李時珍

《本草綱目》~ 果部第三十卷 (5)

回本書目錄

果部第三十卷 (5)

1. 山楂

(音渣。《唐本草》)

【校正】《唐本草》木部赤爪木,宋《圖經》外類棠梂子,丹溪《補遺》山楂,皆一物也。今並於一,但以山楂標題。

【釋名】赤爪子(側巧切,《唐本》)、鼠楂《唐本》、猴楂(危氏)、茅楂(《日用》)、朹子(音求)、檕梅(音計。並《爾雅》)、羊梂(《唐本》)、棠梂子(《圖經》)、山裡果(《食鑑》)。

時珍曰:山楂,味似楂子,故亦名楂。世俗皆作查字,誤矣。查(音槎)乃水中浮木,與楂何關?郭璞注《爾雅》云:朹(音求)樹如梅。其子大如指頭,赤色似小柰,可食,此即山楂也。世俗作梂字,亦誤矣。梂乃櫟實,於朹何關?楂、朹之名,見於《爾雅》。自晉、宋以來,不知其原,但用查、梂耳。

此物生於山原茅林中,猴、鼠喜食之,故又有諸名也。《唐本草》赤爪木當作赤棗,蓋棗、爪音訛也,楂狀似赤棗故爾。范成大《虞衡志》有赤棗子。王璆《百一選方》云:山裡紅果,俗名酸棗,又名鼻涕團。正合此義矣。

【集解】恭曰:赤爪木,赤楂也。出山南、申、安、隨諸州。小樹高五、六尺,葉似香葇。子似虎掌,大如小林檎,赤色。

藏器曰:赤爪草,即鼠楂梂也。生高原,梂似小楂而赤,人食之。

頌曰:棠梂子生滁州。三月開白花,隨便結實,採無時。彼人用治下痢及腰疼有效。他處亦有,不入藥用。

時珍曰:赤爪、棠梂、山楂,一物也。古方罕用,故《唐本》雖有赤爪,後人不知即此也。自丹溪朱氏始著山楂之功,而後遂為要藥。其類有二種,皆生山中。一種小者,山人呼為棠朹子、茅楂、猴楂,可入藥用。樹高數尺,葉有五尖。丫間有刺。三月開五出小白花。實有赤、黃二色,肥者如小林檎,小者如指頭,九月乃熟,小兒採而賣之。

閩人取熟者去皮核,搗和糖、蜜,作為楂糕,以充果物。其核狀如牽牛子,黑色甚堅。一種大者,山人呼為羊朹子。樹高丈餘,花葉皆同,但實稍大而色黃綠,皮澀肉虛為異爾。初甚酸澀,經霜乃可食。功用相同,而採藥者不收。

【修治】時珍曰:九月霜後取帶熟者,去核曝乾,或蒸熟去皮核,搗作餅子,日乾用。

【氣味】酸,冷,無毒。

時珍曰:酸、甘,微溫。生食多,令人嘈煩易飢,損齒,齒齲人尤不宜也。

【主治】煮汁服,止水痢。沐頭洗身,治瘡癢(《唐本》)。煮汁洗漆瘡,多瘥(弘景)。

治腰痛有效(蘇頌)。消食積,補脾,治小腸疝氣,發小兒瘡疹(吳瑞)。健胃,行結氣。治婦人產後兒枕痛,惡露不盡,煎汁入沙糖服之,立效(震亨)。化飲食,消肉積癥瘕,痰飲痞滿吞酸,滯血痛脹(時珍)。化血塊氣塊,活血(寧原)。

【發明】震亨曰:山楂大能克化飲食。若胃中無食積,脾虛不能運化,不思食者,多服之,則反克伐脾胃生髮之氣也。

時珍曰:凡脾弱食物不克化,胸腹酸刺脹悶者,於每食後嚼二、三枚,絕佳。但不可多用,恐反克伐也。按:《物類相感志》言:煮老雞、硬肉,入山楂數顆即易爛。則其消肉積之功,蓋可推矣。珍鄰家一小兒,因食積黃腫,腹脹如鼓。偶往羊朹樹下,取食之至飽。歸而大吐痰水,其病遂愈。羊朹乃山楂同類,醫家不用而有此效,則其功應相同矣。

【附方】新七。

偏墜疝氣:山棠梂肉、茴香(炒)各一兩,為末,糊丸梧桐子大。每服一百丸,空心白湯下。(《衛生易簡方》)

老人腰痛及腿痛:用棠梂子、鹿茸(炙)等分,為末,蜜丸梧桐子大。每服百丸,日二服。腸風下血,用寒藥、熱藥及脾弱藥俱不效者:獨用山裡果(俗名酸棗,又名鼻涕團)乾者,為末,艾湯調下,應手即愈。(《百一選方》)

痘疹不快:干山楂為末,湯點服之,立出紅活。又法:猴楂五個,酒煎入水,溫服即出。(危氏《得效方》)

痘瘡乾黑危困者:用棠梂子為末,紫草煎酒,調服一錢。(《全幼心鑑》)

食肉不消:山楂肉四兩,水煮食之,並飲其汁。(《簡便方》)

【主治】吞之,化食磨積,治㿗疝(時珍)。

【附方】新一。

難產:山楂核七七粒,百草霜為衣,酒吞下。(《海上方》)

陰腎㿗腫:方見橄欖。

白話文:

[山楂]

山楂,這個名稱的讀音同「渣」。《唐本草》這本書中記載的「赤爪木」,其實和宋朝《圖經》中說的「棠梂子」,以及丹溪《補遺》中提到的「山楂」,指的都是同一種東西。現在我們把它們歸為一類,但以「山楂」作為標題。

[名稱由來]

山楂又名「赤爪子」(《唐本草》記載的讀音),又叫「鼠楂」(《唐本草》),「猴楂」(危氏說法),「茅楂」(《日用本草》),「朹子」(音同求),「檕梅」(音同計,以上兩個名稱出自《爾雅》),「羊梂」(《唐本草》),「棠梂子」(《圖經》),「山裡果」(《食鑑》)。

李時珍說:「山楂的味道像楂子,所以也叫楂。現在人們都寫成『查』字,這是錯的。『查』(讀音同槎)是指水中的浮木,和楂有什麼關係呢?郭璞注釋《爾雅》時說,『朹』(讀音同求)這種樹像梅樹,它的果實像大拇指一樣大,紅色,像小柰,可以吃,這就是山楂。現在人們都寫成『梂』字,也是錯的。『梂』是指櫟樹的果實,和朹又有什麼關係呢?楂、朹這些名字在《爾雅》中就有記載了。自晉朝、宋朝以來,人們不知道這些名稱的由來,只用『查』和『梂』這些錯誤的字。」

山楂生長在山野間的茅草叢林中,猴子和老鼠都喜歡吃它,所以它有很多不同的名稱。《唐本草》中的「赤爪木」應該寫成「赤棗」,因為棗和爪的讀音相似,可能是筆誤。山楂的樣子像紅色的棗子,所以才這樣說。范成大的《虞衡志》中有提到「赤棗子」。王璆《百一選方》說:「山裡紅果,俗稱酸棗,又名鼻涕團」,這和山楂的特性很符合。

[產地與外觀]

陳藏器說:「赤爪草就是鼠楂梂,它生長在高地,果實像小山楂,但顏色是紅色的,人們可以食用。」

蘇頌說:「棠梂子在滁州生長。三月開白色的花,隨即結果,採摘沒有時間限制。當地人拿它來治療腹瀉和腰痛,效果不錯。其他地方也有,但不入藥。」

李時珍說:「赤爪、棠梂、山楂,指的都是同一種東西。古代的方子很少用到它,所以《唐本草》雖然有記載赤爪,但後人不知道它就是山楂。自從朱丹溪開始介紹山楂的功效後,它才成為重要的藥材。山楂有兩種,都生長在山中。一種比較小,山裡人叫它棠朹子、茅楂、猴楂,可以入藥。這種樹高幾尺,葉子有五個尖角,枝條間有刺。三月開五瓣小白花。果實有紅色和黃色兩種,大的像小林檎,小的像指頭,九月成熟,小孩會採來賣。

福建人會把成熟的山楂去皮去核,搗爛後和糖、蜂蜜一起做成山楂糕,當作水果食用。山楂的核像牽牛子的種子,黑色的,非常堅硬。還有一種比較大的山楂,山裡人叫它羊朹子。這種樹高一丈多,花和葉子和小的山楂樹一樣,只是果實稍大,顏色是黃綠色的,皮澀肉空。剛開始非常酸澀,經過霜打後才能吃。它的功效和小的山楂相同,但採藥的人不收這種大的。」

[果實的處理]

李時珍說:「在九月霜降後,採摘成熟的山楂,去除果核後曬乾,或者蒸熟後去皮核,搗成餅狀,曬乾後使用。」

[味道與特性]

山楂的味道是酸的,性寒,無毒。

李時珍說,山楂的味道是酸的,帶有甜味,性質是微溫的。如果生吃太多,會讓人覺得心煩意亂、容易餓,還會損害牙齒,有蛀牙的人尤其不適合吃。

[主要的功效]

山楂煮汁服用,可以止住腹瀉。用山楂煮水洗頭洗身,可以治療瘡和癢。(《唐本草》)用山楂煮水洗漆瘡,多數能治好(陶弘景)。

能治療腰痛(蘇頌)。可以消除食物積滯,補養脾臟,治療小腸疝氣,使小兒發出的瘡疹透出來(吳瑞)。還能健胃,疏通行氣。可以治療婦女生產後腹痛和惡露不盡,煎汁加入紅糖服用,效果顯著(朱震亨)。山楂能幫助消化,消除肉食積滯和腫塊,化痰止渴,治療吞酸、瘀血疼痛、脹滿等症狀(李時珍)。還能化解血塊和氣塊,活血(寧原)。

[醫學觀點]

朱震亨說:「山楂特別能幫助消化食物。但如果胃裡沒有食物積滯,只是脾虛不能運化,沒有食慾的人,如果服用太多山楂,反而會損害脾胃的生髮之氣。」

李時珍說:「凡是脾胃虛弱,食物難以消化,胸腹感到酸脹悶痛的人,每次飯後嚼二、三枚山楂,效果很好。但不能吃太多,以免反而傷到脾胃。根據《物類相感志》記載,煮老雞、硬肉時,加入幾顆山楂就容易煮爛。由此可見山楂消肉食積滯的功效。李時珍的鄰居有一個小孩,因為食物積滯導致黃腫,腹部脹得像鼓一樣。他偶然走到羊朹樹下,吃了個飽,回家後吐了很多痰水,病就好了。羊朹是山楂的同類,醫家雖然不用它,但它卻有這樣的效果,可見它的功效和山楂應該是相同的。」

[相關的藥方]

有七個新的藥方。

  • 偏墜疝氣:山楂肉、茴香(炒過)各一兩,磨成粉末,用糊做成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,空腹用白開水送服。(《衛生易簡方》)
  • 老人腰痛及腿痛:用棠梂子、鹿茸(炙烤過)等量磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,一天服用兩次。
  • 腸風下血,用寒藥、熱藥及脾弱藥都沒效:單獨使用山裡果(俗稱酸棗,又名鼻涕團)曬乾後磨成粉末,用艾草湯送服,效果顯著。(《百一選方》)
  • 痘疹不暢快:將乾山楂磨成粉末,用熱湯沖服,能很快使痘疹透出來。另一種方法是用五個猴楂,用酒煎後加入水,溫服也能使痘疹透出來。(危氏《得效方》)
  • 痘瘡乾燥發黑,情況危急者:用棠梂子磨成粉末,用紫草煎酒送服一錢。(《全幼心鑑》)
  • 吃肉難以消化:用四兩山楂肉,加水煮後食用,並喝湯。(《簡便方》)

[山楂核的功效]

[主要的功效]

吞服山楂核,能幫助消化,消磨積滯,治療疝氣。(李時珍)

[相關的藥方]

有一個新的藥方。

  • 難產:用七十七個山楂核,裹上百草霜,用酒吞服。(《海上方》)
  • 陰腎疝氣腫脹:這個藥方記載在橄欖的章節中。