《本草綱目》~ 主治第四卷 (18)
主治第四卷 (18)
1. 瘰癧
(附結核)
白話文:
(附結核)
【內治】〔菜草〕夏枯草(煎服,或熬膏服,並貼。入厥陰血分,乃瘰癧聖藥也。),連翹(入少陽,乃瘰癧必用之藥。同脂麻末,時食;馬刀挾癭,同瞿麥、大黃、甘草煎服。),海藻(消瘰癧,浸酒,日飲;滓為末服。蛇盤癧,同殭蠶,丸服。),昆布(為末浸酒,時時含咽,或同海藻。
白話文:
內治
草藥:
-
**夏枯草:**煎服,或熬膏服,並外敷。歸屬厥陰血分,是治療瘰癧腫瘤的聖藥。
-
**連翹:**歸屬少陽,是治療瘰癧腫瘤的必用藥物。和脂麻末一起服用;如果瘰癧腫瘤像馬刀挾癭,就和瞿麥、大黃、甘草一起煎服。
-
**海藻:**可以消散瘰癧。用海藻浸酒,每天飲用;剩下的殘渣搗成末服用。如果是蛇盤瘡,就和僵蠶一起丸服。
-
**昆布:**搗成末浸酒,時時含服嚥下,或與海藻一起服用。
),玄參(散瘰癧結核。久者,生搗敷之。),何首烏(日日生服,並嚼葉塗之。),土茯苓(久潰者,水煎服。),白蘞(酒調,多服,並生搗,塗之。),苦參(牛膝汁丸服。),野菊根(擂酒服,渣塗甚效。),薄荷(取汁,同皂莢汁,熬膏丸藥服。),木鱉子(雞子白蒸食。
白話文:
-
玄參(可以治療散結核、淋巴結炎等疾病。如果病症長期不癒,也可以將玄參搗碎敷在患處)。
-
何首烏(可以每天服用,還可以將何首烏的根莖和葉子搗碎塗抹在患處)。
-
土茯苓(可以將土茯苓用水煎煮,服用)。
-
白蘞(可以將白蘞用酒調服,也可以將白蘞搗碎塗抹在患處)。
-
苦參(可以將苦參和牛膝汁混合丸服)。
-
野菊根(將野菊花根搗碎,和酒一起服用,也可以將渣子塗抹在患處,效果很好)。
-
薄荷(可以將薄荷葉搗碎,取汁,再和皁莢汁混合熬膏,製成丸藥服用)。
-
木鱉子(可以將木鱉子的種子與雞蛋清一起蒸食)。
),白蘚皮(煮食。),水葒子(末服。),大黃(乳中瘰癧起,同黃連,煎服,取利。),蚤休(吐瀉、瘰癧。),蓖麻子(每夜吞二、三枚;同白膠香,熬膏服;同松脂研貼。),芫花根(初起,擂水服,吐利之。),月季花(同芫花,釀鯽魚煮食。),荊芥(洗。),牛蒡子,防風,蒼耳子,續斷,積雪草,白芷,芎藭,當歸,白頭翁,黃耆,淫羊藿,柴胡,桔梗,黃芩,海蘊,海帶,胡麻,水苦蕒(項上風癧,酒磨服。),橙(發瘰癧。
白話文:
白鮮皮 (煮食)
水葒子 (磨成粉服用)
大黃 (乳房內出現瘰癧,與黃連一起煎服,以求瀉利)
蚤休 (吐瀉、瘰癧)
蓖麻子 (每晚吞服兩三粒;與白膠香一起熬成膏狀服用;與松脂研磨後敷貼)
芫花根 (發病初期,擂碎後以水送服,以求吐利)
月季花 (用芫花釀製鯽魚後煮食)
荊芥 (洗滌)
牛蒡子、防風、蒼耳子、續斷、積雪草、白芷、芎藭、當歸、白頭翁、黃耆、淫羊藿、柴胡、桔梗、黃芩、海蘊、海帶、胡麻、水苦蕒 (頸部出現風癧,用酒磨服)
橙 (可導致瘰癧發作)
),槲皮(吐瘰癧,並洗之。),皂莢子(醋、硇煮過,照瘡數吞之;連翹、玄參煮過,嚼之。),胡桐淚(瘰癧,非此不除。),桑椹汁(熬膏內服。),巴豆(小兒瘰癧,入鯽魚內,草包煅研,粥丸服,取利。),黃柏,〔器蟲〕氈屜灰(酒服,吐瘰癧。),黃蠟(同白礬丸服。
白話文:
-
槲皮:用於吐出瘰癧,並用於清洗瘡口。
-
皁莢子:將皁莢子用醋和硇煮過,每天吞服與瘡口數量相等的皁莢子;也可以將連翹和玄參煮過,然後嚼服。
-
胡桐淚:瘰癧的治療,沒有這個藥是無法根治的。
-
桑椹汁:熬製成膏狀,內服。
-
巴豆:對於小兒瘰癧,將巴豆放入鯽魚腹中,用草包煅燒研磨,加入粥中丸服,以利於治療。
-
黃柏、器蟲氈屜灰:將黃柏和器蟲氈屜灰一起服用,用酒送服,可以吐出瘰癧。
-
黃蠟:將黃蠟與白礬丸一起服用。
),全蠍,白殭蠶(水服五分,日服,一月愈。),蜘蛛(五枚,曬末,酥調塗。),斑蝥(粟米炒研,雞子清丸服;入雞子內,蒸熟,去蝥食,入藥甚多。),紅娘子,芫青,葛上亭長,地膽,〔鱗介〕白花蛇(同犀角、牽牛、青皮、膩粉服。),壁虎(初起,焙研,每日酒服。
白話文:
-
全蠍:將全蠍曬乾研末,每天服用五分(約0.6公克),連服一個月可治癒。
-
白殭蠶:將白殭蠶曬乾研末,以水服下,每天服用,一個月可治癒。
-
蜘蛛:取五隻蜘蛛,曬乾研末,用酥油調勻塗抹患處。
-
斑蝥:將斑蝥與粟米一起炒熟研磨成粉末,用雞蛋清製成丸劑服用;也可以將斑蝥放入雞蛋內,蒸熟後取出斑蝥,用藥治療各種疾病。
-
紅娘子:可入藥治療各種疾病。
-
芫青:可入藥治療各種疾病。
-
葛上亭長:可入藥治療各種疾病。
-
地膽:可入藥治療各種疾病。
-
白花蛇:將白花蛇與犀角、牽牛、青皮、膩粉一起服用,可以治療各種疾病。
-
壁虎:在疾病初期,將壁虎焙乾研末,每天用酒送服。
),黿甲(酒浸,炙研服。),牡蠣粉(同玄參,丸服;同甘草末服。),蝸牛殼(小兒瘰癧,牛乳炒研,入大黃末服,取利。),鼉甲,〔禽獸〕左蟠龍(飯丸服。),夜明砂(炒服。),貍頭(炙研服。),貓貍(鼠瘻,如常作羹食。)
白話文:
-
黿甲:將黿甲浸泡在酒中,然後烤乾並研磨成粉末服用。
-
牡蠣粉:將牡蠣粉與玄參混合,製成丸劑服用;或與甘草末混合服用。
-
蝸牛殼:對於兒童的瘰癧,將蝸牛殼與牛乳一起炒製研磨成粉末,加入大黃末服用,以獲得利尿通便的效果。
-
鼉甲:將鼉甲與飯混合製成丸劑服用。
-
左蟠龍:將左蟠龍與飯混合製成丸劑服用。
-
夜明砂:將夜明砂炒製後服用。
-
貍頭:將貍頭烤乾研磨成粉末服用。
-
貓貍:對於鼠瘻,可以將貓貍與其他的食材一起烹煮成羹湯食用。
【外治】〔草菜〕山慈姑(磨酒塗。),莽草(雞子白調塗。),地菘(生塗。),半夏(同南星、雞子白塗。),草烏頭(同木鱉子塗。),貓兒眼草(熬膏塗。),商陸(切片,艾灸。),車前草(同烏雞屎塗。),紫花地丁(同蒺藜塗。),青黛(同馬齒莧塗。),毛蓼(納入,引膿血。
白話文:
【外治】
草藥類:
-
山慈姑:磨成粉末,用酒調勻塗抹。
-
莽草:取雞蛋清調勻塗抹。
-
地菘:直接塗抹。
-
半夏:與南星、雞蛋清一起塗抹。
-
草烏頭:與木鱉子一起塗抹。
-
貓兒眼草:熬製成膏狀,然後塗抹。
-
商陸:切成薄片,用艾灸的方法治療。
-
車前草:與烏雞屎一起塗抹。
-
紫花地丁:與蒺藜一起塗抹。
-
青黛:與馬齒莧一起塗抹。
-
毛蓼:將其塞入傷口,引出膿血。
),葶藶(已潰,作餅灸。),白芨(同貝母、輕粉敷。),白蘞,土瓜根,半夏,水堇,藜蘆,通草花上粉,〔谷菜〕大麻(同艾灸。),蒜(同茱萸,塗惡核腫結。),芥子(和醋塗。),乾薑(作挺納入,蝕膿。),山藥(少陽經分疙瘩,不問淺深,同蓖麻子,搗貼。
白話文:
葶藶(如果已經潰爛,就做成餅狀灸。)
白芨(與貝母、輕粉一起敷。)
白蘞、土瓜根、半夏、水堇、藜蘆、通草花上粉,谷菜、大麻(與艾草一起灸。)
蒜(與茱萸一起塗抹惡核腫結。)
芥子(與醋一起塗。)
乾薑(做成挺狀插入,腐蝕膿液。)
山藥(少陽經分疙瘩,不論淺深,與蓖麻子一起搗碎貼上。)
),堇菜(寒熱瘰癧,結核鼠漏,為末煎膏,日摩之。),桑菰(同百草霜塗。),馬齒莧,鹿藿,〔果木〕胡桃(和松脂塗。),桃白皮(貼。),杏仁(炒,榨油塗。)鼠李(寒熱瘰癧,搗敷。),楓香(同蓖麻子貼。),楸葉(煎膏。),柏葉,櫟木皮,〔器土〕油鞋,鞋底灰,多年茅廁中土(同輕粉,敷年久者。
白話文:
-
辛夷花(煮水洗滌腫處)。
-
紫草(和醋塗)。
-
堇菜(無論寒熱瘰癧、結核鼠漏,研磨成末,煎成膏狀,每日塗抹)。
-
桑菰(和百草霜一起塗)。
-
馬齒莧、鹿藿。
-
胡桃(和松脂一起塗)。
-
桃白皮(貼敷)。
-
杏仁(炒熟,榨出油塗抹)。
-
鼠李(無論寒熱瘰癧,搗碎敷貼)。
-
楓香(和蓖麻子一起貼敷)。
-
楸葉(煎成膏狀)。
-
柏葉。
-
櫟木皮。
-
油鞋底灰、多年茅廁中土(和輕粉一起,敷貼於久發的疾病上)。
),〔金石〕黑鉛灰(和醋,塗瘰癧結核,能內消為水。),鐵爇(塗。),砒霜(蝕瘰癧敗肉,作丸用。),磨刀垽(塗瘰癧結核。),食鹽(和麵燒。),硝石,芒硝(並下。),雄黃(同水銀、黃蠟、韶腦,作膏貼。),輕粉,鹽藥,〔虫部〕蜈蚣(炙,同茶末塗。),螻蛄(同丁香,燒貼。
白話文:
-
黑鉛灰:與醋混合,塗抹在瘰癧結核上,可以使之內消為水。
-
鐵爇:塗抹在患處。
-
砒霜:腐蝕瘰癧敗肉,製成丸狀服用。
-
磨刀垽:塗抹在瘰癧結核上。
-
食鹽:與麵粉混合,燒成灰。
-
硝石、芒硝:同時服用。
-
雄黃:與水銀、黃蠟、樟腦混合,製成膏藥貼敷。
-
輕粉、鹽藥:塗抹在患處。
-
蜈蚣:炙烤後,與茶葉末混合塗抹在患處。
-
螻蛄:與丁香混合,燒成灰貼敷在患處。
),礬石,硇砂紅娘子(瘰癧結核。),蚯蚓(同乳、沒諸藥,塗。),蝸牛(燒,同輕粉塗。),蛤蟆(燒塗。),蜂房(燒,和豬脂塗瘰癧漏。),蜘蛛(曬研,酥調塗。)〔鱗介〕黃顙魚(潰爛,同蓖麻子煅塗。),穿山甲(潰爛,燒敷。一加斑蝥、艾,敷。),田螺(燒塗。
白話文:
滑石(研粉,調醋敷。)明礬(研末,醋調塗。)硇砂紅娘子(淋巴結核,和其它藥物塗。)蚯蚓(和人乳、沒藥等藥物塗。)蝸牛(燒成灰,和輕粉塗。)蛤蟆(燒成灰塗。)蜂房(燒成灰,和豬脂塗。)蜘蛛(曬乾研成粉,用酥油調和。)[鱗介類]黃顙魚(潰爛,和蓖麻子煅燒後塗。)穿山甲(潰爛,燒成灰敷;也可以加斑蝥、艾葉敷。)田螺(燒成灰塗。)
),鬼眼精(已破,研塗。),馬刀(主肌中竄鼷。),〔禽獸〕伏翼(年久者,同貓頭、黑豆,燒塗之。),鴨脂(同半夏敷。),雞膍胵(燒敷。),雄雞屎(燒敷。),羊屎(同杏仁燒敷。),狼屎(燒塗。),貓頭骨及皮毛(燒敷。舌,生研塗。涎,塗之。屎,燒敷。
白話文:
鬼眼精(已破,研碎塗抹傷口。)
馬刀(主治肌肉中竄行的老鼠。)、獸翼(陳年的,與貓頭、黑豆一起燒成灰塗抹。)
鴨脂(與半夏一起敷貼傷口。)
雞的肌肉(燒成灰敷貼傷口。)
雄性雞的糞便(燒成灰敷貼傷口。)
羊的糞便(與杏仁一起燒成灰敷貼傷口。)
狼的糞便(燒成灰塗抹傷口。)
貓頭骨和皮毛(燒成灰敷貼傷口。)
貓舌(研碎直接塗抹傷口。)
貓涎(直接塗抹傷口。)
貓糞(燒成灰敷貼傷口。)
),貍頭骨,狐頭骨(同貍頭燒敷。),羊膍胵,蝟心、肝(並燒敷。),豬膏(淹生地黃,煎沸,塗瘰癧瘻。),虎腎,羚羊角,女人精汁(頻塗。),亂髮灰(鼠瘻,同鼠骨,入臘豬脂煎消,半酒服,半塗,鼠從瘡中出。)
白話文:
狸頭骨、狐頭骨(和狸頭骨一起燒來敷。),羊膍胵、蝟心、肝(都燒來敷。),豬油(淹漬生地黃,煮沸,塗在瘰癧腫塊處。),虎腎、羚羊角、女人精汁(經常塗。),亂髮灰(大鼠鼠瘻,和老鼠骨一起,加入臘豬油煮化、溶解,一半喝下,一半塗在患處,老鼠就會從瘡口出來。)
【結核】〔草菜〕天南星(治痰瘤結核,大者如拳,小者如慄,生研塗之。),甘遂(同大戟、白芥子為丸,治痰核。),金星草(末服。),桔梗,玄參,大黃(酒蒸。),白頭翁,連翹,射干,三稜,莪朮,黃芩,海藻,昆布,海帶,蒲公英(並散頸下結核。),蒜(同茱萸搗,塗惡核腫結。
白話文:
【結核】〔薌草〕天南星(治療痰瘤結核,大的像拳頭,小的像慄子,生研塗抹之。),甘遂(與大戟、白芥子做成丸劑,治療痰核。),金星草(研末服之。),桔梗,玄參,大黃(用酒蒸製。),白頭翁,連翹,射干,三稜,莪朮,黃芩,海藻,昆布,海帶,蒲公英(共研散服,散頸下結核。),蒜(與茱萸搗碎,塗抹惡性腫瘤結核。
),堇菜(結核聚氣,為末,油煎,日摩。),百合(同蓖麻研塗。),詹糖香,〔土石〕土墼(痰核紅腫,菜子油和塗,即消。),浮石(枕後生腦痹痰核,燒研,入輕粉,油調塗。),石灰(結核紅腫,狀如瘰癧,煅研,同白果搗貼。),磁石(鼠瘻、項核、喉痛。),白殭蠶,蜘蛛(項下結核,酒浸研爛,去滓服。
白話文:
堇菜(切碎成末後用油煎,每天按摩患處。)
百合(和蓖麻一起研磨後塗抹患處。)
詹糖香、土墼(痰核紅腫時,用菜子油調和後塗抹,即可消除。)
浮石(如果後腦勺長了痰核,將浮石燒成粉末,加入爽身粉,用油調和後塗抹。)
石灰(痰核紅腫,狀如瘰癧,將石灰煅燒後研磨成粉末,和白果搗碎後敷貼患處。)
磁石(治療鼠瘻、項核、喉痛。)
白殭蠶、蜘蛛(如果項下長了痰核,可以將白殭蠶和蜘蛛浸泡在酒中,研磨成糊狀,去除渣滓後服用。)
),鯽魚(生搗,塗惡核。),牡蠣(以茶引之,消項下結核;以柴胡引之,去脅下堅。)
白話文:
處理過的食用鹽,用布包好,然後將它曬乾, 研磨成細粉末,用冷醋來調和,塗在腫瘤上。
鯽魚 ( 生搗,塗在毒瘡上 ) 。
牡蠣 ( 用茶水送服,可以消除脖子以下的腫塊;用柴胡引出,可以去除脅下的硬塊。 ) 。