王執中

《針灸資生經》~ 針灸資生經第三 (7)

回本書目錄

針灸資生經第三 (7)

1. 飧泄

中髎、主腹脹飧泄。下廉、治小腹痛飧泄。次指間痛。唇乾。涎出不覺。不得汗出。毛髮焦、脫肉少氣。胃中熱。不嗜食。上廉、(見脅痛。)治飧泄。陰陵泉、主婦人飧泄。(見疝瘕。)

白話文:

  • 中髎穴:主治腹脹、腹瀉。

  • 下廉穴:治療小腹疼痛、腹瀉。另外,也治療手指間疼痛。

  • 上廉穴:治療腹瀉。(見脅痛)

  • 陰陵泉穴:主治婦女腹瀉。(見疝瘕。)

素問言春傷於風。夏必飧泄。苟知傷於風而得之。則藥自可治。雖不著艾。未為害也。

本事方云、飧泄者、食穀不化也。春時木旺。肝生風邪。淫於脾經。至夏引冷當風。故多飧泄。宜芎藭丸。芎藭神麯白朮附子等分。細末。糊丸梧子大。每服三五十丸。米飲下。治脾濕而泄者。萬無不中。其用芎除濕有理。故載於此。

白話文:

根據中醫古籍「本事方」所載:「飧泄」是指吃進去的食物無法消化吸收,經常發生在春天,因為春天木氣旺盛,肝臟容易產生風邪,侵犯脾臟的經絡;到了夏天,由於天氣炎熱,如果不小心受了風寒,就容易引發飧泄。治療飧泄,可以使用「芎藭丸」方劑。這個方劑由芎藭、神麯、白朮、附子等藥材組成,各取等分,研磨成細末,再以糊料製成梧桐子般大小的丸藥。每次服用三、五十丸,溫開水或米湯送服。這個方劑可以有效治療脾濕引起的腹瀉,幾乎沒有不奏效的案例。其中,芎藭具有除濕的功效,因此特別收錄於此。

2. 溏泄

三陰交、治溏泄食不化。(銅見腹脹。)地機、(見水腫。)治溏泄。地機、主溏瘕腹痛藏痹。太衝等、主溏泄。(見痢。)

白話文:

  • 三陰交:用於治療溏瀉和飲食不化。(銅錢見腹脹。)

  • 地機:用於治療溏瀉。(見水腫。)地機:主治溏瀉、腹痛、藏痹。

  • 太衝等:用於治療溏瀉。(見痢疾。)

予嘗患痹疼。既愈而溏利者久之。因灸臍中。遂不登溷。連三日灸之。三夕不登溷。若灸溏泄。臍中第一。三陰交等穴。乃其次也。

白話文:

我曾經患有痹痛,治癒後,出現了大便溏泄的情況,持續了很長時間。後來我灸臍中穴,大便溏泄的症狀就消失了。我連續灸了三天,三天都沒有大便。這說明,灸臍中穴對治療大便溏泄的效果很好。臍中穴是三陰交穴等穴位治療大便溏泄的第二選擇。

本事方云、一親每五更初必溏痢一次者數月。有人云、此名腎泄。腎感陰氣而然。服五味子散愈。(五味子二兩。吳茱萸半兩。細粒綠色者。並炒香熟為末。每服二錢。陳米飲下。)其論溏利有理。故附載之。

白話文:

《本事方》記載,有一位親人,每天早上五點左右,總是腹瀉一次,這種情況持續了好幾個月。有人說,這是因為腎臟虛弱引起的。腎臟受到陰氣的影響,就會出現這種情況。服用五味子散可以治癒這種疾病。(五味子二兩,吳茱萸半兩。吳茱萸要選擇細小顆粒、綠色的。將兩種藥材炒香,然後研磨成粉末。每次服用二錢,用陳米湯送服。)這個理論解釋腹瀉有道理,所以附帶記載下來。

予舊患溏利。每天曉必如廁。人教贖豆附丸服即愈。其方不可得也。它年再患此。只用姜煎附子加豆蔻服愈。

白話文:

我以前就經常拉肚子,每天早上一定要去上廁所。有人教我用赤小豆和附子做成藥丸來服用,服用後就痊癒了。但是,我不知道那藥方的具體配方。過了幾年,我又得了這種病。這次我只用生薑煮附子和豆蔻服用,就痊癒了。

3. 痢(余見瀉)

素問言泄痢有五種。一曰胃泄。飲食不化而色黃。胃與脾合故黃也。二曰脾泄。腹脹而注泄無休。又上逆嘔。此為寒熱之患也。三曰大腸泄。食畢腸鳴切痛。而痢白色。大腸與肺合故白也。四曰小腸泄。身瘦而便膿血。小腸與心合。心主血也。五曰大瘕泄。裡急後重。數至圊不能便。

白話文:

《素問》中提到泄痢有五種。第一種是胃泄。飲食不消化,大便呈黃色。因為胃與脾相通,所以大便黃色。第二種是脾泄。腹部脹氣,腹瀉不止,而且會往上逆嘔。這是由於寒熱交錯引起的。第三種是大腸泄。吃完飯後腸鳴腹痛,大便呈白色。因為大腸與肺相通,所以大便白色。第四種是小腸泄。身體消瘦,大便中有膿血。小腸與心相通,心主血。第五種是大瘕泄。裡急後重,頻繁地想上廁所,但卻不能排便。

莖中痛。此腎泄也。諸家方有二十餘種。此唯言五種。蓋舉其綱也。必用方亦有赤白疳蠱之別。其大概則臟腑寒也。廩丘公所謂諸下悉寒是也。數予治人痢。惟與以鎮靈丹。無有不效。或未效、更加丸數。則效矣。若蠱利、則用柏葉黃連煎服。(見既效。)諸痢惟耆域方用厚朴罌粟殼末最佳。

白話文:

腸中疼痛。這是腎臟虛損、尿多而引起的。各家治療的方劑有二十多種。這裡只講五種。大概抓住了主要的綱領。必須用的方劑也有赤白疳蠱之別。其大概都是臟腑寒冷。廩丘公說的是:所有下部皆感覺寒冷。我多次給痢疾患者治病。只給他們服用鎮靈丹。無一不奏效。或者未見效,再增加丸藥數量。就會見效。如果是蠱蟲引起的痢疾,就用柏葉,黃連煎服。(見既效。)在各種痢疾中,只有耆域的方法用厚朴,罌粟殼研末最為出色。

後人又加木香黃連陳皮等分。甘草拌之。黃谷葉數片、薑棗烏梅水煎。予嘗用之驗。故載於此。然痢本無惡證。而有患此而死者。或者世醫以痢為熱病。多服冷藥故也。若其急難。亦當灼艾。不可專用藥云。

白話文:

後人又加入木香、黃連、陳皮等分量,用甘草將它們拌勻。再加入數片黃谷葉,用薑、棗、烏梅煎水服用。我曾經用這個方法驗證過,所以將它記載於此。但是痢疾本來沒有惡劣的症狀,卻有人因為患了痢疾而死亡。可能是世俗的醫生把痢疾當成熱病,大量服用寒涼藥物所造成的。如果病情緊急,也應該灼艾治療,不能只用藥物來治療。

復溜、主腸澼便膿血。泄痢後重。腹痛如痓狀。(千)交信、主泄痢赤白。(銅同。)漏血。大沖、曲泉、主溏泄痢注下血。小腸俞、主泄痢膿血五色。重下腫痛。丹田、主泄痢不禁。小腹絞痛。關元、大溪、主泄痢不止。脾俞、主泄痢不食。食不生肌。五樞、主婦人赤白。

白話文:

復溜穴:主治腸道膿血、泄瀉後重、腹痛如瘕。

交信穴:主治泄瀉赤白、漏血。

大沖穴、曲泉穴:主治消化不良、泄瀉、注下血。

小腸俞穴:主治泄瀉膿血五色、重下腫痛。

丹田穴:主治泄瀉不止、小腹絞痛。

關元穴、大溪穴:主治泄瀉不止。

脾俞穴:主治泄瀉不食、食不生肌。

五樞穴:主治婦女赤白。

裡急瘛瘲。曲泉、治泄水下利膿血。(銅見風勞。)中膂俞、治腸冷赤白痢。(明同。)膀胱俞、療泄痢腹痛。(明)脊俞、療溫病積聚下痢。(銅作下利。)關元、療泄痢。(見便不禁。)小兒痢下赤白。秋末脫肛。每廁、腹痛不可忍。灸十二椎下節間名接脊穴一壯。黃帝療小兒疳痢脫肛。

白話文:

裡急瘛瘲。針灸曲泉穴,可以治療水瀉、下痢膿血。(銅人針灸圖記載,風勞也可以用曲泉穴治療。)針灸中膂俞穴,可以治療腸冷赤白痢疾。(《明堂》記載,這一點與風勞類似。)針灸膀胱俞穴,可以治療泄痢腹痛。(《明堂經》記載)針灸脊俞穴,可以治療溫病積聚下痢。(銅人針灸圖記載,也可以治療下痢。)針灸關元穴,可以治療泄痢。(見便不禁。)小兒痢疾下赤白,秋末脫肛,每次上廁所,肚子都痛得受不了,可以在十二椎下節間名接脊穴灸壯。這是黃帝治療小兒疳痢脫肛的方法。

體瘦渴飲。形容瘦悴。諸藥不瘥。灸尾翠骨上三寸骨陷間三壯。岐伯云、三伏內用桃水浴孩子。午正時當日灸之。用青帛拭。似見疳蟲隨汗出。神效。小兒秋深冷痢不止。灸臍下二寸三寸間動脈中三壯。婦人水泄痢。灸氣海百壯。泄痢食不消。不作肌膚。灸脾俞隨年壯。(千)泄注五利便膿。

白話文:

身體消瘦,口渴想喝水。形容人消瘦憔悴。各種藥物都治不好。用艾灸灼燒尾翠骨上三寸凹陷處,灸三壯。岐伯說,在三伏天內用桃水給孩子洗澡。正午時分當天灸之。用青帛擦拭。好像看見絛蟲隨著汗水排出。效果神奇。小孩子秋天深了,拉肚子不止。用艾灸灼燒肚臍下二寸至三寸之間的動脈,灸三壯。婦女水泄痢疾。用艾灸灼燒氣海穴,灸一百壯。腹瀉不止,食物不消化。不長肌肉。用艾灸灼燒脾俞穴,灸壯數隨年齡增長而增加。拉肚子、五更洩、膿便。

重下腹痛。灸小腸俞百壯。泄痢不禁。小腹絞痛。灸石門百壯。三報。久痢百治不瘥。灸足陽門下一寸高骨上陷中。去大指岐三寸。隨年。又臍中二三百壯。又關元三百。(十日灸。)赤白下、灸窮骨多為佳。四肢不舉。多汗洞痢。灸大橫隨年。(余見千金。)痢暴下如水云云。

白話文:

下腹疼痛加劇。艾灸小腸俞穴一百壯。腹瀉不止,小腹絞痛。艾灸石門穴一百壯。三報穴。長期腹瀉,百治不癒。艾灸足陽明胃經俞穴,下寸高骨上陷中,去大拇指岐三寸。依年歲灸壯。又艾灸臍中穴二百至三百壯。又關元穴三百壯。(十日灸法。)赤白下痢,艾灸窮骨穴效果好。四肢乏力,多汗洞瀉。艾灸大橫穴,依年歲灸壯。(我在《千金藥方》中看到。)腹瀉暴發如水一樣等症狀。

氣海百壯。(指)

4. 便血

(余見痢,腸風)

復留、太衝等、(並見痢。)會陽、(見瀉。)主便血。(千)下廉、幽門、(明同。)太白、(見吐瀉。)治泄利膿血。(銅)太白、治吐泄膿血。(見腹脹。)小腸俞、治大便膿血出。(明同。)下髎、治大便下血。腹哀、治大便膿血。(見腹痛。)千又云、寒中食不化腹痛。勞宮、(見傷寒。)治大小便血。

白話文:

復留、太衝等穴,(並見痢。)會陽穴,(見瀉。)主治大便出血。(千金方。)下廉、幽門穴,(名同。)太白穴,(見吐瀉。)治療泄瀉帶膿血。(銅人腧穴針灸圖。)太白穴,治療吐瀉帶膿血。(見腹脹。)小腸俞穴,治療大便帶膿血排出。(名同。)下髎穴,治療大便下血。腹哀穴,治療大便帶膿血。(見腹痛。)『千金方』又說,寒中時飲食不消化腹痛。勞宮穴,(見傷寒。)治療大小便出血。

陸氏續集驗方、治下血不止。量臍心與脊骨平。於脊骨上灸七壯即止。如再發、即再灸七壯。永除根本。目睹數人有效。予嘗用此灸人腸風。皆除根本。神效無比。然亦須按其骨突處痠疼方灸之。不疼則不灸也。但便血本因於腸風。腸風即腸痔。不可分而為三。或分為三而治之。非也。

白話文:

陸氏續集驗方,專門治療血便不止。量出肚臍與脊椎骨平齊的地方。在脊椎骨上灸七壯,血便就會止住。如果血便再次發作,就再灸七壯。這樣就能永遠去除根本。我親眼看到有幾個人有效。我曾經用這個方法灸治腸風病患,都去除根本,效果非常神奇。但必須按著骨頭突出的地方痠痛的地方灸,如果不痛就不灸。便血的根本原因,就是來自腸風。腸風也就是腸痔,不能分為三種不同的病。有的人把它分為三種不同病來治療,這是錯誤的。

5.

(瘻,漏,余見瘍瘻)

長強、治腸風下血。五種痔。疳蝕下部䘌。此痔根本是冷。謹冷食房勞。(銅與明同。)明下云、療久痔。會陰、治穀道瘙擾。久痔相通者死。(千云。主痔與陰相通者死。)會陽、治久痔。小腸俞、治五痔疼。(明同。)袟邊、治五痔發腫。復溜、治血痔泄後腫。飛揚、治野雞痔。

白話文:

長強:治療腸風下血,五種類型的痔瘡,疳蝕侵蝕下部陰部。痔瘡的根本原因是寒冷。注意避免食用生冷食物和房勞過度。

明堂:治療長久的痔瘡。會陰:治療穀道瘙癢。患有痔瘡且與陰部相通的患者會死亡。

會陽:治療長久的痔瘡。小腸俞:治療五種痔瘡引起的疼痛。

袟邊:治療五種痔瘡引起腫脹。復溜:治療血痔排便後出現腫脹。

飛揚:治療野雞痔。

承山、治久痔。腫痛。扶承、治久痔尻脽腫。大便難。陰胞有寒。小便不利。千云、療五種痔。瀉鮮血。尻脽中腫。大便難。小便不利。氣海俞、療痔病瀉血。(明)飛揚、主痔篡傷痛。商丘、復溜、主痔血泄後重。勞宮、主熱痔。承筋、承扶、委中、陽谷、主痔痛掖下腫。

白話文:

承山:治療長期的痔瘡,腫痛。

扶承:治療長期的痔瘡、肛門腫脹,大便困難,陰部有寒氣,小便不利。

千雲:治療五種痔瘡,瀉鮮血,肛門腫脹,大便困難,小便不利。

氣海俞:治療痔瘡出血。

飛揚:治療痔瘡疼痛。

商丘、復溜:治療痔瘡出血後重。

勞宮:治療熱痔。

承筋、承扶、委中、陽谷:治療痔瘡疼痛,腋下腫脹。

商丘、主痔骨蝕。(銅云。痔疾骨疽蝕。)支溝、章門、主馬刀腫瘻。絕骨、主瘻馬刀掖腫。俠谿、陽輔、(銅同。)太衝、主掖下腫。馬刀瘻。(銅云。太衝臨泣治馬刀瘍瘻。)天突、章門、天池、支溝、主漏。天突、天窗、主漏頸痛。長強、療下漏。(明見痔一千用葶藶子豉作餅灸漏。

白話文:

  • 丘:主治痔瘡骨頭腐蝕。(《銅人腧穴鍼灸圖經》說:痔疾骨疽腐蝕。)

  • 支溝、章門:主治馬刀腫瘻。

  • 絕骨:主治瘻馬刀腋下腫。

  • 俠谿、陽輔(《銅人腧穴鍼灸圖經》中與陽輔相同):太衝:主治腋下腫。馬刀瘻。(《銅人腧穴鍼灸圖經》說:太衝臨泣穴治療馬刀瘍瘻。)

  • 天突、章門、天池、支溝:主治漏。

  • 天突、天窗:主治漏頸痛。

  • 長強:治療下漏。(《千金要方》中有用葶藶子豉做餅灸治漏的記載。)

外臺云:不可灸頭瘡。葶藶氣入腦殺人。)灸痔法。疾若未深。尾閭骨下近穀道灸一穴。便可除去。如傳信方先以經年槐枝煎湯洗。後灸其上七壯。大稱其驗。如本草只以馬藍菜根一握、水三碗、煎碗半。乘熱以小口瓦器中熏洗。令腫退。於元生鼠奶根上灸。(即不可灸尖頭。

白話文:

《外臺》說:不可給頭上的瘡灸。葶藶的氣會進入腦中,令人死亡。

灸痔的方法。如果痔瘡還不嚴重,在尾閭骨下、靠近肛門的位置灸一個穴位,就可以除去了。

如同《傳信方》中所說,先用經年的槐樹枝煎湯洗滌,然後在患處灸七壯,效果非常顯著。

如果按照《本草》中的方法,只用一把馬藍菜根、三碗水,煎至碗中剩下一半,趁熱用小口的瓦器燻洗,可以使腫脹消退。

在元生鼠奶根上灸。

也就是說,尖頭的瘡不可灸。

恐效遲。)如患深、用湯洗未退。易湯洗令消。然後灸。覺火氣通至胸乃效。病雖深、至二十餘壯。永絕根本。以竹片護四邊肉。仍於天色寒涼時灸。忌毒物。(集效)

白話文:

恐怕療效會延誤。如果病患症狀嚴重,用熱湯洗過後尚未消退,再換洗熱水來讓症狀消退,之後再灸療法。感到灸法的熱氣通達至胸部才起效,症狀即使嚴重,至二十餘次灸療法便可徹底根除病根。用竹片保護四邊的肉,在天氣寒冷時灸療法,忌諱接觸有毒物質。(集效)

千金灸漏。更有數穴。