李時珍

《本草綱目》~ 果部第三十卷 (12)

回本書目錄

果部第三十卷 (12)

1. 枸櫞

(音矩員。宋《圖經》)

【校正】原附豆蔻下,今分出。

【釋名】香櫞(俗作圓)、佛手柑。

時珍曰:義未詳。佛手,取象也。

【集解】藏器曰:枸櫞生嶺南,柑、橘之屬也。其葉大,其實大如盞,味辛酸。

白話文:

【校正】原本附屬於豆蔻之下,現已分出。

【釋名】香櫞(俗稱圓)、佛手柑。

李時珍說:意義不明。佛手,是取其形狀像佛手。

【集解】雷孚(藏器)說:枸櫞生長於嶺南地區,屬於柑、橘類。它的葉子很大,果實大如茶杯,味道辛酸。

頌曰:今閩廣、江南皆有之,彼人呼為香櫞子。形長如小瓜狀,其皮若橙而光澤可愛,肉甚厚,白如蘿蔔而鬆虛。雖味短而香芬大勝,置衣笥中,則數日香不歇。寄至北方,人甚貴重。古作五和糝用之。

白話文:

讚曰:現在福建廣東和江南地區都有這種植物,當地人稱之為香櫞子。它的外觀長得像小南瓜,皮膚類似橙子但有著吸引人的光澤,果肉非常厚,白色如蘿蔔但鬆軟空洞。雖然味道可能稍嫌淡薄,但芳香遠勝,放在衣櫃裡,數日仍能保持清香。寄到北方,人們非常珍視。古人曾用它來製作五香糝。

時珍曰:枸櫞產閩廣間。木似朱欒而葉尖長,枝間有刺。植之近水乃生。其實狀如人手,有指,俗呼為佛手柑。有長一尺四、五寸者。皮如橙柚而厚,皺而光澤。其色如瓜,生綠熟黃。其核細。其味不甚佳而清香襲人。南人雕鏤花鳥,作蜜煎果食。置之几案,可供玩賞。若安芋片於蒂而以濕紙圍護,經久不癟。

白話文:

李時珍說:枸櫞產於福建和廣東之間。枸櫞樹像朱欒樹,但葉子尖長,枝上有刺。種植在靠近水的地方纔能生長。它的果實形狀像人的手,有手指,俗稱佛手柑。有的長達一尺四、五寸。皮像橙子或柚子,但更厚,有皺紋,表面光亮。果皮顏色像瓜,未成熟時為綠色,成熟後為黃色。核細小。味道不是很好,但清香撲鼻。南方人喜歡雕刻花鳥圖案,然後蜜餞後食用。把枸櫞放在桌子或架子上,可以供人玩賞。如果在果蒂處黏上芋片,並用濕紙包圍,可以長時間保持完好。

或搗蒜罨其蒂上,則香更充溢。《異物志》云:浸汁浣葛紵,勝似酸漿也!

皮瓤

【氣味】辛、酸,無毒。弘景曰:性溫。恭曰:性冷。陶說誤矣。藏器曰:性溫,不冷。

【主治】下氣,除心頭痰水(藏器)。煮酒飲,治痰氣咳嗽。煎湯,治心下氣痛(時珍)。

根、葉,

【主治】同皮(《橘譜》)。

白話文:

內容或搗蒜敷在橘子的蒂上,則香味更為濃鬱。《異物志》記載:將橘子的汁液浸泡葛布,效果比酸漿還好!

橘殼

**氣味:**辛、酸,無毒。弘景說:性質溫和。恭說:性質寒冷。陶弘景的說法是錯誤的。藏器說:性質溫和,不寒冷。

**功效:**消氣,去除心頭痰水(藏器)。煎煮成酒服用,治療痰氣咳嗽。煎湯服用,治療心下氣痛(李時珍)。

根、葉

**功效:**與橘殼相同(《橘譜》)。

2. 金橘

(《綱目》)

白話文:

《本草綱目》:

彼烏犀茶,其葉有微粒,極綠而滑。生於南州,造作於廣信。製法:採其葉,摘去枝梗,曬乾,炒黑,貯器中。

功能:下氣,治痢疾,止小便不禁。

【釋名】金柑(《橘譜》)、盧橘(《漢書》)、夏橘(《廣州記》)、山橘(《北戶錄》)、給客橙(《魏王花木志》)。

白話文:

【釋名】金柑(《橘譜》)、盧橘(《漢書》)、夏橘(《廣州記》)、山橘(《北戶錄》)、給客橙(《魏王花木志》)。

金柑:這種橘子因其色澤金黃而得名。

盧橘:盧橘在《漢書》中被提及,是一種生長在盧水的橘子。

夏橘:夏橘在《廣州記》中被提及,是一種在夏季成熟的橘子。

山橘:山橘在《北戶錄》中被提及,是一種生長在山上的橘子。

給客橙:給客橙在《魏王花木志》中被提及,是一種用來招待客人的橘子。

時珍曰:此橘生時青盧色,黃熟則如金,故有金橘、盧橘之名。盧,黑色也。或云盧,酒器之名,其形肖之故也。注《文選》者以枇杷為盧橘,誤矣。案:司馬相如《上林賦》云:盧橘夏熟,枇杷橪柿。以二物並列,則非一物明矣。此橘夏冬相繼,故云夏熟,而裴淵《廣州記》謂之夏橘。給客橙者,其芳香如橙,可供給客也。

白話文:

李時珍說:橘子在生長時是青綠色,成熟後轉為金黃色,所以有「金橘」和「盧橘」之名。盧,是黑色的意思。還有人說,「盧」是一種酒器,橘子形狀和它相似,所以因此得名。為《文選》作注的人把枇杷當做盧橘,這是錯誤的。查證,司馬相如的《上林賦》寫著:盧橘夏熟,枇杷、橪柿。將這兩種水果並列,就可以知道它們不是同種水果。此橘子夏季和冬季都能夠結果,所以稱作是夏熟,而裴淵的《廣州記》則稱它為夏橘。把橘子贈送給客人,其芳香如同橙子,很適合拿來招待客人。

【集解】時珍曰:金橘,生吳粵、江浙、川廣間。或言出營道者為冠,而江浙者皮甘肉酸,次之。其樹似橘,不甚高大。五月開白花結實,秋冬黃熟,大者徑寸,小者如指頭,形長而皮堅,肌理細瑩,生則深綠色,熟乃黃如金。其味酸甘,而芳香可愛,糖造、蜜煎皆佳。案:《魏王花木志》云:蜀之成都、臨邛、江源諸處,有給客橙,一名盧橘。

白話文:

【集解】李時珍說:金橘,生長在吳地、廣東地區、江蘇、浙江地區、四川、廣西地區。有人說:營道產的金橘是最好的,江蘇、浙江地區的金橘皮甜肉酸,略次於營道。金橘樹看起來很像橘子樹,但是長得不高大。五月的時候開白色的花後,就會開始結果。秋冬季的時候,金橘會由綠變黃變熟。金橘最大的可以長到一寸直徑,最小的就像手指頭一般大,它長得比較長,皮是堅硬的。金橘的表皮細膩光滑,沒有粗糙感,在還沒成熟的時候呈現深綠色,成熟後會變成金黃色。金橘的滋味酸酸甜甜的,散發出誘人的香味,不管是用糖製作,還是用蜂蜜加工,都很美味。根據《魏王花木志》的記載:在四川的成都、臨邛、江源這些地方,人們贈客的橙子,有個別名叫盧橘。

似橘而非,若柚而香。夏冬花實常相繼,或如彈丸,或如櫻桃,通歲食之。又劉恂《嶺表錄異》云:山橘子大如土瓜,次如彈丸,小樹綠葉,夏結冬熟,金色薄皮而味酸,偏能破氣。容、廣人連枝藏之,入膾醋尤加香美。韓彥直《橘譜》云:金柑出江西,北人不識。景祐中始至汴都,因溫成皇后嗜之,價遂貴重。

白話文:

它似橘子但不是橘子,像柚子卻有香味。夏冬兩季,花和果實常常接連不斷,有的像彈珠,有的像櫻桃,整年都可以食用。劉恂的《嶺表錄異》中說:山橘子大的像冬瓜,小的像彈珠。樹是綠葉子,夏天結果,冬天才成熟。果皮是金色的,很薄,味道酸澀,但能消脹氣。容桂的人將它連枝藏起來,入菜後加入醋更香更好吃了。韓彥直的《橘譜》中說:金柑產自江西,北方人沒見過。景祐年間才傳到汴都,因為溫成皇后特別愛吃,所以價格變得很貴。

藏綠豆中可經時不變,蓋橘性熱、豆性涼也。又有山金柑,一名山金橘,俗名金豆。木高尺許,實如櫻桃,內只一核。俱可蜜漬,香味清美。以上諸說,皆指今之金橘,但有一類數種之異耳。

【氣味】酸、甘,溫,無毒。

【主治】下氣快膈,止渴解酲,闢臭。皮尤佳(時珍)。

白話文:

綠豆可以長期儲藏而不變質,這是因為橘子性熱、綠豆性涼的緣故。還有一種山金柑,又叫做山金橘,俗名金豆。樹高一尺左右,果實像櫻桃,裡面只有一個核。都可以用蜜餞漬成蜜餞,香味清美。以上諸種說法,都指的是現在的金橘,只是有幾種不同罷了。

【氣味】酸、甘,性質溫和,沒有毒性。

【主治】下氣理氣,消除胸膈壅塞,止渴解酒,闢除臭氣。皮可以入藥食用(李時珍言)。