李時珍

《本草綱目》~ 禽部第四十八卷 (5)

回本書目錄

禽部第四十八卷 (5)

1.

(《拾遺》)

【釋名】鵪(一作䳺)。鸋(音寧)、鴽(音如)、鳸。時珍曰:鷃不木處,可謂安寧自如矣。莊子所謂騰躍不過數仞,下翔蓬蒿之間者也。張華注《禽經》謂之籬鷃,即此。鵪則鷃音之轉也。青州謂之鴾母,亦曰鷃雀。又鳸有九種,此其一也。

【集解】藏器曰:鷃是小鳥,鶉類也。一名鴽。鄭玄注《禮記》雉、兔、鶉、鷃,以鷃為鴽。人多食之。時珍曰:鷃,候鳥也。常晨鳴如雞,趨民收麥,行者以為候。《易通卦驗》云立春、雨水鶉鵪鳴是矣。鵪與鶉兩物也,形狀相似,俱黑色,但無斑者為鵪也。今人總以鵪鶉名之。

按:《夏小正》云:三月田鼠化為鴽,八月鴽化為田鼠。注云:鵪也。《爾雅》云:鶉子,鳼;鴽子,鸋。注云:鵪,鶉屬也。鴽,鵪也。《禮記》云:鶉羹,鴽釀之以蓼。注云:鴽小,不可為羹,以酒蓼釀之,蒸煮食也。據數說,則鶉與鵪為兩物明矣。因其俱在田野,而形狀彷彿,故不知別之。

則夫鶉也,始由蛤蟆、海魚所化,終即自卵生,故有斑而四時常有焉;鷃也。始由鼠化,終復為鼠,故無斑,而夏有冬無焉。本原既殊,性療當別,何可混邪?

【氣味】甘,平,無毒。

【主治】諸瘡陰䘌。煮食去熱(時珍)。

白話文:

[鷃]

名稱解釋:

鷃,又被稱為鵪、鸋、鴽、鳸。李時珍說,鷃不棲息在樹上,可以說是很安寧自在的鳥類。《莊子》所說的「騰躍不過數仞,下翔蓬蒿之間」指的就是牠。張華在《禽經》中稱牠為籬鷃,也就是這種鳥。鵪這個名字是從鷃的發音轉變而來的。青州一帶稱牠為鴾母,也叫鷃雀。鳸有九種,鷃是其中一種。

形態習性:

陳藏器說,鷃是小型鳥類,屬於鶉的一種,也叫鴽。鄭玄在註解《禮記》時,將雉、兔、鶉、鷃並列,認為鷃就是鴽。人們經常食用牠。李時珍說,鷃是候鳥,常常在早晨像雞一樣鳴叫,催促人們收割麥子,趕路的人會根據牠的叫聲判斷時間。《易通卦驗》說立春、雨水時,鶉鵪會鳴叫,說的就是牠。鵪和鶉是兩種不同的鳥,雖然形狀相似,都是黑色的,但沒有斑點的是鵪。現在人們常常把鵪和鶉混稱。

《夏小正》中記載,三月時田鼠會變成鴽,八月時鴽又會變成田鼠,這裡的鴽指的就是鵪。《爾雅》記載,鶉的幼鳥叫鳼,鴽的幼鳥叫鸋,註解說鵪是鶉的一種,鴽就是鵪。《禮記》記載,用鶉肉做羹,用鴽和蓼釀酒,註解說鴽體型小,不能做羹,而是用酒和蓼一起釀製後蒸煮食用。從這些記載來看,鶉和鵪是兩種不同的鳥類是很清楚的。因為牠們都生活在田野,形狀又很相似,所以人們常常分不清楚。

鶉這種鳥,最初是由蛤蟆、海魚變化而來的,最終還是從蛋孵化而出,所以身上有斑點,而且四季都有。鷃這種鳥,最初是由老鼠變化而來的,最終又會變回老鼠,所以身上沒有斑點,夏天有冬天沒有。牠們的來源不同,藥性也應該不同,怎麼可以混淆呢?

肉的功效:

味道:甘甜,性平,無毒。

主治:各種瘡瘍引起的陰部潰爛。煮食可以退熱(李時珍)。

2.

(音述。《拾遺》)

【集解】藏器曰:鷸如鶉,色蒼嘴長,在泥塗間作鷸鷸聲,村民云田雞所化,亦鵪鶉類也。蘇秦所謂「鷸蚌相持」者,即此。時珍曰:《說文》云:鷸知天將雨則鳴,故知天文者冠鷸。今田野間有小鳥,未雨則啼者是矣。與翡翠同名而物異。

【氣味】甘,溫,無毒。

【主治】補虛,甚暖人(藏器)。

白話文:

這種鳥叫做鷸,它的叫聲是「鷸鷸」。據說牠長得像鵪鶉,顏色是青灰色,嘴巴很長,會在泥土中活動,發出「鷸鷸」的聲音。有些村民說牠是田雞變的,也有人說牠屬於鵪鶉的一種。戰國時蘇秦說的「鷸蚌相爭」的鷸,指的就是這種鳥。

根據《說文解字》的說法,鷸這種鳥知道天要下雨時就會鳴叫,所以懂得天文的人會戴著鷸鳥羽毛做的帽子。現在田野間有一種小鳥,在下雨前會啼叫,指的就是牠。這種鳥雖然和翡翠鳥同名,但實際上是不一樣的鳥。

味道:甘甜,性溫,沒有毒性。

功效:可以補虛,而且非常溫補身體。

3. 鴿

(宋《嘉祐》)

【釋名】鵓鴿(《食療》)、飛奴。時珍曰:鴿性淫而易合,故名。鵓者,其聲也。張九齡以鴿傳書,目為飛奴。《梵書》名迦布德迦。

【集解】宗奭曰:鴿之毛色,於禽中品第最多,惟白鴿入藥。凡鳥皆雄乘雌,此獨雌乘雄,故其性最淫。時珍曰:處處人家畜之,亦有野鴿。名品雖多,大要毛羽不過青、白、皂、綠、鵲斑數色。眼目有大小,黃、赤、綠色而已。亦與鳩為匹偶。

白鴿肉

【氣味】咸,平,無毒。詵曰:暖。

【主治】解諸藥毒,及人、馬久患疥,食之立愈(《嘉祐》)。調精益氣,治惡瘡疥癬,風瘙白癜,癧瘍風,炒熟酒服。雖益人,食多恐減藥力(孟詵)。

【附方】舊一,新一。消渴飲水不知足:用白花鴿一隻,切作小片,以土蘇煎,含咽。(《心鏡》)預解痘毒:每至除夜,以白鴿煮炙飼兒,仍以毛煎湯浴之,則出痘稀少。

【主治】解諸藥、百蠱毒(時珍。出《事林廣記》)。

【主治】解瘡毒、痘毒(時珍)。

【附方】新一。預解痘毒:小兒食之,永不出痘,或出亦稀。用白鴿卵一對,入竹筒封,置廁中,半月取出,以卵白和辰砂三錢,丸綠豆大。每服三十丸,三豆飲下,毒從大小便出也。(《潛江方》)屎名左盤龍,時珍曰:野鴿者尤良。其屎皆左盤,故《宣明方》謂之左盤龍也。

【氣味】辛,溫,微毒。

【主治】人、馬疥瘡,炒研敷之。驢、馬,和草飼之(《嘉祐》)。消腫及腹中痞塊(汪穎)。消瘰癧諸瘡,療破傷風及陰毒垂死者,殺蟲(時珍)。

【附方】舊四,新六。帶下排膿:宗奭曰:野鴿糞一兩(炒微焦),白朮、麝香各一分,赤芍藥、青木香各半兩,延胡索(炒赤)一兩,柴胡三分,為末。溫無灰酒空心調服一錢。候膿盡即止,後服補子臟藥。破傷中風,病傳入里:用左蟠龍(即野鴿糞)、江鰾、白殭蠶各(炒)半錢,雄黃一錢,為末,蒸餅丸梧桐子大。每服十五丸,溫酒下,取效。

(《保命集》)

陰症腹痛,面青甚者:鴿子糞一大炒研末,極熱酒一鍾,和勻澄清,頓服,即愈。(劉氏)

蠱毒腹痛:白鴿屎燒研,飲和服之。(《外臺》)

冷氣心痛:鴿屎燒存性,酒服一錢,即止。

項上瘰癧:左盤龍,炒研末,陳米飯和,丸梧桐子大。每服三、五十丸,陳米飲下。(張子和方)

頭癢生瘡:白鴿屎五合,醋煮三沸,杵敷之,日三上。(《聖惠》)

頭瘡白禿:鴿屎研末敷之,先以醋、米泔洗淨。亦可燒研摻之。(同上)

反花瘡毒:初生惡肉如米粒,破之血出,肉隨生,反出於外。用鵓鴿屎三兩,炒黃為末。先以溫漿水洗,後敷之。(《聖惠方》)

鵝掌風:鴿屎白、雄雞屎,炒研,煎水日洗。

白話文:

鴿子

名稱解釋

鴿子又名鵓鴿、飛奴。之所以稱為鴿子,是因為它天性好淫且容易交配,鵓是形容牠的叫聲。張九齡曾用鴿子傳遞書信,所以稱它為飛奴。在佛經裡,鴿子被稱為迦布德迦。

形態描述

鴿子的羽毛顏色非常多樣,但只有白鴿可以用來入藥。一般的鳥類都是雄性騎在雌性身上交配,而鴿子卻是雌性騎在雄性身上,因此被認為天性最淫。鴿子在一般人家很常見,也有野生的。雖然鴿子的種類很多,但羽毛顏色大致不出青、白、黑、綠、雜色這幾種。眼睛顏色則有大、小,以及黃、紅、綠等色。鴿子也常和斑鳩一起生活。

白鴿肉

味道

味道鹹,性平,無毒。有人認為性溫。

主要功效

可以解各種藥物毒性,治療人或馬長久難癒的疥瘡,吃下去就能見效。可以調養精氣,治療惡瘡、疥癬、風瘙、白癜、癧瘍風等皮膚病,炒熟後用酒送服。雖然對人有益,但吃多了可能會減弱藥效。

其他應用

  • 治療消渴症,喝水不止:用一隻白花鴿子切成小塊,用土蘇煎煮後含在口中吞嚥。
  • 預防痘瘡:在除夕夜用白鴿煮熟或烤熟給小孩吃,再用鴿毛煎湯洗澡,就能減少出痘的機率。

鴿子血

主要功效

可以解各種藥物和蠱毒。

鴿子卵

主要功效

可以解瘡毒和痘毒。

其他應用

  • 預防痘瘡:給小孩吃鴿子卵,可以終身不出痘,或即使出痘也會很少。具體做法是將一對白鴿蛋放入竹筒封好,放在廁所裡半個月後取出,用蛋白和辰砂調和成綠豆大小的藥丸,每次服用三十顆,用三豆湯送服,毒素會從大小便排出。

鴿子屎(又名左盤龍)

野鴿子的糞便效果更好,因為牠們的糞便大多是左旋狀的,所以又被稱為「左盤龍」。

味道

味道辛辣,性溫,有微毒。

主要功效

可以治療人或馬的疥瘡,炒過後研磨外敷。也可以餵給驢和馬食用。可以消腫,治療腹中腫塊。能消除瘰癧和各種瘡,治療破傷風和陰毒垂死者,還能殺蟲。

其他應用

  • 治療婦女白帶、排膿:將野鴿子糞炒至微焦,和白朮、麝香、赤芍藥、青木香、延胡索、柴胡等藥材研磨成粉,用溫熱的無灰酒在空腹時服用一錢,等到膿液排盡就停止服用,之後再服用補養子宮的藥。
  • 治療破傷風,病情深入內部:用左盤龍、江鰾、白殭蠶和雄黃等藥材研磨成粉,加入蒸熟的麵餅製成藥丸,每次服用十五丸,用溫酒送服。
  • 治療陰症腹痛,臉色發青嚴重:將鴿子糞炒過研磨成粉,用極熱的酒沖服,立即見效。
  • 治療蠱毒引起的腹痛:將白鴿屎燒過後研磨成粉,用水送服。
  • 治療冷氣引起的心痛:將鴿屎燒成灰,用酒送服一錢,立即止痛。
  • 治療脖子上的瘰癧:將左盤龍炒過研磨成粉,用隔夜米飯調和成藥丸,每次服用三十到五十丸,用隔夜米湯送服。
  • 治療頭皮癢、生瘡:用白鴿屎和醋煮過,搗碎後外敷,每天三次。
  • 治療頭皮瘡、白禿:將鴿屎研磨成粉外敷,先用醋和米泔水洗淨患處。也可以將鴿屎燒成灰後撒在患處。
  • 治療反花瘡:初生惡肉如米粒,破後流血,肉會持續生長,向外突出。將鴿屎炒黃後研磨成粉,先用溫漿水清洗患處,再敷上藥粉。
  • 治療鵝掌風:將鴿屎和雄雞屎炒過研磨成粉,用水煎煮後清洗患處。