李時珍

《本草綱目》~ 鱗部第四十三卷 (3)

回本書目錄

鱗部第四十三卷 (3)

1.

(《拾遺》)

【釋名】吉吊。

白話文:

**釋名:**吉祥吊墜

時珍曰:吊,舊無正條。惟蘇頌《圖經》載吉吊脂,雲龍所生也。陳藏器《拾遺》有予脂一條,引《廣州記》云:予,蛇頭鱉身,膏主蛭刺云云。今考《廣州記》及《太平御覽》止云:吊,蛇頭鼉身,膏至輕利等語。並無所謂蛇頭鱉身、予膏主蛭刺之說。蓋吊字似予,鼉字似鱉。

白話文:

李時珍說:吊,以前沒有確切的記載。只有蘇頌的《圖經》中記載了吉吊脂,說是龍的產物。陳藏器的《拾遺》中有一條予脂,引《廣州記》說:予是蛇頭鱉身,它的油脂可以治療蛭蟲叮咬。現在我考證了《廣州記》和《太平御覽》,只說:吊是蛇頭鼉身,它的油脂非常輕利。並沒有所謂蛇頭鱉身、予膏主蛭刺的說法。大概是吊字與予字相似,鼉字與鱉字相似。

至輕利三字似主蛭刺,傳寫訛誤,陳氏遂承其誤耳。吊既龍種,豈有鱉身?病中亦無蛭刺之證,其誤可知,今改正之。精名紫梢花

白話文:

「至輕利三字」似乎是指水蛭刺。因為傳寫的錯誤,所以陳氏就因此而錯誤理解,吊是龍的種,怎麼會有鱉的身體呢?這名患者的疾病中也沒有水蛭刺傷的症狀,所以這些錯誤都很明顯。現在將其改正過來。補藥的名字叫紫梢花。

【集解】

白話文:

集解

此方非湯液,以丹砂、雄黃、白石脂、松脂、馬牙硝、皁角子、無灰酒等作研末服之,治邪鬼魅魍魎、癲疾、風狂、離魂叛志、心中嘶罵亂語、急驚恐、難產、小兒驚風、抱病產乳不通,又治一切邪祟斑疹,凡所欲治,或燒或溫,或飲或點,或敷或塗,隨時以宜。

白話文解釋:

這個方子不是湯藥,而是把丹砂、雄黃、白石脂、松脂、馬牙硝、皁角子、無灰酒等藥材研磨成粉末服用的。它可以治療邪鬼魅魍魎、癲癇、精神失常、魂不守舍、心中亂罵亂語、急性的驚嚇恐懼、難產、小兒驚厥、產後乳汁不通,還能治療各種邪祟引起的斑疹。凡是需要治療的,都可以根據情況選擇燃燒、溫熱、飲用、點燃、敷用或塗抹的方式來使用。

藏器曰:裴淵《廣州記》云:吊生嶺南,蛇頭鼉身,亦水宿,亦木棲。其膏至輕利,以銅及瓦器盛之浸出,惟雞卵殼盛之不漏,其透物甚於醍醐。摩理毒腫大驗。頌曰:姚和眾《延齡至寶方》云:吉吊脂出福、建州,甚難得。須以琉璃瓶盛之,更以樟木盒重貯之,不爾則透氣失去也。

白話文:

藏器說:裴淵的《廣州記》中說:吊生活在嶺南,頭像蛇,身體像鼉(一種大型兩棲類動物),既能住在水中,也能棲息在樹上。它的膏脂非常輕盈,用銅器或瓦器盛放它時,會滲漏出來,只有用雞蛋殼盛放它纔不會漏,它的滲透力比醍醐還要強。用它來塗抹毒瘡腫毒,效果非常好。頌曰:姚和眾的《延齡至寶方》中說:吉吊脂產於福建、建州,非常難得。必須用琉璃瓶盛放它,再用樟木盒重貯它,否則它會透氣而失去效用。

孫光憲《北夢瑣言》云:海上人言:龍每生二卵,一為吉吊。吉吊多與鹿遊,或於水邊遺瀝,值流槎則黏著木枝,如蒲槌狀。其色微青黃,復似灰色,號紫梢花,坐湯多用之。

白話文:

孫光憲在《北夢瑣言》中寫道:海上的人們說:龍每次生下二卵,其中一卵為吉吊。吉吊常與鹿一起玩耍,或在水邊留下涎水,遇到漂浮的木筏時,涎水就會黏在木枝上,形狀像蒲槌。它的顏色略帶青黃,又像灰色,人們稱它為「紫梢花」,常被製成藥湯服用。

時珍曰:按:裴、姚二說相同,則吊脂即吉吊脂無疑矣。又陳自明《婦人良方》云:紫梢花生湖澤中,乃魚蝦生卵於竹木之上,狀如糖饊,去木用之。此說與孫說不同。近時房中諸術,多用紫梢花,皆得於湖澤,其色灰白而輕鬆,恐非真者。當以孫說為正。或云紫梢花與龍涎相類,未知是否?

白話文:

李時珍說:根據裴、姚二人的說法,吊脂就是吉吊脂,這一點是沒有疑問的。又據陳自明的《婦人良方》記載:紫梢花生長在湖澤之中,是魚蝦在竹木上生下的卵,形狀就像糖饊一樣,把紫梢花從竹木上取下來就可以使用。這種說法與孫氏的說法不同。近來房中術中,很多人用紫梢花,這些紫梢花都産自湖澤,它們的顏色灰白,質地很輕,恐怕不是真正的紫梢花。還是應該以孫氏的說法為正確。有人說紫梢花和龍涎香很相似,不知道是不是真的是這樣?

吊脂(一名吊膏)

【氣味】有毒。

白話文:

吊脂(又名吊膏)

**氣味:**有毒。

【主治】風腫癰毒,癮疹赤瘙,瘑疥痔瘻,皮膚頑痹,踠跌折傷,內損瘀血。以脂塗上,炙手熱摩之,即透(藏器)。治聾耳,不問年月。每日點入半杏仁許,便瘥(蘇頌。出《延齡方》)。

白話文:

【主治】風結腫脹瘡毒,皮膚癢疹,皮膚瘑癬痔瘡瘺漏,皮膚頑固病痹,跌傷骨折,內部受損而瘀血。將藥膏塗於患處,用溫熱的手反覆按摩,就可以滲透(內部)。治療耳聾,不管經過了多少時間。每天點入藥膏,像半個杏仁那麼多,很快就能治癒(蘇頌。出自《延齡方》)。

紫梢花

【氣味】甘,溫,無毒。

白話文:

氣味:甘、溫,沒有毒性。

【主治】益陽秘精,療真元虛憊,陰痿遺精,餘瀝白濁如脂,小便不禁,囊下濕癢,女人陰寒冷帶,入丸散及坐湯用(時珍。又《和劑》玉霜丸注云:如無紫梢花,以木賊代之)。

白話文:

【主治】益陽氣,收藏精華,治療真元虛憊,陽痿遺精,遺尿,包皮長濕疹,下體潮濕,女性陰寒帶下,可入丸散和坐浴用。(時珍。又,《和劑》玉霜丸注云:如果沒有紫梢花,可以用木賊代替)

【附方】新二。

白話文:

【附方】新二。

陽事痿弱:紫梢花、生龍骨各二錢,麝香少許,為末。蜜丸梧子大。每服二十丸,燒酒下。欲解,飲生薑甘草湯。(《集簡方》)陰癢生瘡:紫梢花一兩,胡椒半兩,煎湯溫洗,數次即愈。(《總微論》)

白話文:

陽痿:紫梢花、生龍骨各兩錢,麝香少許,研磨成粉末。做成梧子大小的蜜丸。每次服用二十丸,用燒酒送服。如果想解藥性,可以喝生薑甘草湯。(《集簡方》)陰部瘙癢生瘡:紫梢花一兩,胡椒半兩,煎成湯藥,溫熱後清洗患處,數次即可痊癒。(《總微論》)