李時珍

《本草綱目》~ 草部第十二卷 (15)

回本書目錄

草部第十二卷 (15)

1. 貫眾

(《本經》下品)

【釋名】貫節(《本經》)、貫渠(《本經》)、百頭(《本經》、又名虎卷、扁苻)、草鴟頭(《別錄》)、黑狗脊(《綱目》)、鳳尾草(《圖經》)。

時珍曰:此草葉莖如鳳尾,其根一本而眾枝貫之,故草名鳳尾,根名貫眾、貫節、貫渠。渠者,魁也。《吳普本草》作貫中,俗名貫仲、管仲者,皆謬稱也。《爾雅》云:濼(音灼),貫眾,即此也。《別錄》一名伯萍,一名藥藻,皆字訛也。金星草一名鳳尾草,與此同名,宜互考之。

弘景曰:近道皆有之。葉如大蕨。其根形色毛芒,全似老鴟頭,故呼為草鴟頭。

【集解】《別錄》曰:貫眾生玄山山谷及冤句少室山。二月、八月採根,陰乾。

普曰:葉青黃色,兩兩相對,莖有黑毛,叢生,冬夏不死。四月花白,七月實黑,聚相連卷旁生。三月、八月採根,五月採葉。

保升曰:苗似狗脊,狀如雉尾,根直多枝,皮黑肉赤,曲者名草鴟頭,所在山谷陰處則有之。

頌曰:今陝西、河東州郡及荊、襄間多有之,而少有花者。春生苗,赤。葉大如蕨。莖幹三稜。葉綠色似雞翎,又名鳳尾草。其根紫黑色,形如犬爪,下有黑鬚毛,又似老鴟。郭璞注《爾雅》云:葉圓銳,莖毛黑,布地,冬不死,《廣雅》謂之貫節是矣。

時珍曰:多生山陰近水處。數根叢生,一根數莖,莖大如箸,其涎滑。其葉兩兩對生,如狗脊之葉而無鋸齒,青黃色,面深背淺。其根曲而有尖嘴,黑鬚叢簇,亦似狗脊根而大,狀如伏鴟。

【氣味】苦,微寒,有毒。

之才曰:雚菌、赤小豆為之使,伏石鐘乳。

【主治】腹中邪熱氣,諸毒,殺三蟲(《本經》)。去寸白,破癥瘕,除頭風,止金瘡(《別錄》)。為末,水服一錢,止鼻血有效(蘇頌)。治下血崩中帶下,產後血氣脹痛,斑疹毒,漆毒,骨哽。解豬病(時珍)。

【發明】時珍曰:貫眾大治婦人血氣,根汁能制三黃,化五金,伏鍾乳,結砂制汞,且能解毒軟堅。王海藏治夏月痘出不快,快斑散用之。云貫眾有毒,而能解腹中邪熱之毒。病因內感而發之於外者多效,非古法之分經也。又黃山谷《煮豆帖》,言荒年以黑豆一升挼淨,入貫眾一斤,銼如骰子大,同以水煮,文火斟酌至豆熟,取出日乾,覆令展盡余汁,簸去貫眾。每日空心啗豆五、七粒,能食百草木枝葉有味可飽。

又王璆《百一選方》,言滁州蔣教授,因食鯉魚玉蟬羹,為肋肉所哽,凡藥皆不效。或令以貫眾濃煎汁一盞半,分三服,連進至夜,一咯而出。亦可為末,水服一錢。觀此可知其軟堅之功,不但治血、治瘡而已也。

【附方】新一十五。

鼻衄不止:貫眾根末,水服一錢。(《普濟方》)

諸般下血:腸風酒痢,血痔鼠痔下血。黑狗脊,黃者不用,須內肉赤色者,即本草貫眾也。去皮毛,銼焙為末。每服二錢,空心米飲下。或醋糊丸梧子大,每米飲下三、四十丸。或燒存性,出火毒為末,入麝香少許,米飲服二錢。(《普濟方》)

女人血崩:貫眾半兩,煎酒服之,立止。(《集簡方》)

產後亡血:過多,心腹徹痛者。用貫眾狀如刺蝟者一個,全用不銼,只揉去毛及花萼,以好醋蘸濕,慢火炙令香熟,候冷為末,米飲空心每服二錢,甚效。(《婦人良方》)

赤白帶下:年深,諸藥不能療者,用上方治之亦驗,名獨聖湯。方同上。年深咳嗽出膿血。貫眾、蘇方木等分,每服三錢,水一盞,生薑三片,煎服,日二服。久咳,漸成勞瘵。鳳尾草為末,用魚鮓蘸食之。(《聖惠方》)痘瘡不快:快斑散:用貫眾、赤芍藥各一錢,升麻、甘草各五分。入淡竹葉三片,水一盞半,煎七分,溫服。(王海藏方)

頭瘡白禿:貫眾、白芷為末,油調塗之。又方:貫眾燒末,油調塗。(《聖惠方》)

漆瘡作癢:油調貫眾末,塗之。(《千金方》)

雞魚骨哽:貫眾、縮砂、甘草等分。為粗末,綿包少許,含之咽汁,久則隨痰自出。(《普濟方》)解輕粉毒:齒縫出血,臭腫。貫眾、黃連各半兩。煎水,入冰片少許,時時漱之。(陸氏《積德堂方》)

血痢不止:鳳尾草根(即貫眾)五錢,煎酒服。陳解元吉言所傳。(《集簡方》)

便毒腫痛:貫眾,酒服二錢,良。(《多能鄙事》)

【主治】惡瘡,令人泄(《別錄》)。

白話文:

貫眾

別名:貫節、貫渠、百頭(又名虎卷、扁苻)、草鴟頭、黑狗脊、鳳尾草。

李時珍說:這種草的葉莖像鳳尾,它的根部主幹延伸出許多分支,像貫穿一樣,因此草被稱為鳳尾草,根部則稱為貫眾、貫節、貫渠。「渠」的意思是「魁首」。《吳普本草》把貫眾寫成貫中,民間俗稱貫仲、管仲,都是錯誤的稱呼。《爾雅》說的「濼」就是貫眾。另外,《別錄》中把它稱為伯萍、藥藻,都是文字上的錯誤。金星草也叫鳳尾草,和這裡說的鳳尾草同名,需要仔細考證辨別。

陶弘景說:這種植物在各地都有生長。葉子像大型的蕨類植物。它的根部形狀、顏色和毛刺,像極了老鷹的頭部,因此被稱為草鴟頭。

《別錄》記載:貫眾生長在玄山山谷和冤句少室山。在二月和八月採挖根部,陰乾。

吳普說:葉子是青黃色,兩兩相對生長,莖上有黑色的毛,叢生,冬天和夏天都不會枯死。四月開白色的花,七月結黑色的果實,果實聚在一起呈卷曲狀,從旁邊長出。三月和八月採挖根部,五月採摘葉子。

寇宗奭說:苗像狗脊,形狀像雉雞的尾巴,根部直立有很多分支,外皮黑色,內部肉質是紅色的。彎曲的根被稱為草鴟頭。這種植物通常生長在山谷陰暗的地方。

蘇頌說:現在陝西、河東一帶以及荊州、襄陽等地有很多這種植物,但很少開花。春天長出幼苗,呈紅色。葉子很大,像蕨類植物。莖幹有三個稜角。葉子綠色,像雞的羽毛,因此又叫鳳尾草。它的根部是紫黑色的,形狀像狗的爪子,下面有黑色的鬚毛,也像老鷹的頭部。郭璞注解《爾雅》時說:葉子圓而尖,莖上有黑色的毛,貼著地面生長,冬天也不會枯死,《廣雅》把它稱為貫節是正確的。

李時珍說:貫眾多生長在山陰潮濕的地方。幾根根莖叢生在一起,一根根莖上長出數條枝幹,莖像筷子一樣粗,有黏液。葉子兩兩對生,像狗脊的葉子,但沒有鋸齒,呈青黃色,正面顏色深,背面顏色淺。它的根部彎曲且有尖端,長滿了黑色的鬚毛,也像狗脊的根,但更大,形狀像伏臥的老鷹。

根部

氣味:苦,性微寒,有毒。

徐之才說:菌草、赤小豆可以作為輔助藥材,能與伏石鐘乳產生作用。

主要功效:可以治療腹中的邪熱之氣、各種毒素,殺死三種寄生蟲(蛔蟲、蟯蟲、寸白蟲)。還能去除寸白蟲,破除癥瘕(腹部腫塊),治療頭風,止金瘡(刀傷)。將其磨成粉末,用水服用一錢,能有效止鼻血。還能治療下血崩漏、婦女帶下病,產後血氣脹痛,麻疹、疹子毒,漆瘡毒,以及骨頭卡住的情況,並能解豬的疾病。

李時珍的闡述:貫眾主要治療婦女的血氣問題,根部的汁液可以抑制黃芩、黃連、黃柏等藥材,轉化金屬,制伏鍾乳石,使砂石凝結,制汞,並且能解毒、軟化堅硬的腫塊。王海藏用它來治療夏天痘疹出得不順暢,效果很好。他認為貫眾有毒,但能解除腹中的邪熱之毒。對於因內在病因引發的外部疾病,效果特別好,這與古代醫學的分經理論不同。黃山谷《煮豆帖》中說,饑荒年,用黑豆一升洗淨,加入貫眾一斤(切成骰子大小),一起用水煮,用文火慢慢煮到豆子熟透,取出曬乾,讓豆子完全吸收汁液,然後把貫眾除去。每天空腹吃豆子五、七粒,即使吃百草樹木的枝葉也能感到有滋味,可以充飢。

王璆《百一選方》記載,滁州的蔣教授因為吃了鯉魚玉蟬羹,被肋骨肉卡住,各種藥物都無效。有人讓他用濃煎的貫眾汁一碗半,分三次服用,一直到晚上,卡住的肉就咯出來了。也可以把貫眾磨成粉末,用水服用一錢。從這些例子可以看出,貫眾具有軟化堅硬腫塊的功效,不僅僅是治療血症和瘡瘍。

附方:共十五個。

  • 鼻血不止:貫眾根磨成粉末,用水服用一錢。(《普濟方》)
  • 各種下血:腸風酒痢、血痔、鼠痔下血。使用黑狗脊(黃色的不能用,必須用內部肉是紅色的,這就是本草中的貫眾),去除外皮和毛髮,切碎炒乾磨成粉末。每次服用二錢,空腹用米湯送服。也可以用醋調成糊狀做成梧桐子大小的藥丸,每次用米湯送服三四十丸。或者燒成炭,去除火毒磨成粉末,加入少許麝香,用米湯服用二錢。(《普濟方》)
  • 婦女血崩:貫眾半兩,用酒煎服,立即止血。(《集簡方》)
  • 產後失血過多:導致心腹疼痛。用一個形狀像刺蝟的貫眾,整個使用,不用切碎,只需搓掉毛和花萼,用好醋蘸濕,用慢火烤熟,冷卻後磨成粉末,空腹用米湯送服二錢,效果很好。(《婦人良方》)
  • 赤白帶下:多年不愈,各種藥物都不能治好的,用上述方法治療也有效,名為獨聖湯。配方同上。
  • 多年咳嗽、咳膿血:貫眾、蘇方木等分,每次服用三錢,用水一碗,加生薑三片,煎服,每天兩次。
  • 久咳,漸漸變成癆病:將鳳尾草磨成粉末,用魚鮓蘸著吃。(《聖惠方》)
  • 痘瘡出不順暢:快斑散:用貫眾、赤芍藥各一錢,升麻、甘草各五分。加入淡竹葉三片,用水一碗半,煎至七分,溫服。(王海藏方)
  • 頭瘡、白禿:將貫眾、白芷磨成粉末,用油調和塗抹。或者將貫眾燒成炭磨成粉末,用油調和塗抹。(《聖惠方》)
  • 漆瘡發癢:用油調和貫眾粉末,塗抹在患處。(《千金方》)
  • 雞魚骨卡住:貫眾、縮砂、甘草等分。磨成粗粉,用棉布包少許,含在口中吞咽汁液,久而久之,骨頭會隨著痰吐出。(《普濟方》)
  • 解輕粉毒:牙縫出血,腫痛。用貫眾、黃連各半兩。煎水,加入少許冰片,時常漱口。(陸氏《積德堂方》)
  • 痢疾不止:鳳尾草根(即貫眾)五錢,用酒煎服。陳解元吉說這是祖傳的秘方。(《集簡方》)
  • 便毒腫痛:貫眾,用酒送服二錢,效果很好。(《多能鄙事》)

主要功效:可以治療惡瘡,並使人腹瀉。(《別錄》)