李時珍

《本草綱目》~ 序例第一卷上 (9)

回本書目錄

序例第一卷上 (9)

1. 氣味陰陽

《陰陽應象論》曰:積陽為天,積陰為地。陰靜陽躁,陽生陰長,陽殺陰藏。

陽化氣,陰成形。陽為氣,陰為味。味歸形,形歸氣,氣歸精,精歸化,精食氣,形食味,化生精,氣生形。味傷形,氣傷精,精化為氣,氣傷於味。陰味出下竅,陽氣出上竅。清陽發腠理,濁陰走五臟;清陽實四肢,濁陰歸六腑。味厚者為陰,薄者為陰中之陽;氣厚者為陽,薄者為陽中之陰。

味厚則泄,薄則通;氣薄則發泄,厚則發熱。辛甘發散為陽,酸苦湧泄為陰;鹹味湧泄為陰,淡味滲泄為陽。六者或收或散,或緩或急,或潤或燥,或軟或堅,以所利而行之,調其氣,使之平也。

元素曰:清之清者,發腠理;清之濁者,實四肢。濁之濁者,歸六腑;濁之清者,走五臟。附子氣厚,為陽中之陽;大黃味厚,為陰中之陰。茯苓氣薄,為陽中之陰,所以利小便,入手太陽,不離陽之體也;麻黃味薄,為陰中之陽,所以發汗,入手太陰,不離陰之體也。凡同氣之物必有諸味,同味之物必有諸氣。氣味各有厚薄,故性用不同。

杲曰:味之薄者則通,酸、苦、咸、平是也。味之厚者則泄,咸、苦、酸、寒是也。氣之厚者發熱,辛、甘、溫、熱是也。氣之薄者滲泄,甘、淡、平、涼是也。滲謂小汗,泄謂利小便也。

宗奭曰:天地既判,生萬物者五氣耳。五氣定位,則五味生。故曰生物者,氣也;成之者,味也。以奇生則成而偶,以偶生則成而奇。寒氣堅,故其味可用以軟;熱氣軟,故其味可用以堅;風氣散,故其味可用以收;燥氣收,故其味可用以散。土者沖氣之所生,沖氣則無所不和,故其味可用以緩。

氣堅則壯,故苦可以養氣。脈軟則和,故咸可以養脈。骨收則強,故酸可以養骨。筋散則不攣,故辛可以養筋。肉緩則不壅,故甘可以養肉。堅之,而後可以軟;收之,而後可以散。欲緩則用甘,不欲則弗用,用之不可太過,太過亦病矣。古之養生治疾者,必先通乎此,否則能以人之疾者,蓋寡矣。

李杲曰:夫藥有溫、涼、寒、熱之氣,辛、甘、淡、酸、苦、咸之味也。升、降、浮、沉之相互,厚、薄、陰、陽之不同。一物之內,氣味兼有;一藥之中,理性具焉。

或氣一而味殊,或味同而氣異。氣象天,溫熱者,天之陽;涼寒者,天之陰。天有陰、陽,風、寒、暑、濕、燥、火,三陰、三陽,上奉之也。味象地,辛、甘、淡者,地之陽;酸、苦、咸者,地之陰;地有陰、陽,金、木、水、火、土,生、長、化、收、藏,下應之也。氣味薄者,輕清成象,本乎天者親上也。氣味厚者,重濁成形,本乎地者親下也。

好古曰:本草之味有五,氣有四。然一味之中有四氣,如辛味則石膏寒、桂附熱、半夏溫、薄荷涼之類是也。夫氣者天也,溫熱天之陽,寒涼天之陰;陽則升,陰則降。味者地也,辛、甘、淡,地之陽,酸、苦、咸,地之陰;陽則浮,陰則沉。有使氣者,使味者,氣味俱使者,先使氣而後使味者,先使味而後使氣者。

有一物一味者,一物三味者;一物一氣者,一物二氣者。或生熟異氣味,或根苗異氣味。或溫多而成熱,或涼多而成寒,或寒熱各半而成溫。或熱者多,寒者少,寒不為之寒;或寒者多,熱者少,熱不為之熱,不可一途而取也。或寒熱各半,晝服則從熱之屬而升,夜服則從寒之屬而降;或晴則從熱,陰則從寒,變化不一如此。況四時六位不同,五運六氣各異,可以輕用為哉。

《六節臟象論》云:天食人以五氣,地食人以五味。五氣入鼻,藏於心肺,上使五色修明,音聲能彰。五味入口,藏於腸胃,味有所藏,以養五氣,氣和而生,津液相成,神乃自生。又曰:形不足者,溫之以氣;精不足者,補之以味。

王冰曰:五氣者,燥氣湊肝,焦氣湊心,香氣湊脾,腥氣湊肺,腐氣湊腎也。心榮色,肺主音,故氣藏於心肺,而明色彰聲也。氣為水之母,故味藏於腸胃而養五氣。孫思邈曰:精以食氣,氣養精以榮色;形以食味,味養形以生力。精順五氣以靈,形受五味以成。若食氣相反則傷精,食味不調則損形。

是以聖人先用食禁以存生,後製藥物以防命,氣味溫補以存精形。

白話文:

《陰陽應象論》說:累積陽氣形成天,累積陰氣形成地。陰屬靜而陽屬動,陽氣產生陰氣生長,陽氣衰退陰氣收藏。

陽氣化生為氣,陰氣形成形體。陽氣是氣的本質,陰氣是味的本質。味歸屬於形體,形體歸屬於氣,氣歸屬於精,精歸屬於化,精靠氣來滋養,形體靠味來滋養,化生出精,氣生出形。味傷害形體,氣傷害精,精可以轉化為氣,氣會被味所傷。陰的味從下竅排出,陽的氣從上竅排出。清陽之氣散發到皮膚紋理,濁陰之氣流向五臟;清陽之氣充實四肢,濁陰之氣歸入六腑。味道濃厚的屬於陰,味道淡薄的屬於陰中的陽;氣味濃厚的屬於陽,氣味淡薄的屬於陽中的陰。

味道濃厚的容易排泄,味道淡薄的容易通暢;氣味淡薄的容易發散,氣味濃厚的容易發熱。辛味和甘味具有發散作用,屬於陽;酸味和苦味具有湧泄作用,屬於陰;鹹味具有湧泄作用,屬於陰;淡味具有滲泄作用,屬於陽。這六種性質,有的收斂,有的發散,有的緩和,有的急促,有的滋潤,有的乾燥,有的柔軟,有的堅硬,根據對身體有利的方面來運用,調和氣的運行,使其達到平和的狀態。

元素說:清澈中的清澈部分,會散發到皮膚紋理;清澈中的混濁部分,會充實四肢。混濁中的混濁部分,會歸入六腑;混濁中的清澈部分,會流向五臟。附子的氣味濃厚,屬於陽中的陽;大黃的味道濃厚,屬於陰中的陰。茯苓的氣味淡薄,屬於陽中的陰,所以能夠利小便,作用於手太陽經,不離開陽的特性;麻黃的味道淡薄,屬於陰中的陽,所以能夠發汗,作用於手太陰經,不離開陰的特性。凡是氣相同的物質必然有不同的味道,味道相同的物質必然有不同的氣。氣味各有濃薄,所以它們的性質和作用也不同。

杲說:味道淡薄的可以使之通暢,酸、苦、鹹、平的味道屬於這一類。味道濃厚的可以使之排泄,鹹、苦、酸、寒的味道屬於這一類。氣味濃厚的可以使之發熱,辛、甘、溫、熱的氣味屬於這一類。氣味淡薄的可以使之滲泄,甘、淡、平、涼的氣味屬於這一類。滲是指微微出汗,泄是指利小便。

宗奭說:天地開闢之後,產生萬物的只有五種氣。五種氣確定位置之後,就會產生五種味道。所以說,產生萬物的是氣,成就萬物的是味。用奇數產生的就會變成偶數,用偶數產生的就會變成奇數。寒氣堅硬,所以它的味道可以用來使之柔軟;熱氣柔軟,所以它的味道可以用來使之堅硬;風氣發散,所以它的味道可以用來使之收斂;燥氣收斂,所以它的味道可以用來使之發散。土是沖氣所產生的,沖氣則可以調和一切,所以它的味道可以用來使之緩和。

氣堅硬則身體強壯,所以苦味可以用來養氣。脈象柔軟則氣血平和,所以鹹味可以用來養脈。骨骼收斂則強健,所以酸味可以用來養骨。筋脈發散則不攣縮,所以辛味可以用來養筋。肌肉鬆緩則不淤積,所以甘味可以用來養肉。只有先使之堅硬,才能使之柔軟;只有先使之收斂,才能使之發散。想要使其緩和就用甘味,不需要則不使用,使用也不能過度,過度也會導致疾病。古代懂得養生和治療疾病的人,必定先要理解這些道理,否則能治療別人疾病的人,就很少了。

李杲說:藥物有溫、涼、寒、熱的氣,辛、甘、淡、酸、苦、鹹的味道。還有升、降、浮、沉的相互作用,濃、薄、陰、陽的不同特性。一種藥物中,兼具氣和味;一種藥物中,具備藥理和性能。

有的藥物氣相同而味道不同,有的藥物味道相同而氣不同。氣像天,溫熱的屬於天的陽,涼寒的屬於天的陰。天有陰陽,風、寒、暑、濕、燥、火,三陰、三陽,都在天上運行。味像地,辛、甘、淡的味道屬於地的陽,酸、苦、鹹的味道屬於地的陰;地有陰陽,金、木、水、火、土,生長化收藏,在地中運行。氣味淡薄的,輕清而形成象,本於天,所以親近於上。氣味濃厚的,重濁而形成形體,本於地,所以親近於下。

好古說:本草的味有五種,氣有四種。然而一種味道中含有四種氣,比如辛味,石膏是寒性的、桂附是熱性的、半夏是溫性的、薄荷是涼性的,就是這個道理。氣屬於天,溫熱的屬於天的陽,寒涼的屬於天的陰;陽氣上升,陰氣下降。味屬於地,辛、甘、淡屬於地的陽,酸、苦、鹹屬於地的陰;陽氣浮動,陰氣沉降。有的藥物是發揮氣的作用,有的藥物是發揮味的作用,有的藥物是氣味共同發揮作用,有的是先發揮氣的作用再發揮味的作用,有的是先發揮味的作用再發揮氣的作用。

有的是一種藥物一種味道,有的是一種藥物三種味道;有的是一種藥物一種氣,有的是一種藥物兩種氣。有的藥物生熟不同,氣味也不同,有的藥物根和莖的氣味也不同。有的溫性多而轉化為熱性,有的涼性多而轉化為寒性,有的寒熱各半而呈現溫性。有的熱性多,寒性少,寒性就不顯得寒;有的寒性多,熱性少,熱性就不顯得熱,不能用一種方法來判斷。有的寒熱各半,白天服用則偏向熱性而上升,夜晚服用則偏向寒性而下降;有的晴天服用則偏向熱性,陰天服用則偏向寒性,變化多端。更何況四時六位不同,五運六氣各異,怎麼可以輕易使用呢?

《六節藏象論》說:天把五氣供給人,地把五味供給人。五氣從鼻子進入,藏於心肺,向上使五色呈現光彩,使聲音能夠清晰響亮。五味從口進入,藏於腸胃,味道被儲存,用來滋養五氣,氣調和則生命產生,津液相互生成,精神自然產生。又說:形體不足的,用氣來溫養;精不足的,用味來補益。

王冰說:五氣是指,燥氣歸於肝,焦氣歸於心,香氣歸於脾,腥氣歸於肺,腐氣歸於腎。心臟使面色光潤,肺臟主管聲音,所以氣藏於心肺,才能使面色光澤,聲音響亮。氣是水的母親,所以味藏於腸胃,用來滋養五氣。孫思邈說:精靠氣來滋養,氣養精可以使面色光潤;形靠味來滋養,味養形可以產生力量。精順應五氣而變得靈敏,形體接受五味而得以形成。如果吃的氣與自身不合,就會損傷精,吃的味不調和,就會損傷形。

因此,聖人先用飲食禁忌來保存生命,然後製作藥物來保護生命,用溫補的氣味來保存精和形。