李時珍

《本草綱目》~ 禽部第四十九卷 (10)

回本書目錄

禽部第四十九卷 (10)

1.

(《別錄》中品)

【釋名】角鷹(《綱目》)、鷞鳩。

時珍曰:鷹以膺擊,故謂之鷹。其頂有毛角,故曰角鷹。其性爽猛,故曰鷞鳩。昔少皞氏以鳥名官,有祝鳩、鳲鳩、鶻鳩、雎鳩、鷞鳩五氏。蓋鷹與鳩同氣禪化,故得稱鳩也。《禽經》云:小而鷙者皆曰隼,大而鷙者皆曰鳩。是矣。《爾雅翼》云:在北為鷹,在南為鷂。一云大為鷹,小為鷂。《梵書》謂之嘶那夜。

【集解】時珍曰:鷹出遼海者上,北地及東北胡者次之。北人多取雛養之,南人八九月以媒取之。乃鳥之疏暴者。有雉鷹、兔鷹,其類以季夏之月習擊,孟秋之月祭鳥。隋魏彥深《鷹賦》頗詳,其略云:資金方之猛氣,擅火德之炎精。指重十字,尾貴合盧。嘴同鉤利,腳等荊枯。

或白如散花,或黑如點漆。大紋若錦,細斑似纈。身重若金,爪剛如鐵。毛衣屢改,厥色無常。寅生酉就,總號為黃。二周作鴘,三歲成蒼。雌則體大,雄則形小。察之為易,調之實難。姜以取熱,酒以排寒。生於窟者好眠,巢於木者常立。雙骹長者起遲,六翮短者飛急。

【氣味】缺

【主治】食之治野狐邪魅(藏器)。

【主治】五痔,燒灰飲服(《藥性》)。治痔瘻,燒灰,入麝香少許,酥酒服之。治頭風眩暈,一枚燒灰,酒服(時珍。出王右軍法帖,及溫隱居《海上方》)。

【附方】新一。

頭目虛暈,車風一個(即鷹頭也,去毛,焙),川芎一兩,為末。酒服三錢。(《選奇》)

嘴及爪

【主治】五痔狐魅,燒灰水服(藏器)。

【主治】和乳汁研之,日三注眼中,三日見碧霄中物,忌菸熏(《藥性》)。

【主治】傷損接骨。燒灰,每服二錢,酒服。隨病上、下,食前、食後(時珍)。

【主治】斷酒。水煮汁飲,即止酒也(《千金》)。

屎白

【氣味】微寒,有小毒。

【主治】傷撻滅痕(《別錄》)。燒灰酒服,治中惡(《藥性》)。燒灰,酒服方寸匕,主惡酒,勿令飲人知(蘇恭)。消虛積,殺勞蟲,去面皰䵟𪒟(時珍)。

【發明】弘景曰:單用不能滅瘢。須合殭蠶、衣魚之屬為膏,乃效。

【附方】舊二,新四。

奶癖:寇曰:凡小兒脅下硬如有物,乃俗名奶癖者也。只服溫脾化積丸藥,不可轉瀉。用黃鷹屎白一錢,密陀僧一兩,舶上硫黃一分,丁香二十一個,為末。每服一字,三歲以上半錢,用乳汁或白麵湯調下。並不轉泄,一復時取下青黑物。後服補藥:以醋石榴皮(炙黑)半兩,蛜𧌴一分,木香一分,麝香半錢,為末。

每服一字,薄酒調下,連吃二服。面皰:鷹屎白二分,胡粉一分,蜜和敷之。(《外臺》)

滅痕:《千金》:用鷹屎白和人精敷,日三。《聖惠》:用鷹屎二兩,殭蠶一兩半,為末,蜜和敷。《總錄》:用鷹屎白、白附子各一兩,為末,醋和敷,日三五次,痕滅止。

食哽:鷹糞燒灰,水服方寸匕。(《外臺》)

白話文:

[鷹]

釋名: 這種鳥類又被稱為角鷹、鷞鳩。

李時珍說:因為鷹會用胸部撞擊獵物,所以稱為鷹。牠們頭頂有像角的毛,所以又稱為角鷹。牠們的性情爽朗兇猛,所以又稱為鷞鳩。古代少皞氏以鳥來命名官職,其中有祝鳩、鳲鳩、鶻鳩、雎鳩、鷞鳩這五個氏族。大概鷹和鳩的氣息相通,可以互相變化,所以鷹也可以稱為鳩。《禽經》說:小而兇猛的鳥都稱為隼,大而兇猛的鳥都稱為鳩。這說法是對的。《爾雅翼》說:在北方稱為鷹,在南方稱為鷂。也有人說,大的稱為鷹,小的稱為鷂。《梵書》稱牠們為嘶那夜。

產地: 李時珍說:產於遼海的鷹品質最好,北方和東北胡地的鷹次之。北方人大多抓幼鷹來飼養,南方人在八九月用牠們來誘捕其他鳥類。鷹是鳥類中比較粗暴的。有雉鷹、兔鷹等不同種類。牠們在夏季開始練習捕捉獵物,秋季會舉行祭鳥儀式。隋朝魏彥深的《鷹賦》詳細描寫了鷹,大意是說:鷹聚集了金屬的剛猛之氣,擁有火的精華。腳趾像個十字架,尾羽以整齊為貴。喙像鉤子一樣銳利,腳像荊棘一樣乾枯。有的羽毛像散開的花朵一樣白,有的像點上的墨漆一樣黑。大的紋路像錦緞,細小的斑點像纈。身體像金子一樣重,爪子像鐵一樣堅硬。牠們的羽毛顏色會不斷變化,沒有固定的顏色。出生在寅時,到酉時才成熟,總稱之為黃鷹。兩年後稱為鴘,三年後變成蒼鷹。雌鷹體型較大,雄鷹體型較小,很容易分辨。但是調教牠們卻很困難。可以用薑來增加牠們的熱氣,用酒來驅除牠們的寒氣。住在洞穴裡的鷹喜歡睡覺,築巢在樹上的鷹喜歡站立。腳踝長的鷹起飛較慢,翅膀短的鷹飛行迅速。

肉: 沒有說明味道。

主治: 吃鷹肉可以治療野狐精怪的邪魅侵擾(出自《藏器》)。

頭:

主治: 可以治療痔瘡,將鷹頭燒成灰後服用(出自《藥性》)。可以治療痔瘡和瘻管,將鷹頭燒成灰,加入少許麝香,用酥酒送服。可以治療頭風眩暈,將一個鷹頭燒成灰,用酒送服(出自李時珍,參考王右軍的法帖和溫隱居的《海上方》)。

附方: 新增一個方子。

治療頭暈目眩:用一個車風(即鷹頭,去除毛後烘烤),加上一兩川芎,磨成粉末。用酒送服三錢。(出自《選奇》)

喙及爪:

主治: 可以治療痔瘡和狐魅,將喙和爪燒成灰後用水送服(出自《藏器》)。

眼睛:

主治: 將鷹眼睛和乳汁研磨後,每天滴入眼中三次,三天後就能看到遠處的東西,但要忌諱煙燻(出自《藥性》)。

骨:

主治: 可以治療跌打損傷、骨折。將鷹骨燒成灰,每次服用二錢,用酒送服。根據病症的部位,在飯前或飯後服用(出自李時珍)。

毛:

主治: 可以戒酒。用水煎煮鷹毛的汁液飲用,就可以戒酒(出自《千金》)。

屎白:

氣味: 稍微寒涼,有小毒。

主治: 可以消除因鞭打造成的傷痕(出自《別錄》)。將鷹屎白燒成灰後用酒送服,可以治療中邪(出自《藥性》)。將鷹屎白燒成灰,用酒送服一湯匙的量,可以治療嗜酒,但不要讓喝酒的人知道(出自蘇恭)。可以消除體內虛積,殺死體內勞蟲,去除臉上的面皰和黑斑(出自李時珍)。

發明: 陶弘景說:單獨使用鷹屎白不能消除疤痕。必須和殭蠶、衣魚之類的藥物混合製成藥膏,才有效。

附方: 原有兩個方子,新增四個方子。

治療小兒奶癖:寇宗奭說:小孩子肋下出現硬塊,俗稱奶癖。只能服用溫脾化積的藥丸,不能使用瀉藥。用一錢黃鷹屎白,一兩密陀僧,一分舶上硫黃,二十一顆丁香,磨成粉末。每次服用一小撮,三歲以上的小孩服用半錢,用乳汁或麵湯調服。不會引起腹瀉,過一陣子就會排出青黑色的東西。之後再服用補藥:用半兩醋炙過的石榴皮,一分蛜𧌴,一分木香,半錢麝香,磨成粉末。每次服用一小撮,用薄酒調服,連續服用兩次。治療面皰:用二分鷹屎白,一分胡粉,用蜂蜜調和後敷在臉上。(出自《外臺》)

消除疤痕:《千金方》記載:用鷹屎白和人精混合後敷在疤痕上,每天三次。《聖惠方》記載:用二兩鷹屎白,一兩半殭蠶,磨成粉末,用蜂蜜調和後敷在疤痕上。《總錄》記載:用一兩鷹屎白,一兩白附子,磨成粉末,用醋調和後敷在疤痕上,每天三到五次,疤痕就會消除。

治療食物哽咽:將鷹糞燒成灰,用水送服一湯匙的量。(出自《外臺》)