李時珍

《本草綱目》~ 人部第五十二卷 (16)

回本書目錄

人部第五十二卷 (16)

1. 人胞

(《拾遺》)

【釋名】胞衣(《梅師》)、胎衣(《綱目》)、紫河車(《綱目》)、混沌衣(《綱目》)、混元母(《蒙筌》)、佛袈裟(《綱目》)、仙人衣。時珍曰:人胞,包人如衣,故曰胞衣。方家諱之,別立諸名焉。《丹書》云:天地之先,陰陽之祖,乾坤之橐龠,鉛汞之匡廓,胚胎將兆,九九數足,我則乘而載之,故謂之河車。其色有紅、有綠、有紫,以紫者為良。

【修治】吳球曰:紫河車,古方不分男女。近世男用男,女用女;一云男病用女,女病用男。初生者為佳,次則健壯無病婦人者亦可。取得,以清米泔擺淨,竹器盛,於長流水中洗去筋膜,再以乳香酒洗過,篾籠盛之,烘乾研末。亦有瓦焙研者,酒煮搗爛者,甑蒸搗曬者,以蒸者為佳。

董炳云:今人皆酒煮火焙及去筋膜,大誤矣。火焙水煮,其子多不育,惟蒸搗和藥最良。筋膜乃初結真氣,不可剔去也。

【氣味】甘、咸,溫,無毒。

【主治】血氣羸瘦,婦人勞損,面䵟皮黑,腹內諸病漸瘦者,治淨,以五味和之,如䭔𩚲法與食之,勿令婦知(藏器。𩚲,音甲,餅也)。治男女一切虛損勞極,癲癇失志恍惚,安心養血,益氣補精(吳球)。

【發明】震亨曰:紫河車治虛勞,當以骨蒸藥佐之。氣虛加補氣藥,血虛加補血藥。以側柏葉、烏藥葉俱酒灑,九蒸九曝,同之為丸,大能補益,名補腎丸。時珍曰:人胞雖載於陳氏本草,昔人用者猶少。近因丹溪朱氏言其功,遂為時用。而括蒼吳球始創大造丸一方,尤為世行。

其方藥味平補,雖無人胞,亦可服餌。其說詳見本方下。按《隋書》云:琉球國婦人產乳,必食子衣。張師正《倦遊錄》云:八桂獠人產男,以五味煎調胞衣,會親啖之。此則諸獸生子、自食其衣之意,非人類也。崔行功《小兒方》云:凡胎衣宜藏於天德、月空吉方。深埋緊築,令男長壽。

若為豬狗食,令兒顛狂;蟲蟻食,令兒瘡癬;鳥鵲食,令兒惡死;棄於火中,令兒瘡爛;近於社廟汙水井灶街巷,皆有所禁。按此亦銅山西崩,洛鐘東應,自然之理也。今復以之蒸煮炮炙,和藥搗餌,雖曰以人補人,取其同類;然以人食人,獨不犯崔氏之禁乎?其異於琉球、獠人者,亦幾希矣。

【附方】舊一,新六。河車丸:治婦人瘵疾勞嗽,虛損骨蒸等證。用紫河車(初生男子者)一具(以長流水中洗淨,熟煮擘細,焙乾研),山藥二兩,人參一兩,白茯苓半兩,為末,酒糊丸梧桐子大,麝香養七日。每服三五十丸,溫服,鹽湯下。(《永類鈐方》)大造丸:吳球云:紫河車即胞衣也。

兒孕胎中,臍繫於胞,胞系母脊,受母之蔭,父精母血,相合生成,真元所鍾,故曰河車。雖稟後天之形,實得先天之氣,超然非他金石草木之類可比。愚每用此得效,用之女人尤妙。蓋本其所自出,各從其類也。若無子及多生女,月水不調,小產難產人服之,必主有子。危疾將絕者,一二服,可更活一二日。

其補陰之功極重,百發百中。久服耳聰目明,鬚髮烏黑,延年益壽,有奪造化之功,故名大造丸。用紫河車一具(男用女胎,女用男胎,初生者,米泔洗淨,新瓦焙乾研末,或以淡酒蒸熟,搗曬研末,氣力尤全,且無火毒),敗龜板(年久者,童便浸三日,酥炙黃)二兩(或以童便浸過,石上磨淨,蒸熟曬研,尤妙),黃柏(去皮,鹽酒浸,炒)一兩半,杜仲(去皮,酥炙)一兩半,牛膝(去苗,酒浸,曬)一兩二錢,肥生地黃二兩半(入砂仁六錢,白茯苓二兩,絹袋盛,入瓦罐,酒煮七次,去茯苓、砂仁不用,杵地黃為膏,聽用),天門冬(去心)、麥門冬(去心)、人參(去蘆)各一兩二錢,夏月加五味子七錢,各不犯鐵器,為末,同地黃膏入酒,米糊丸如小豆大。每服八九十丸,空心鹽湯下,冬月酒下。

女人去龜板,加當歸二兩,以乳煮糊為丸。男子遺精,女子帶下,並加牡蠣粉一兩。世醫用陽藥滋補,非徒無益,為害不小。蓋邪火只能動欲,不能生物。龜板、黃柏,補陽補陰,為河車之佐;加以杜仲補腎強腰,牛膝益精壯骨;四味通為足少陰經藥,古方加陳皮,名補腎丸也。生地黃涼血滋陰,得茯苓、砂仁同黃柏則走少陰,白飛霞以此四味為天一生水丸也。

天、麥門冬能保肺氣,不令火炎,使肺氣下行生水;然其性有降無升,得人參則鼓動元氣,有升有降,故同地黃為固本丸也。又麥門冬、人參、五味子三味,名生脈散,皆為肺經藥。此方配合之意,大抵以金水二臟為生化之原,加河車以成大造之功故也。一人病弱,陽事大痿,服此二料,體貌頓異,連生四子。

一婦年六十已衰憊,服此壽至九十猶強健。一人病後不能作聲,服此氣壯聲出。一人病痿,足不任地者半年,服此後能遠行。(《諸證辨疑》)五勞七傷,吐血虛瘦:用初生胞衣,長流水中洗去惡血,待清汁出乃止,以酒煮爛,搗如泥,入白茯神末和,丸梧桐子大。每米飲下百丸。

忌鐵器。(《朱氏集驗方》)久癲失志,氣虛血弱者:紫河車治淨,爛煮食之。(劉氏《經驗方》)大小癇疾:初生胎衣一具,長流水洗淨,仍以水浸,春三、夏一、秋五、冬七日,焙乾為末;羌活、天麻、防風各半兩,白殭蠶、白附子各一兩,南星二兩,川烏一個,全蠍二十一個,為末,糊丸梧桐子大,硃砂為衣。每服五十丸,好酒下。

(《乾坤秘韞》)解諸蠱毒:不拘草蠱、蛇蠱、蜣螂蠱,其狀入咽刺痛欲死。取胞衣一具洗切,曝乾為末,熟水調服一錢匕。(《梅師方》)目赤生翳:初生孩兒胞衣,曝乾焙研細末。日日敷目眥中,愈乃止。(《千金》)

白話文:

人胞

釋名 人胞又稱胞衣、胎衣、紫河車、混沌衣、混元母、佛袈裟、仙人衣。人胞因為包裹著胎兒如同衣服一般,所以稱作胞衣。醫家為了避諱,另立了許多不同的名稱。《丹書》說:人胞是天地形成之初、陰陽的始祖,是乾坤運行的樞紐,是鉛汞形成的外殼。當胚胎快要成形,經過九九之數的孕育,人胞就乘載著胎兒,所以稱作河車。人胞的顏色有紅、有綠、有紫,其中以紫色的品質最好。

處理方法 吳球說:紫河車,古時候的藥方不分男女使用。近來則主張男嬰的紫河車給男性用,女嬰的紫河車給女性用;也有說法是男性的病用女嬰的,女性的病用男嬰的。剛出生的最好,其次是健康且沒有疾病的婦女所產的也可以。取得後,先用米泔水洗淨,用竹製的器皿盛裝,放在流動的清水中洗去筋膜,再用乳香酒洗過,裝在竹編的籠子裡,烘乾磨成粉。也有用瓦片烘烤磨粉的,有用酒煮爛搗成泥的,還有用甑蒸過後搗碎曬乾的,其中以蒸過的品質最好。

董炳說:現在的人都用酒煮或火烤,還去除筋膜,這是大錯特錯的。用火烤或水煮,會導致子嗣難以生育,只有蒸過搗爛和藥是最好的。筋膜是最初凝結的真氣,不可以剔除。

氣味 味道是甘味、鹹味,性溫和,沒有毒性。

主治 能夠治療氣血虛弱、身體消瘦,婦女因勞累造成的損傷,臉色黯淡發黑,腹內疾病導致逐漸消瘦。可以將紫河車處理乾淨,用五味調和,像做餅一樣食用,但不要讓婦女知道。也可用來治療男女各種虛弱勞損的疾病,像是癲癇、精神恍惚等症狀,有安心養血、益氣補精的功效。

說明 朱震亨說:紫河車治療虛勞,應當搭配骨蒸的藥物。氣虛則加入補氣藥,血虛則加入補血藥。可以用側柏葉、烏藥葉用酒灑過,蒸過曬過九次,一同製成藥丸,有很好的補益效果,叫做補腎丸。李時珍說:人胞雖然記載在陳氏的本草書籍中,但以前使用的人很少。最近因為丹溪、朱氏說它有療效,才開始被廣泛使用。括蒼的吳球首創了大造丸的藥方,尤其在世間廣為流傳。

大造丸的藥方性質平和,即使沒有人胞,服用也有效果。詳細說明請參見大造丸的說明。根據《隋書》記載:琉球國的婦女生產後,必定會吃自己的胞衣。張師正的《倦遊錄》說:八桂地區的獠人,生下男孩後,會用五味烹調胞衣,與親友一同食用。這就像其他動物生產後會吃自己胞衣的行為,並非人類的習俗。崔行功的《小兒方》說:凡是胎衣,應該藏在天德、月空等吉祥的方位。深埋牢固,可以使男孩長壽。

如果讓豬狗吃了,會使小孩癲狂;讓蟲蟻吃了,會使小孩生瘡癬;讓鳥雀吃了,會使小孩死於非命;丟在火中燒,會使小孩生瘡潰爛;靠近社廟、污水井、灶台、街道巷弄都不可以。這些都如同銅山崩塌,洛鐘東響一樣,是自然之理。現在卻將人胞蒸煮炮製,和藥搗成藥丸食用,雖然說是「以人補人」,取其同類,但用人吃人,難道不犯崔氏的禁忌嗎?這與琉球、獠人的習俗,也沒什麼差別了。

附方 河車丸: 治療婦女虛勞咳嗽、虛弱骨蒸等症狀。使用男嬰的紫河車一具(用長流水洗淨,煮熟後擘開,烘乾研磨成粉),山藥二兩,人參一兩,白茯苓半兩,磨成粉,用酒糊做成梧桐子大小的藥丸,用麝香養七日。每次服用三五十丸,用溫水送服,鹽水下藥。

大造丸: 吳球說:紫河車就是胞衣。胎兒在母親的子宮裡,臍帶連接著胞衣,胞衣又連接著母親的脊椎,承受著母親的滋養,是父親的精血與母親的精血結合生成,是真元之氣凝聚的地方,所以稱為河車。雖然是後天形成的形體,但卻得到先天的精氣,遠遠不是其他金石草木可以比擬的。我用此藥治療疾病,效果很好,用在女性身上尤其有效。因為它本身就是從女性體內產生的,所以更能對症下藥。如果沒有子嗣、多生女孩、月經不調、小產難產的婦女服用,必定可以懷孕。危急的疾病,瀕臨死亡的人,服用一兩次,可以延長一兩天的壽命。

它的補陰功效極強,幾乎百發百中。長期服用可以耳聰目明、鬚髮烏黑、延年益壽,有奪天地造化之功,所以叫做大造丸。使用紫河車一具(男用女嬰的,女用男嬰的,剛出生的最好,用米泔水洗淨,用新瓦烘乾研磨成粉,或是用淡酒蒸熟,搗碎曬乾研磨成粉,這樣藥力更強且沒有火毒),敗龜板(陳年的,用童子尿浸泡三天,用酥油炙烤至黃色)二兩(或用童子尿浸泡過,在石頭上磨淨,蒸熟曬乾研磨成粉,這樣更好),黃柏(去皮,用鹽酒浸泡,炒過)一兩半,杜仲(去皮,用酥油炙烤)一兩半,牛膝(去掉莖葉,用酒浸泡,曬乾)一兩二錢,肥生地黃二兩半(加入砂仁六錢,白茯苓二兩,用絹袋盛裝,放入瓦罐中,用酒煮七次,去除茯苓、砂仁不用,將地黃搗成膏狀備用),天門冬(去心)、麥門冬(去心)、人參(去蘆)各一兩二錢,夏天加入五味子七錢,所有藥材都不能接觸鐵器,磨成粉,和地黃膏混合,用米糊做成小豆大小的藥丸。每次服用八九十丸,空腹用鹽水送服,冬天用酒送服。

女性去掉龜板,加入當歸二兩,用牛奶煮糊做成藥丸。男性遺精、女性白帶,都加入牡蠣粉一兩。現在的醫生用陽藥滋補,不僅沒有效果,反而有害。因為邪火只能刺激慾望,不能產生生命。龜板、黃柏,補陽補陰,是河車的輔助;加上杜仲補腎強腰,牛膝益精壯骨;這四味藥都是走足少陰經的藥物,古方加入陳皮,叫做補腎丸。生地黃涼血滋陰,與茯苓、砂仁同用,則能進入少陰經,白飛霞將這四味藥稱為天一生水丸。

天門冬、麥門冬能保護肺氣,使火氣不會上升,使肺氣下降產生水;但它們的藥性只有下降沒有上升,加入人參則能鼓動元氣,有升有降,所以與地黃同用,則可固本培元。又麥門冬、人參、五味子三味藥,稱為生脈散,都是治療肺經的藥。這個藥方的搭配,大體上是以金、水二臟為生化的根本,加入河車以完成大造的功效。有一人身體虛弱,性功能衰退,服用此藥方二劑,身體和容貌都大為改觀,接連生了四個孩子。

有一婦人六十歲,已經衰老,服用此藥活到九十歲仍然很健壯。有一人病後不能說話,服用此藥後氣力增強,說話聲音也恢復了。有一人得了痿病,腳不能走路長達半年,服用此藥後能遠行。

五勞七傷、吐血虛瘦: 使用剛出生的胞衣,在流動的清水中洗去惡血,等到清水流出為止,用酒煮爛,搗成泥狀,加入白茯神粉混合,做成梧桐子大小的藥丸。每次用米湯送服一百丸。忌用鐵器。

久癲失志、氣虛血弱: 將紫河車處理乾淨,煮爛食用。

大小癲癇: 使用剛出生的胎衣一具,用流動的清水洗淨,再用水浸泡,春天泡三天,夏天泡一天,秋天泡五天,冬天泡七天,烘乾磨成粉;羌活、天麻、防風各半兩,白殭蠶、白附子各一兩,南星二兩,川烏一個,全蠍二十一個,磨成粉,用糊做成梧桐子大小的藥丸,用朱砂為衣。每次服用五十丸,用好酒送服。

解各種蠱毒: 不論是草蠱、蛇蠱、蜣螂蠱,症狀是吞嚥時刺痛欲死。取胞衣一具洗淨切開,曬乾磨成粉,用熟水調服一錢匕。

目赤生翳: 使用剛出生的嬰兒胞衣,曬乾烘烤研磨成細粉。每天塗抹在眼眶周圍,直到痊癒為止。