《本草綱目》~ 服器部第三十八卷 (7)
服器部第三十八卷 (7)
1. 紙
(《綱目》)
【釋名】時珍曰:古者編竹炙青書字,謂之汗青,故簡策字皆從竹。至秦漢間以繒帛書事,謂之幡紙,故紙字從糸,或從巾也。從氏,諧聲也。劉熙《釋名》云:紙者砥也,其平如砥也。東漢和帝時,耒陽蔡倫始採樹皮、故帛、魚網、麻繒,煮爛造紙,天下乃通用之。蘇易簡《紙譜》云:蜀人以麻,閩人以嫩竹,北人以桑皮,剡溪以藤,海人以苔,浙人以麥麵、稻稈,吳人以繭,楚人以楮,為紙。又云:凡燒藥,以墨塗紙裹藥,最能拒火。
藥品中有閃刀紙,乃摺紙之際,一角疊在紙中,匠人不知漏裁者,醫人取入藥用。今方中未見用此,何歟?
【氣味】諸紙:甘,平,無毒。
【主治】楮紙:燒灰,止吐血、衄血、血崩、金瘡出血(時珍)。
竹紙:包犬毛燒末,酒服,止瘧(《聖惠》)。
藤紙:燒灰,敷破傷出血,及大人小兒內熱,衄血不止。用故藤紙(瓶中燒存性)二錢,入麝香少許,酒服。仍以紙捻包麝香,燒煙燻鼻(時珍)。
草紙:作捻,紝癰疽,最拔膿。蘸油燃燈,照諸惡瘡浸淫濕爛者,出黃水,數次取效(時珍)。
麻紙:止諸失血,燒灰用(時珍)。
紙錢:主癰疽將潰,以筒燒之,乘熱吸患處。其灰止血。其煙久嗅,損人肺氣(時珍)。
【附方】舊二,新六。
吐血不止:白薄紙五張燒灰,水服。效不可言。(《普濟方》)
衄血不止:屏風上故紙燒灰,酒服一錢,即止。(《普濟方》)
皮膚血濺出者:以煮酒罈上紙,扯碎如楊花,攤在出血處,按之即止。(王璆《百一選方》)
血痢不止:白紙三張,裹鹽一匙,燒赤研末。分三服,米飲下。(《聖惠方》)
月經不絕來無時者:案紙三十張燒灰,清酒半升和服,頓定。冬月用暖酒服之。(劉禹錫《傳信方》)
產後血暈:上方服之立驗。已斃經一日者,去板齒灌之,亦活。
諸蟲入耳:以紙塞耳鼻,留蟲入之耳不塞,閉口勿言,少頃蟲當出也。(《集玄方》)
老小尿床:白紙一張鋪席下,待遺於上,取紙曬燒,酒服。(《集簡方》)
白話文:
李時珍在《本草綱目》中記載,古時用竹簡寫字,稱為「汗青」,所以「簡」字從竹。秦漢以後改用繒帛,稱為「幡紙」,所以「紙」字從糸或巾。「紙」字也與「砥」字諧音,意指紙面平滑如砥石。東漢和帝時期,蔡倫發明了用樹皮、舊布、魚網、麻等材料造紙,紙張才得以普及。 不同地區用不同材料造紙,例如蜀地用麻,閩地用嫩竹,北方用桑皮,剡溪用藤,海邊用海藻,浙江用麥麵和稻稈,吳地用蠶繭,楚地用構樹皮。此外,用墨汁塗在紙上包藥材,最能防火。
書中還提到一種「閃刀紙」,是造紙時不小心漏裁,一角疊在紙裡的一種紙,古時醫生會用它入藥,但現代方劑中已不見記載。
各種紙張味甘性平,無毒。楮樹皮造的紙,燒成灰後,可以止吐血、鼻出血、月經過多及外傷出血。竹紙包著狗毛燒成灰,用酒送服,可治瘧疾。藤紙燒成灰,可以敷治外傷出血,以及大人小孩內熱導致的鼻出血不止。用舊藤紙(在瓶中燒成灰)兩錢,加少量麝香,用酒送服,再用紙捻包麝香熏鼻,效果更好。草紙做成紙捻,可以引流癰疽膿液,點燃後塗抹在濕疹等惡瘡上,能排出黃水,多次使用效果顯著。麻紙燒成灰,可以止血。紙錢燒成灰,可以敷治將要潰爛的癰疽,其煙氣久聞則傷肺。
書中記載了幾個相關的藥方,例如:吐血不止,可以用白紙燒灰服用;鼻出血不止,可用舊紙燒灰,用酒送服;皮膚出血,可用酒罈上的紙撕碎敷在傷口上;血痢不止,可以用白紙包鹽燒成灰服用;月經不調,可以用紙燒灰和酒服用;產後血暈,可以用上述方法治療;蟲子進入耳朵,可以用紙塞住耳朵和鼻子;大小便失禁,可以用尿濕的紙燒成灰,用酒送服。
2. 青紙
(《綱目》)
【主治】妒精瘡,以唾黏貼,數日即愈,且護痛也。彌久者良。上有青黛,殺蟲解毒(時珍)。
白話文:
青紙能治療妒精瘡,用唾液將其黏貼患處,幾天就能痊癒,還能止痛。時間放得越久越好。青紙上若有青黛,則能殺蟲解毒。
3. 印紙
(《拾遺》)
【主治】令婦人斷產無子,剪有印處燒灰,水服一錢匕效(藏器)。
白話文:
印紙能治療婦女不孕症,將印紙剪下有印記的地方燒成灰,用水沖服一錢匕即可見效。
4. 桐油傘紙
(《綱目》)
【主治】蛀干陰瘡。燒灰,出火毒一夜,敷之,便結痂(時珍)。
【附方】新一。
疔瘡發汗:千年石灰(炒)十分,舊黑傘紙燒灰一分。每用一小匙,先以齏水些少,次傾香油些少,入末攪勻。沸湯一盞,調下。厚被蓋之,一時大汗出也。(《醫方捷徑》)
白話文:
桐油傘紙
主治:治療潰爛的陰部瘡瘍。將桐油傘紙燒成灰,去除火毒一夜後,敷在患處,很快就會結痂。
附方:
治療疔瘡並促進排汗:取炒過的千年石灰十分,燒成灰的舊桐油傘紙一分。每次取一小匙,先用少量芥末水調和,再加入少量香油攪拌均勻。用一碗沸水沖調,敷在患處,蓋上厚厚的被子,很快就會大量出汗。
5. 歷日
(《綱目》)
【集解】時珍曰:太昊始作歷日,是有書。《禮記》:十二月天子頒朔於諸侯。
【主治】邪瘧。用隔年全歷,端午午時燒灰,糊丸梧子大。發日早用無根水,下五十丸(《衛生易簡方》)。
白話文:
歷日
李時珍說:太昊氏最早制定曆法,是有記載的。《禮記》記載:每年十二月,天子會頒布朔日(每月初一)的日期給諸侯。
治療瘧疾的方法:用隔年的完整曆書,在端午節正午時分燒成灰,製成梧子大小的藥丸。發病當天清晨,用無根水(未經陽光照射的水)送服五十丸。(出自《衛生易簡方》)
6. 鍾馗
(《綱目》)
【集解】時珍曰:《逸史》云:唐高祖時,鍾馗應舉不第,觸階而死。後明皇夢有小鬼盜玉笛,一大鬼(破帽藍袍)捉鬼啖之。上問之。對曰:臣終南山進士鍾馗也。蒙賜袍帶之葬,誓除天下虛耗之鬼。乃命吳道子圖象,傳之天下。時珍謹按《爾雅》云:鍾馗,菌名也。
《考工記注》云:終葵,椎名也。菌似椎形,椎似菌形,故得同稱。俗畫神執一椎擊鬼,故亦名鍾馗。好事者因作《鍾馗傳》,言是未第進士,能啖鬼。遂成故事,不知其訛矣。
【主治】辟邪止瘧。(時珍)。
【附方】新二。
婦人難產:鍾馗左腳燒灰,水服。(楊起《簡便方》)
鬼瘧來去:畫鍾馗紙燒灰二錢,阿魏、砒霜、丹砂各一皂子大,為末。寒食麵和,丸小豆大。每服一丸,發時冷水下。正月十五日、五月初五日修合。(《聖濟錄》)
白話文:
鍾馗是唐高宗時期的人物,據說他考試落榜後憤而撞死。後來唐玄宗夢見小鬼偷玉笛,一位穿破帽藍袍的大鬼捉住小鬼吃掉。玄宗詢問,大鬼自稱是終南山進士鍾馗,並請求賜予衣物下葬,以換取除掉天下害鬼的機會。於是玄宗命吳道子畫下鍾馗像,並傳遍天下。也有人認為鍾馗是菌類或椎子的名稱,因為菌和椎形狀相似,而民間畫像中鍾馗手持椎擊鬼,因此也以鍾馗稱之。後人編造鍾馗的故事,說他是落榜進士,能吃鬼,但這都不可靠。鍾馗主要用於辟邪止瘧。民間流傳用鍾馗左腳燒成灰服用來治療婦女難產,以及用畫著鍾馗的紙燒成灰,再和其他藥材製成藥丸治療瘧疾的方法。