《本草綱目》~ 草部第十七卷 (40)
草部第十七卷 (40)
1. 烏頭
時珍曰:烏、附毒藥,非危病不用,而補藥中少加引導,其功甚捷。有人才服錢匕,即發燥不堪,而昔人補劑用為常藥,豈古今運氣不同耶?荊府都昌王,體瘦而冷,無他病。日以附子煎湯飲,兼嚼硫黃,如此數歲。蘄州衛張百戶,平生服鹿茸、附子藥,至八十餘,康健倍常。
宋張杲《醫說》載:趙知府耽酒色,每日煎乾姜熟附湯,吞硫黃金液丹百粒,乃能健啖,否則倦弱不支,壽至九十。他人服一粒即為害。若此數人,皆其臟腑稟賦之偏,服之有益無害,不可以常理概論也。又《瑣碎錄》言:滑颱風土極寒,民啖附子如啖芋慄。此則地氣使然爾。
【附方】舊二十七,新九十二。少陰傷寒,初得二、三日,脈微細,但欲寐,小便色白者,麻黃附子甘草湯微發其汗:麻黃(去節)二兩,甘草(炙)二兩,附子(炮去皮)一枚,水七升,先煮麻黃去沫,納二味,煮取三升,分作三服,取微汗。(張仲景《傷寒論》)
少陰發熱,少陰病始得,反發熱脈沉者,麻黃附子細辛湯發其汗:麻黃(去節)二兩,附子(炮去皮)一枚,細辛二兩,水一斗,先煮麻黃去沫,乃納二味,同煮三升,分三服。(同上)少陰下利,少陰病,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面赤色,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止脈不出者:通脈四逆湯:用大附子一個(去皮生破八片),甘草(炙)二兩,乾薑三兩,水三升,煮一升二合,分溫再服,其脈即出者愈。
面赤加蔥九莖;腹痛,加芍藥二兩;嘔,加生薑二兩;咽痛,加桔梗一兩;利止脈不出,加人參二兩。(同上)陰病惡寒,傷寒已發汗不解,反惡寒者,虛也,芍藥甘草附子湯補之:芍藥三兩,甘草(炙)三兩,附子(炮去皮)一枚,水五升,煮取一升五合,分服。(同上)傷寒發躁,傷寒下後,又發其汗,晝日煩躁不得眠,夜而安靜,不嘔不渴,無表證,脈沉微,身無大熱者,乾薑附子湯溫之:乾薑一兩,生附子一枚(去皮,破作八片)。水三升,煮取一升,頓服。
(《傷寒論》)陰盛格陽,傷寒陰盛格陽,其人必躁熱而不欲飲水,脈沉手足厥逆者,是此證也:霹靂散:用大附子一枚。燒存性,為末。蜜水調服。逼散寒氣,然後熱氣上行而汗出,乃愈。(孫兆《口訣》)熱病吐下及下利,身冷脈微,發躁不止者:附子(炮)一枚(去皮臍,分作八片)。入鹽一錢,水一升,煎半升,溫服,立效。
(《經驗後方》)
陰毒傷寒:孫兆《口訣》云:房後受寒,少腹疼痛,頭疼腰重,手足厥逆,脈息沉細,或作呃逆,並宜退陰散:用川烏頭、乾薑等分,切炒,放冷為散。每服一錢,水一盞,鹽一撮,煎取半盞,溫服,得汗解。《本事方》玉女散:治陰毒心腹痛厥逆惡候。川烏頭去皮臍,冷水浸七日,切曬,紙裹收之。
白話文:
烏頭:
李時珍說:烏頭、附子都是毒藥,非危急重症不用,但在補藥中少量添加,能快速見效。有人才服用一點點,就燥熱難耐,而古代人卻常把它當補藥使用,難道是古今人體質不同嗎?荊州府都昌王,體弱怕冷,沒有其他病症,每天服用附子煎湯,還嚼食硫磺,這樣持續幾年。蘄州衛張百戶,一生服用鹿茸、附子藥物,活到八十多歲,身體比常人還好。
宋代張杲的《醫說》記載:趙知府嗜酒好色,每天服用乾薑熟附子湯,並吞服硫磺黃金液丹百粒,才能吃得下東西,否則就會疲倦虛弱,最終活到九十歲。其他人服用一粒就可能受害。像這幾個人,都是臟腑稟賦特殊,服用這些藥物才有益無害,不能用常理推斷。又《瑣碎錄》記載:滑臺地區風土極寒,當地人吃附子像吃芋頭栗子一樣。這是因為當地特殊的地理環境造成的。
【處方】舊方二十七個,新方九十二個。少陰傷寒,初期二、三日,脈搏微弱細小,只想睡覺,小便顏色發白,可用麻黃附子甘草湯微微發汗:麻黃(去節)二兩,甘草(炙)二兩,附子(炮去皮)一枚,水七升,先煮麻黃去沫,再加入其他兩味藥,煮成三升,分三次服用,直到微微出汗。(張仲景《傷寒論》)
少陰症發熱,少陰病初期,反而發熱脈沉,用麻黃附子細辛湯發汗:麻黃(去節)二兩,附子(炮去皮)一枚,細辛二兩,水一斗,先煮麻黃去沫,再加入其他兩味藥,煮成三升,分三次服用。(同上)少陰症下痢,少陰病,下痢清稀,裡寒外熱,手腳冰冷,脈搏微弱將絕,身體反而不惡寒,面色發紅,或者腹痛,或者乾嘔,或者咽喉疼痛,或者痢疾停止脈搏不出,用通脈四逆湯:大附子一個(去皮,切成八片),甘草(炙)二兩,乾薑三兩,水三升,煮成一升二合,分次溫服,脈搏恢復正常即痊癒。
面色發紅加蔥九莖;腹痛,加芍藥二兩;嘔吐,加生薑二兩;咽喉痛,加桔梗一兩;痢疾停止脈搏不出,加人參二兩。(同上)陰證惡寒,傷寒已經發汗但寒邪不解,反而惡寒,這是虛證,用芍藥甘草附子湯補益:芍藥三兩,甘草(炙)三兩,附子(炮去皮)一枚,水五升,煮成一升五合,分次服用。(同上)傷寒發躁,傷寒後又發汗,白天煩躁不安睡不着覺,晚上比較安靜,不嘔吐不口渴,沒有表證,脈搏沉微,身體沒有明顯發熱,用乾薑附子湯溫陽:乾薑一兩,生附子一枚(去皮,切成八片),水三升,煮成一升,一次服用。(《傷寒論》)陰盛格陽,傷寒陰盛格陽,病人必然燥熱而不願喝水,脈搏沉弱手腳冰冷,這是此證:霹靂散:大附子一枚,燒成灰,研成粉末,用蜂蜜水調服。逼出寒邪,然後熱邪上升而發汗,病就痊癒了。(孫兆《口訣》)熱病吐瀉或下痢,身體冰冷脈搏微弱,煩躁不安,用附子(炮製)一枚(去皮臍,切成八片),加鹽一錢,水一升,煎成半升,溫服,見效很快。(《經驗後方》)
陰毒傷寒:孫兆《口訣》說:房事後受寒,少腹疼痛,頭痛腰沉,手腳冰冷,脈搏沉細,或者呃逆,都應該服用退陰散:川烏頭、乾薑等量,切碎炒制,放涼後研成粉末。每次服用一錢,水一盞,加鹽少許,煎成半盞,溫服,出汗則好。《本事方》玉女散:治療陰毒心腹疼痛,手腳冰冷等症狀。川烏頭去皮臍,冷水浸泡七天,切片曬乾,用紙包好保存。