《秘傳眼科龍木論》~ 卷之三 (1)
卷之三 (1)
1. 二十四·肝虛積熱外障
此眼初患之時。忽然發動赤色。淚出翳生。或退或聚或散。初時即輕。如經一二年間漸重。瘀目不明。即冤神鬼祈求。此疾皆因肝家勞熱所作。毒風入腦眼中。覺患宜眼藥將息。不得燒炙頭面。可服瀉肝湯、青葙子丸。及硃砂煎點之立效。
白話文:
這種眼病在發作之初,忽然發起紅色的炎症,流眼淚,眼障(翳)產生,有時退散,有時聚集,有時離散。最初病情還輕微,如果經歷一二年的時間,逐漸加重,眼球充血不明亮,就求神拜鬼祈求保佑。這種病都是由於肝臟內熱所引起的,毒風侵入腦目之中。發覺患病後宜用眼藥調養,不得燒炙頭面。可以服用瀉肝湯,青葙子丸,以及硃砂煎點眼藥,立竿見影。
詩曰:
用力勞神赤痛來,睛瞳怕日淚難開,有時發動有時退,怨鬼求神作禍胎
忽爾翳生還自可,須知肝膈熱榮排,急求湯藥先除去,根株莫遣臟中理
一眼初時生作患,相牽後眼莫相違,今年發動輕輕過,後歲應多轉轉危
丸藥青葙須至服,鈹鐮雙瞼血相牽,眼中宜點硃砂藥,但炙頭中即易為
瀉肝湯
白話文:
黃耆、大黃、黃芩、知母、芒硝(各60公克),桔梗(30公克)。
上為末。以水一盞。散一錢。煎至五分。食後去渣溫服。
青葙子丸
白話文:
青葙子、車前子、細辛、乾地黃、菟絲子、防風、茺蔚子、五味子、人參、澤瀉、茯苓(每樣各一兩)
上為末。煉蜜為丸如桐子大。空心茶下十丸。
硃砂煎
白話文:
-
龍腦(2克)
-
乳香(4克)
-
硃砂(12克)
-
細辛(20克)
-
白芷(20克)
-
黃連(20克)
-
秦皮(20克)
上為末。以水浸一復時。去渣用汁。以蜜五兩煎之。點眼。
2. 二十五·傷寒熱病後患目外障
白話文:
此眼剛開始患上眼疾時。或者由於傷寒病起初的熱度太高。熱病後臟氣尚未完全恢復。六腑之熱尚未完全消盡。身體虛弱容易受到傷害。過量食用熱性食物。導致患上眼疾。或會出現黑影。瞳孔放大。發作不固定。眼睛發紅腫脹流出眼淚。應該讓眼科醫生取出瘀血。服用熊膽丸、生犀角飲、瀉肝湯。切不可點眼藥水。以免損害眼睛。
詩曰:
熱病傷寒可後虛,因餐壅熱患雙眴,睛疼一日先昏暗,不久相牽左右拘
白話文:
對於紅腫必須在眼瞼內部發生的情況,生犀飲是最好的治療方法,其次是服用決明丸半劑,以避免白肉進一步瘀血。
白話文:
熊膽 (1 個)、石決明、車前子、澤瀉、細辛 (各 1 兩)、乾地黃、茺蔚子 (各 2 兩)、黃牛膽 (1 個)
上為末。煉蜜為丸如桐子大。空心茶下十丸。
生犀角飲子
白話文:
生犀角、桔梗(各二兩),羚羊角、人參、茯苓、黃芩、知母、防風(各一兩)
上為細末,以水一盞。散一錢。煎至五分。去渣溫服。
瀉肝湯
白話文:
石決明,四川大黃,桔梗,車前子,芒硝(各60克),羚羊角,防風(各15克)
上為極細末。以水一盞。散一錢。煎至五分。去渣溫服之。
3. 二十六·混睛外障
此眼初患之時。先疼後癢。磣澀淚出。怕日羞明。白睛先赤。發歇無定。漸漸眼內赤脈橫立遮睛。如隔紗看物。難以辨明。此是毒風在肝臟。積血瞼眥之間然也。初患宜令鐮洗鉤割。莫熨烙。去除根本。然後宜服涼肝散。點七寶膏。服退翳丸。立效。
白話文:
當眼睛剛開始發病時, ابتدا會疼痛,然後發癢,眼睛乾澀,流眼淚,怕陽光,怕亮光。眼白先發紅,發作沒有定時,漸漸地眼內血脈橫生,遮住眼珠,好像隔著紗看東西一樣,看不清楚。這是因為肝臟中有毒風,積血在眼瞼之間造成的。剛發病的時候,應該用鐮刀洗淨,用鉤子割開,不要熨烙,去除根本。然後服用涼肝散,點七寶膏,服用退翳丸,立竿見影。
詩曰:
白睛先赤作根基,痛癢風吹淚出眵,磣澀難開旬日內,發無定體有瘳時
年深漸變時為碧,滿目凝眵如覺之,赤脈如絲橫與豎,混睛外障莫狐疑
毒風赤血成其量,如此誰言可易醫,冷澀藥中須得妙,點摩翳膜盡為期
頻鐮雙瞼同篦烙,風熱平時即住之,湯藥稍和年歲服,要除根本莫鐮遲
涼肝散
白話文:
川產大黃,桔梗(各半兩),黃芩,羚羊角,黑參,人參,茯苓(各一兩)
上為末。以水一盞。散一錢。煎至五分。食後去渣溫服。
七寶膏
白話文:
珍珠、水晶、貝齒各一兩,琥珀、石決明各三分,空青、瑪瑙、龍腦各半兩。
上為末。研令細勻。水五升。石器內煎至一升。去渣煎至一盞。入蜜半兩。煎和為膏。每至夜臥時點之。早晨不得點。
白話文:
先把藥物磨成細粉。加入五升的水於石器中煎煮到一升。將藥渣撈出後,再煎煮到剩下一盞藥汁。加入半兩的蜂蜜,然後繼續煎煮,直到藥汁濃稠成膏狀。每晚睡覺前點燃膏藥,早晨不要點。
退翳丸
白話文:
白芷、細辛、五味子、枳殼(各一兩,去果核,用麩皮炒)、牡蠣、茺蔚子(各二兩)
上為末。煉蜜為丸如桐子大。空心米飲湯下十丸。