李時珍

《本草綱目》~ 水部第五卷 (5)

回本書目錄

水部第五卷 (5)

1. 屋漏水

(《拾遺》)

【氣味】辛、苦,有毒。李廷飛曰:水滴脯肉,食之,成癥瘕,生惡瘡。又檐下雨滴菜,亦有毒,不可食之。

【主治】洗犬咬瘡,更以水澆屋檐,取滴下土敷之,效(藏器)。塗疣目,敷丹毒(時珍)。

白話文:

【氣味】味道辛辣、苦澀,而且有毒。李廷飛說:如果用滴水的屋簷水浸泡肉乾,吃了會形成腫塊,還會長惡性瘡。另外,屋簷滴下來的雨水澆灌的蔬菜,也有毒,不能吃。

【主治】可以用來清洗被狗咬傷的瘡,也可以用水澆在屋簷上,取滴下來的泥土敷在傷口,效果很好(陳藏器說的)。還可以塗抹疣和眼睛上的病變,以及敷治丹毒(李時珍說的)。

2. 水之二

地水類三十種

白話文:

地水類三十種 指的是與地氣和水氣相關的三十種類型。

3. 流水

(《拾遺》)

【集解】時珍曰:流水者,大而江河,小而溪澗,皆流水也。其外動而性靜,其質柔而氣剛,與湖澤陂塘之止水不同。然江河之水濁,而溪澗之水清,復有不同焉。觀濁水流水之魚,與清水止水之魚,性色迥別;淬劍染帛,各色不同;煮粥烹茶,味亦有異。則其入藥,豈可無辨乎。

千里水,東流水,甘瀾水(一名勞水)【氣味】甘,平,無毒。【主治】病後虛弱,揚之萬遍,煮藥禁神最驗(藏器)。主五勞七傷,腎虛脾弱,陽盛陰虛,目不能瞑,及霍亂吐利,傷寒後欲作奔豚(時珍)。

逆流水【主治】中風、卒厥、頭風、瘧疾、咽喉諸病,宣吐痰飲(時珍)。

【發明】藏器曰:千里水、東流水二水,皆堪盪滌邪穢,煎煮湯藥,噤咒神鬼。潢汙行潦,尚可薦之王公,況其靈長者哉。《本經》云,東流水為雲母石所畏。煉雲母用之,與諸水不同,即其效也。

思邈曰:江水,流泉遠涉,順勢歸海,不逆上流,用以治頭,必歸於下。故治五勞七傷羸弱之病,煎藥宜以陳蘆、勞水,取其水不強、火不盛也。無江水,則以千里東流水代之,如涇、渭之類。時珍曰:勞水即揚泛水,張仲景謂之甘瀾水。用流水二斗,置大盆中,以杓高揚之千遍,有沸珠相逐,乃取煎藥。

蓋水性本咸而體重,勞之則甘而輕,取其不助腎氣而益脾胃也。虞摶《醫學正傳》云:甘瀾水甘溫而性柔,故烹傷寒陰證等藥用之。順流水性順而下流,故治下焦腰膝之證,及通利大小便之藥用之。急流水湍上峻急之水,其性急速而下達,故通二便風痹之藥用之。逆流水,洄瀾之水,其性逆而倒上,故發吐痰飲之藥用之也。

宗奭曰:東流水取其性順疾速,通膈下關也。倒流水取其迴旋流止,上而不下也。

張從正曰:昔有患小便閟者,眾工不能治,令取長川急流之水煎前藥,一飲立溲,則水可不擇乎。

【附方】新三。目不得瞑:乃陽氣盛不得入於陰,陰氣虛,故目不得瞑。治法飲以半夏湯,用流水千里外者八升,揚之萬遍,取其清五升煮之,炊葦薪火,置秫米一升,半夏五合,徐炊令竭為一升半,去滓飲汁一小杯,日三飲,以知為度。詳半夏下。(《靈樞經》)汗後奔豚:茯苓桂枝甘草大棗湯,治發汗後臍下悸,欲作奔豚者。

茯苓一兩,炙甘草二錢半,桂枝三錢,大棗二枚。以甘瀾水二升,先煮茯苓,納諸藥煮服之,日三。(張仲景《金匱要略》)服藥過劑煩悶:東流水飲一、二升。(《肘後方》)

白話文:

[流水]

概述: 李時珍說,流水是指大的如江河,小的如溪澗的水。流水外表看起來在動,但本性是靜的,它的質地柔軟,但氣勢剛強,這與湖泊池塘的靜止水不同。然而,江河的水渾濁,而溪澗的水清澈,這之間又有不同。觀察渾濁流水中的魚和清澈靜水中的魚,牠們的習性和顏色都明顯不同;用不同的水來淬鍊劍和染色布,效果也各異;用不同的水煮粥泡茶,味道也有差別。因此,在用來製藥時,怎能不加以區別呢?

千里水、東流水、甘瀾水 (又名勞水)

  • 性味: 味甘,性平,無毒。
  • 主治: 可用於病後虛弱,將水揚動很多次後,用來煮藥,效果非常好。也可用於治療五勞七傷、腎虛脾弱、陽盛陰虛、失眠以及霍亂吐瀉、傷寒後想發作奔豚等症狀。
  • 說明: 古人認為千里水、東流水可以洗滌污穢,煎煮湯藥,並能壓制邪魔鬼怪。連普通的髒水都可以進獻給王公貴族,何況這些更為靈驗的水呢。《本經》記載,東流水會與雲母石產生衝突。煉製雲母時使用這種水,與其他水不同,效果也因此更好。

逆流水

  • 主治: 可用於治療中風、昏厥、頭風、瘧疾、咽喉疾病,並能促進痰飲排出。

總結與應用: 唐代醫家藏器認為,千里水和東流水都適合洗滌污穢,煎煮湯藥,還能用來禁咒神鬼。名醫孫思邈認為,江水順流而下,從遠處流來,不會逆流而上,用這種水治療頭部疾病,藥性會往下走。因此,治療五勞七傷等虛弱病症,煎藥宜用陳蘆水或勞水,取其水性平和、火性不旺的特性。如果沒有江水,可以用千里外的東流水代替,比如涇水、渭水之類的。

李時珍認為,勞水就是揚動過的水,張仲景稱之為甘瀾水。將二斗流水倒入大盆中,用勺子高高揚動上千次,當看到有沸騰的小水珠出現時,就可以取用來煎藥。這是因為水性原本是鹹且重的,經過揚動後會變得甘甜而輕,這樣可以不助長腎氣而能幫助脾胃。

虞摶在《醫學正傳》中說,甘瀾水味甘溫和,性情柔和,因此適合用來烹煮傷寒陰證等藥。順流水是指順著水流方向的水,其水性順應向下,因此適用於治療下焦腰膝等部位的疾病,以及用於通利大小便的藥方。急流水是指水勢湍急的水,其水性流動迅速向下,因此適用於治療二便不通和風痹等疾病。逆流水是指迴旋倒流的水,其水性逆向上升,因此適用於治療需要催吐痰飲的藥方。

名醫宗奭認為,東流水取其流動順暢快速的特性,可以打通隔膜之下的關卡。倒流水取其迴旋停止、向上不下的特性。

名醫張從正講述了一個案例,以前有位患者小便不通,眾多醫生都無法治癒。後來,有人讓他用長江急流的水煎煮之前的藥方,患者喝下去後立刻就能小便了,可見水的使用也是很重要的。

附錄:

  • 失眠: 如果是因為陽氣過盛無法進入陰經,陰氣虛弱而導致失眠,可以用半夏湯來治療。取用千里以外的流水八升,揚動一萬次,取清澈的五升水煮沸,用蘆葦做柴火,放入一升糯米和半夏五合,慢慢煮到剩下一升半,去除藥渣後飲用一小杯,一天喝三次,直到症狀緩解。
  • 發汗後奔豚: 用茯苓桂枝甘草大棗湯治療發汗後臍下悸動,想發作奔豚的患者。藥方包括茯苓一兩、炙甘草二錢半、桂枝三錢、大棗兩枚。用甘瀾水二升,先煮茯苓,再放入其他藥材煮好服用,一天三次。
  • 服藥過量煩悶: 喝一到二升東流水可以緩解。