),炙甘草(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

夢覺溫中湯

黃耆,白朮,茯苓,蓮子肉(各一錢),法半夏(七分),訶子(七分),陳皮(五分),苡米仁(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚),

夢覺附子理中湯,治寒甚泄瀉。

黃耆(一錢),附片(三分),乾薑(六分),焦術(一錢),肉桂(五分),蓮子肉(一錢),炙甘草(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

塗蔚生曰:飛霞此節證論方治,除其未了解五苓散非治熱症吐瀉之專方,與詞意多涉重複外,較前尚為真切。然其所稱完穀不化是虛寒,與夢覺所稱完穀不化是實熱,得勿有相矛盾乎?曰非也。胃熱過甚,亦能逼迫完穀直下,不過其外部,亦須有熱之表見,約在百分之一二耳。

夢覺隨將虛寒泄瀉,接書於下,其意在詳人所略可知。至於少陰水虛亦能發生泄瀉,此又醫者不可不知,民國十四年夏季,余在信陽,治一泄瀉嬰兒,連服參朮等藥不效。余以瀉則傷陰,為之用知柏地黃湯,頗著巨效。嗣以余暫他住,其父母急於兒愈,復延一醫,為之用附子理中湯,暮服最歿。

是泄瀉之症,不專責之脾胃也。當泄瀉之初,固屬過在脾胃,而泄瀉日久,即可累及腎陰。蓋腎陰在下,而泄瀉亦自上而下也。迨其腎陰既傷,即宜滋腎。只知理脾,即為得半失半。不然,參朮已見數服,縱無大效,豈無小效哉。今毫無效驗,是腎陰之虛熱,因脾土之培補剋制,不得不縱虛火上犯,使其將化之水穀津液,依然下瀉也。始則脾胃連累腎陰,終則腎陰連累脾胃,毫釐之差,可不慎歟。

白話文:

泄瀉

食物消化不良導致的腹瀉是病情較重的表現。需要使用芒硝和大黃來清除邪氣,腹瀉自然就會停止。如果脈象遲緩,而虛弱是由內而生,則屬於脾虛,氣血瘀滯而導致寒邪。輕症可用焦朮來溫中,輔以燥濕健脾的藥物。如果是脹滿嘔吐,則是腹瀉很嚴重的情況,必須用附子、乾薑溫暖寒邪,腹瀉才能消除。其餘情況略去不談。

仲景理中湯:人參、甘草、白朮、乾薑各一錢。

若腹痛位於肚臍以上,是腎氣虛動,需去掉白朮,加入肉桂;嘔吐多者去掉白朮,加入生薑;心悸者加茯苓;腹部脹滿者加附子。服藥半小時後,喝約一升的熱粥。

六君子湯:(見前文咳嗽的藥方)

五苓散:(見前文咳嗽的藥方)

補中益氣湯:黃耆、人參、炙甘草、白朮、當歸各一錢,陳皮七分,升麻五分,柴胡一錢,生薑一錢,大棗一枚。

《集成》升降除濕湯:升麻五分,柴胡一錢,神麴一錢,防風一錢,澤瀉一錢,豬苓一錢,陳皮七分,蒼朮一錢,炙甘草一錢,生薑一錢,大棗一枚。

水煎服。如果胃寒腸鳴,加益智子、半夏各一錢。

《集成》七味白朮散:人參、白朮、茯苓各一錢,廣木香六分,藿香葉一錢,粉葛根一錢,炙甘草一錢。

夢覺五苓散:焦朮、茯苓、桂枝各一錢,黃連七分,澤瀉、豬苓、車前子、薏苡仁各一錢。

夢覺銀黃散,治熱盛腹瀉:銀花、大黃、芒硝、炙甘草、生薑各一錢,大棗一枚。

夢覺溫中湯:黃耆、白朮、茯苓、蓮子肉各一錢,法半夏七分,訶子七分,陳皮五分,薏苡仁一錢,生薑一錢,大棗一枚。

夢覺附子理中湯,治寒邪引起的嚴重腹瀉:黃耆一錢,附片三分,乾薑六分,焦朮一錢,肉桂五分,蓮子肉一錢,炙甘草一錢,生薑一錢,大棗一枚。

塗蔚生說:飛霞這段論述疾病和治療方法,除了沒有理解五苓散不是治療熱症引起的嘔吐腹瀉的專方,以及部分內容重複外,比之前的論述更為精確。但是,她所說的消化不良是虛寒,而夢覺所說的消化不良是實熱,這是否矛盾呢?並不矛盾。胃熱過盛也能迫使食物直接排出,只是這種情況在表面上也要有熱象的表現,大約只佔百分之一二而已。

夢覺接著論述虛寒引起的腹瀉,其目的是補充前文的不足。至於少陰腎陰虛也能引起腹瀉,這是醫生不可不知的。民國十四年夏天,我在信陽治療一個腹瀉的嬰兒,連續服用人參、白朮等藥物無效。我認為腹瀉會傷陰,於是使用知柏地黃湯,效果顯著。後來因為我暫時離開,嬰兒父母急於治癒孩子,又找了一個醫生,使用附子理中湯治療,結果孩子服藥後死亡。

所以,腹瀉不單單是脾胃的問題。腹瀉初期,確實是脾胃出了問題,但是腹瀉日久,就會累及腎陰。因為腎陰在下,而腹瀉也是從上到下的。等到腎陰受損,就應該滋補腎陰。只知道調理脾胃,就只能治好一半,另一半治不好。否則,如果人參白朮等藥物已經服用多次,縱然沒有明顯效果,也應該有一些小效果才對。現在完全沒有效果,說明是腎陰虛導致的虛熱,因為脾土的培補抑制,不得不讓虛火上炎,使已經消化的水穀津液仍然向下瀉。一開始是脾胃連累腎陰,最後是腎陰連累脾胃,細微的差別,不可不謹慎啊。