李時珍

《本草綱目》~ 金石部第八卷 (5)

回本書目錄

金石部第八卷 (5)

1.

時珍曰:入藥只用銀箔易細,若用水銀鹽硝制者,反有毒矣。

《龍木論》謂之銀液。又有錫箔可偽,宜辨之。

【氣味】辛,平。有毒。

珣曰:大寒,無毒。詳生銀下。

【主治】安五臟,定心神,止驚悸,除邪氣,久服輕身長年(《別錄》)。定志,去驚癇,小兒癲疾狂走(甄權)。破冷除風(青霞子)。銀箔:堅骨,鎮心明目,去風熱癲癇。入丸散用(李珣)。

生銀

【氣味】辛,寒,無毒。獨孤滔云:鉛內銀:有毒。

保升曰:畏黃連、甘草、飛廉、石亭脂、砒石,惡羊血、馬目毒公。

大明曰:冷,微毒。畏磁石,惡錫,忌生血。

時珍曰:荷葉、蕈灰能粉銀。羚羊角、烏賊魚骨、鼠尾、龜殼、生薑、地黃、磁石,俱能瘦銀。羊脂、紫蘇子,皆能柔銀。

【主治】熱狂驚悸,發癇恍惚,夜臥不安譫語,邪氣鬼祟。

服之明目鎮心,安神定志。小兒諸熱丹毒,並以水磨服之,功勝紫雪(《開寶》)。小兒中惡,熱毒煩悶,水磨服之(大明)。煮水,入蔥白、粳米作粥食,治胎動不安,漏血(時珍)。

【發明】好古曰:白銀屬肺。

頌曰:銀屑,葛洪《肘後方》治癰腫五石湯中用之。

宗奭曰:本草言銀屑有毒,生銀無毒,釋者略漏不言。蓋生銀已發於外,無蘊郁之氣,故無毒;礦銀蘊於石中,鬱結之氣全未敷暢,故有毒也。

時珍曰:此說非矣。生銀初煎出如縵理,乃其天真,故無毒。熔者投以少銅,則成絲紋金花,銅多則反敗銀,去銅則復還銀。而初入少銅終不能出,作偽者又制以藥石鉛錫。且古法用水銀煎消,制銀箔成泥入藥,所以銀屑有毒。銀本無毒,其毒則諸物之毒也。今人用銀器飲食,遇毒則變黑;中毒死者,亦以銀物探試之,則銀之無毒可徵矣。

其入藥,亦是平肝鎮怯之義。故《太清服煉書》言:銀稟西方辛陰之神,結精為質,性剛戾,服之能傷肝,是也。《抱朴子》言銀化水服,可成地仙者,亦方士謬言也,不足信。

斅曰:凡使金銀銅鐵,只可渾安在藥中,借氣生藥力而已,勿入藥服,能消人脂。

【附方】舊二,新四。

妊娠腰痛如折者:銀一兩,水三升,煎二升,服之。(《子母秘錄》)

胎動欲墮,痛不可忍:銀五兩,苧根二兩。清酒一盞,水一大盞,煎一盞,溫服。(《婦人良方》)

胎熱橫悶:生銀五兩,蔥白三寸,阿膠(炒)半兩。水一盞,煎服。亦可入糯米,作粥食。(《聖惠方》)

風牙疼痛:文銀一兩,燒紅淬燒酒一盞,熱漱飲之,立止。(《集簡方》)口鼻疳蝕,穿唇透頰:銀屑一兩,水三升,銅器煎一升,日洗三、四次。(《聖濟錄》)

身面赤疵:常以銀揩,令熱,久久自消。(《千金翼》)

【附錄】黃銀(《拾遺》)

白話文:

李時珍說:入藥只用銀箔,而且要細碎,如果用水銀和硝石加工過的銀,反而有毒。

《龍木論》稱之為銀液。還有人用錫箔冒充,要小心辨別。

【氣味】辛味,性平,有毒。

李珣說:大寒,無毒,詳見生銀條目。

【主治】能安定五臟,鎮靜心神,止住驚悸,去除邪氣,長期服用能使身體輕盈,延年益壽(《名醫別錄》)。能安定心志,去除驚癇,治療小兒癲癇狂躁(甄權)。能破除寒邪,去除風邪(青霞子)。銀箔:能堅固骨骼,鎮靜心神,明目,去除風熱、癲癇,常被用於丸劑散劑中(李珣)。

生銀

【氣味】辛味,性寒,無毒。獨孤滔說:鉛裡面的銀:有毒。

保升說:忌諱與黃連、甘草、飛廉、石亭脂、砒石同用,惡羊血、馬目毒公。

大明說:性寒,微毒,忌諱與磁石同用,惡錫,忌生血。

李時珍說:荷葉、蕈灰能使銀粉末化。羚羊角、烏賊魚骨、鼠尾、龜殼、生薑、地黃、磁石,都能使銀變薄。羊脂、紫蘇子,都能使銀變柔軟。

【主治】治療熱狂、驚悸、發癇、恍惚、夜臥不安、譫語、邪氣、鬼祟等症。

服用後能明目鎮心,安神定志。治療小兒各種熱症和丹毒,用水磨碎後服用,療效勝過紫雪丹(《開寶本草》)。治療小兒中惡,熱毒煩悶,用水磨碎後服用(大明)。煮水,加入蔥白、粳米煮粥食用,能治療胎動不安,漏血(李時珍)。

【發明】好古說:白銀屬肺經。

寇宗奭說:本草書上說銀屑有毒,生銀無毒,解釋的人略去不說。因為生銀已經暴露在外,沒有鬱結之氣,所以無毒;礦銀蘊藏在石頭裡,鬱結之氣沒有完全舒展,所以有毒。

李時珍說:這種說法是錯的。剛從礦石中提煉出來的生銀,紋理如絲,這是它的天然狀態,所以無毒。熔煉時加入少量銅,就會形成絲紋金花,銅多了反而會損壞銀的品質,去除銅則又恢復成銀的樣子。但最初加入的少量銅始終無法去除,造假的人又會加入藥石、鉛、錫等。而且古代用水銀煎熬提煉,製作銀箔成泥入藥,所以銀屑有毒。銀本身無毒,它的毒性是其他物質造成的。現在人用銀器飲食,遇到毒物則會變黑;中毒身亡的人,也用銀器探測,從中可以證明銀無毒。

銀入藥,也具有平肝鎮驚的功效。所以《太清服煉書》說:銀吸收西方的辛陰之神,凝聚精華形成物質,性情剛烈,服用會損傷肝臟,這是對的。《抱朴子》說銀化水服用,可以成仙,這是方士的謬論,不可信。

張元素說:凡是用金銀銅鐵,只能完整地放在藥材裡,借其氣來增強藥力而已,不要磨碎服用,會損耗人體的脂肪。

【附方】舊有二方,新增四方。

妊娠腰痛劇烈如折斷般:銀一兩,水三升,煎成二升,服用。(《子母秘錄》)

胎動欲墮,疼痛難忍:銀五兩,苧根二兩。清酒一盞,水一大盞,煎成一盞,溫服。(《婦人良方》)

胎熱煩悶:生銀五兩,蔥白三寸,阿膠(炒)半兩。水一盞,煎服。也可以加入糯米,煮粥食用。(《聖惠方》)

風牙疼痛:純銀一兩,燒紅後淬入燒酒一盞,熱敷漱口飲用,立刻止痛。(《集簡方》)口鼻疳蝕,穿唇透頰:銀屑一兩,水三升,用銅器煎成一升,每天洗三、四次。(《聖濟錄》)

面部紅斑:經常拿銀器擦拭患處,使其發熱,久之自然痊癒。(《千金翼方》)

【附錄】黃銀(《拾遺本草》)