顧錫

《銀海指南》~ 卷二 (4)

回本書目錄

卷二 (4)

1. 兼症總論

醫雖有專科,而病則無專病也。有專科則其術精,無專病則其症雜,吾故論目病而及於兼症焉。夫病之重者,莫如傷寒。仲景論太陽篇中,頭熱目赤。陽明篇中,目中不了了,睛不和。少陽篇中,少陽中風,兩耳無所聞,目赤,是傷寒兼目疾也。若夫中風頭風,虛勞臌脹,噎隔咳嗽,黃疸遺濁,疝瘕痎瘧瀉痢,以及外科瘡瘍,女科胎產經帶,兒科痘疹疳積,皆有兼目疾者,不得不一一著明。仿《傷寒析義》之例,以垂諸簡編,庶有成法可遵,而不至於顧此失彼也。

至於頭風之害目,疳積之害目,患者極多,為本科之本病,故論之尤詳切焉。夫醫有十三科,傷寒為第一,余科次之,眼科又次之。今以眼科而括諸科之全者,因慮業是科者,守一家之說,而不能廣搜醫籍,倘遇兼症,則曰此某科也,望望然去之,寧不貽識者之笑乎?然欲概為療治,使患目之人,併入於光明之域,必須博考諸家,臨症乃能措手也。

古人立法,互有不同,有偏於寒者,有偏於熱者,有偏於攻者,有偏於補者,熟究深思,化其偏而得其全,則法皆盡善矣。故專者,專心之謂也,又專力之謂也,專其心,專其力,斯得專其藝矣。且能專者,未有不能兼者也。因專而後能兼,因兼而後愈專,成德之士,豈一端一節所能盡其長哉。

白話文:

雖然醫學有分專科,但疾病本身卻不是單一的。有專科是因為能使技術精湛,但疾病的症狀卻很複雜,所以我才會在討論眼睛疾病時,也提到相關的併發症。

各種疾病中,最嚴重的莫過於傷寒。張仲景在《傷寒論》的太陽篇中提到,會出現頭部發熱、眼睛發紅的症狀;陽明篇中則有眼睛看不清楚、眼珠不協調的情形;少陽篇中則有少陽中風時,會出現雙耳聽不見聲音、眼睛發紅的症狀,這些都是傷寒合併眼睛疾病的例子。

像中風、頭風、虛勞、腹脹、噎嗝、咳嗽、黃疸、遺精、疝氣、瘧疾、腹瀉、痢疾,以及外科的瘡瘍、婦科的胎產經帶、兒科的痘疹、疳積等疾病,都有可能合併眼睛疾病,所以不得不一一加以說明。我仿照《傷寒析義》的例子,將這些記錄下來,希望能建立一套可以遵循的法則,避免顧此失彼。

其中,頭風傷害眼睛、疳積傷害眼睛的情況非常多,它們是眼科的根本病因,所以會更詳細地討論。醫學有十三科,傷寒是第一大科,其他科別次之,眼科又再次之。現在我用眼科的角度,來涵蓋所有科別的疾病,是因為擔心從事眼科的人,只固守一家之言,而不能廣泛地搜集醫學書籍,如果遇到併發症,就說這是某某科的病,草率地置之不理,難道不會被有見識的人嘲笑嗎?然而,想要全面治療,讓眼睛有病的人都能重見光明,就必須廣泛研究各家學說,臨診時才能得心應手。

古代醫家立法,各有不同,有的偏於寒性藥物,有的偏於熱性藥物,有的偏於攻邪,有的偏於補養,我們要深入研究思考,化解這些偏頗,才能得到全面的治療方法,這樣所有的法則就都盡善盡美了。所謂的「專」,是指專心致志,也是指專注努力,專心且專注地努力,才能精通這門技藝。而且,能專精的人,沒有不能兼顧的。因為專精之後才能兼顧,因為兼顧之後才能更專精,能成就高尚品德的人,又豈是單一方面的才能可以完全概括的呢?

2. 傷寒兼目疾論

傷寒有傳經直中。傳經者,由太陽傳陽明,由陽明傳少陽,由少陽傳太陰,由太陰傳少陰,由少陰傳厥陰,此循經傳也。有太陽不傳陽明而經傳少陽者,有陽明不傳少陽而徑入本府者,有少陽不傳太陰,而徑歸胃府者,謂之越經傳。有傳一二經而止者,有始終只在一經者,在表為寒,在裡則為熱矣。

直中者,不由三陽傳入,而徑中三陰,有寒無熱者也。若兼目疾,惟三陽有之,太陽宜汗,陽明宜清,少陽宜和,無異法也。羌活主太陽,葛根主陽明,柴胡主少陽,為報使之藥,人所共知,而溫經散寒之法,間亦參用。至於分症立法,無關於本科者,不必贅述也。

白話文:

傷寒的病邪傳播有兩種方式:一種是循經傳,另一種是直中。

循經傳是指病邪按照一定的順序傳播,從太陽經傳到陽明經,再從陽明經傳到少陽經,接著傳到太陰經,然後是少陰經,最後傳到厥陰經,這就是按照經絡的順序傳播。

另外,也有些情況是病邪不按照順序傳播,例如太陽經的病邪不傳到陽明經,反而直接傳到少陽經;或者陽明經的病邪不傳到少陽經,而是直接侵入陽明經的腑(指胃);又或者少陽經的病邪不傳到太陰經,而是直接回到胃腑。這種不按順序傳播的方式,稱為越經傳。

有的病邪傳到一兩個經絡就停止了,有的則是始終停留在一個經絡。病邪在表就表現為寒證,在裡就表現為熱證。

直中是指病邪不經過三陽經,而是直接侵入三陰經,這種情況通常只有寒證而沒有熱證。

如果傷寒同時伴有眼睛的疾病,這種情況只會出現在三陽經的病證中。太陽經的病證應該用發汗的方法治療;陽明經的病證應該用清熱的方法治療;少陽經的病證應該用和解的方法治療,治療原則沒有什麼特別的。

羌活是治療太陽經病證的主要藥物,葛根是治療陽明經病證的主要藥物,柴胡是治療少陽經病證的主要藥物,這些都是大家所熟知的引經藥,有時候也會配合使用溫經散寒的方法。

至於如何區分不同的症狀,然後制定不同的治療方法,這些不屬於這裡要討論的範圍,所以就不多加說明了。

3. 瘟疫兼目疾論

溫疫之邪,伏於膜原,蒸變不測,吳又可製為達原飲以治之。立論超出千古,舉世皆宗之。然其症發熱頭疼,便閉神昏,與外感風寒相似,不可不細辨也。夫風寒從外入內,病無臭氣觸人,間有作臭氣者,必待傳陽明胃府始見。若瘟疫從中達外,病即有臭氣觸人,輕則透於床帳,重則盈於房帷,此氣之易辨也。

風寒主收斂,面色多繃急而光潔。瘟疫主蒸散,散則緩,面色多鬆緩而垢晦,此色之易辨也。風寒初起,舌多無胎,即有白胎,亦薄而滑。瘟疫一見頭痛發熱,舌上即有白胎,且厚而不滑,或粗如積粉,或色兼微黃,此舌之易辨也。瘟疫之脈,傳變後與風寒頗同,初起時與風寒迥別,風寒在表,一二日,脈多浮,或兼緊兼緩兼洪而皆浮。迨傳入里,始不見浮脈。

瘟疫從中道而變,一二日,脈多沉,迨自里出表,脈始不沉,乃不浮不沉而數,或兼弦兼大而皆不浮。此脈之易辨也。且其見症,必初起忽覺凜凜,以後但熱而不惡寒,以其從內蒸發,非必有感觸之因也。設有脅痛耳聾,則邪溢少陽,腰背項痛,則邪溢太陽,眉稜骨痛,眼眶痛,鼻乾不眠,則邪溢陽明,當以柴胡羌活葛根等,分經加用。若舌根先黃,漸至中央,邪漸入胃,此三消飲症。

若脈長洪而數,大汗多渴,此邪適離膜原,欲表未表,此白虎湯症。若舌上純黃色,或變黑色,或生芒刺,或鼻如煙煤,或大便不行,或大便雖無結糞,而脈象沉實,此皆承氣湯症。倘耽延失下,以致循衣摸床,撮空理線,攻不可,補不可,惟有用陶氏黃龍湯,間有得生者。至於養營清燥,總宜在驅邪之後也。

若邪火上攻於目,赤腫疼痛,畏熱羞明,宜專逐疫邪,則目自愈。亦有晝夜壯熱,目中如火燃,如針刺,怕見日光燈光,必須四面遮圍,始稍寧靜,亦宜注意逐邪,使胃中無熱邪留郁,自然清光大來。又有疫邪傳裡,遺熱下焦,小便不利,邪無輸泄,經氣鬱滯,目黃如金者,即以茵陳湯治之。

或邪火久焰,腎水枯涸,瞳神昏渺,眵淚失光,逐邪之中,兼用滋陰,不得徒以甘菊蒺藜療之。總之瘟疫乃時氣傳染,治宜清火散邪,東垣普濟消毒飲,本為瘟疫而設,以治瘟疫之目疾,其奏效不更速乎?

白話文:

瘟疫這種病邪,潛伏在身體的內層,變化難以預測,吳又可製作了達原飲來治療它。他的理論超越了以往的觀念,大家都遵從他的方法。但是,這種病發作時會發燒頭痛、便秘、神志不清,跟一般的風寒感冒很像,不能不仔細分辨。風寒是從外侵入身體,病時沒有臭味,偶爾有臭味也要等到病邪傳到陽明胃府才會出現。而瘟疫是從身體內部往外發散,發病時就有臭味,輕微的臭味會散佈在床帳周圍,嚴重的會瀰漫在整個房間,這是區分它們的方法之一。

風寒會讓身體收縮,所以臉色多半是緊繃而且光滑的;瘟疫會讓身體發散,發散則鬆弛,臉色多半是鬆垮而且暗淡污濁。這是從臉色來區分的方法。風寒剛開始發病時,舌苔大多沒有,即使有也是薄薄的一層而且濕潤。而瘟疫一旦出現頭痛發燒,舌頭上馬上就會有白色舌苔,而且厚而不濕潤,有的像積粉一樣粗糙,有的則帶點微黃色。這是從舌頭來區分的方法。瘟疫的脈象,在病程發展後和風寒很相似,但剛開始發病時與風寒完全不同。風寒在表時,一兩天內,脈象多是浮脈,或兼帶緊脈、緩脈、洪脈,總之都是浮脈。等到病邪傳到體內,就看不到浮脈了。

瘟疫是從身體中間開始變化,一兩天內,脈象多是沉脈。等到病邪從內向外發散時,脈象才不再沉,而是變成不浮不沉且頻數的脈象,或是兼帶弦脈、大脈,但總之都不是浮脈。這是從脈象來區分的方法。而且,瘟疫的症狀一定是剛開始時突然感覺到寒冷,之後就只有發熱而不怕冷,這是因為病邪從體內蒸發出來,不一定是因為受到外界的刺激。如果出現脅肋疼痛、耳鳴,代表病邪侵犯了少陽經;腰背、後頸疼痛,代表病邪侵犯了太陽經;眉稜骨痛、眼眶痛、鼻子乾燥、睡不著覺,代表病邪侵犯了陽明經。這時要根據病邪侵犯的經絡,分別使用柴胡、羌活、葛根等藥物來治療。如果舌根先變黃,然後逐漸蔓延到舌頭中央,代表病邪逐漸進入胃部,這屬於三消飲的症狀。

如果脈象洪大而頻數,大量出汗,而且口渴,代表病邪剛離開身體的內層,想要發散出來但還沒完全發散,這是白虎湯的症狀。如果舌頭上呈現純黃色,或是變成黑色,或是長出芒刺,或是鼻孔像煙煤一樣黑,或是大便不通,或者大便沒有乾燥的糞便,但是脈象沉實有力,這些都是承氣湯的症狀。如果延誤治療而沒有使用瀉藥,導致出現胡言亂語、在床上亂摸索、抓空氣、整理衣服線頭等情況,這時攻下也不行,補養也不行,只能用陶氏的黃龍湯,有時還能救回一命。至於滋養身體、清除燥熱,都應該在驅除病邪之後進行。

如果病邪的火氣往上攻到眼睛,導致眼睛紅腫疼痛、怕熱、怕光,應該專心驅除瘟疫的病邪,眼睛自然就會好。也有人在白天晚上都持續高燒,眼睛裡像火燒一樣,像針刺一樣,害怕看到陽光或燈光,必須把四周都遮擋起來才能稍微安靜,這時也要注意驅除病邪,使胃中沒有熱邪鬱積,自然就能恢復清明。還有一種情況是,瘟疫病邪傳到體內,殘留的熱邪留在下焦,導致小便不順暢,病邪無法排泄,經脈之氣鬱結,眼睛會變得像金子一樣黃,這時要用茵陳湯來治療。

如果病邪的火氣長期燃燒,耗竭了腎水,導致瞳孔昏暗模糊、眼睛分泌物增多、眼睛失去光澤,在驅除病邪的同時,也要兼顧滋養陰液,不能只用甘菊、蒺藜等藥物來治療。總而言之,瘟疫是具有傳染性的流行病,治療原則應該是清熱瀉火、疏散病邪。東垣的普濟消毒飲本來就是為了治療瘟疫而設,用來治療瘟疫引起的眼疾,效果一定更快吧?

4. 中風兼目疾論

中風分中臟中腑中血脈。中府者,中在表也,即傷寒論太陽中風,桂枝湯之類是也。外見六經形症,無異傷寒,治法亦同。中臟者,中在裡也。中心不語,中脾唇緩,中肺鼻塞,中肝目瞀,中腎耳聾,而有閉與脫之分。閉者兩手握固,牙關緊急,藥宜疏通開竅,熱閉牛黃丸,冷閉橘半薑汁湯。

脫者,口張心絕,眼合肝絕,手撒脾絕,聲如鼾肺絕,遺尿腎絕。更有髮直搖頭,面赤如妝,汗出如珠,此際須用理中湯加參兩餘,以溫補元氣。或寒痰阻塞,用三生飲加參灌之,庶救十中之一。中血脈者,中在半表半裡也。如口眼歪斜,半身不遂之屬是也。藥宜和解,以大秦艽湯加竹瀝薑汁鉤藤主之。

氣虛者,偏於右,佐以四君。血虛者,偏於左,佐以四物。氣血俱虛者,左右俱病,佐以八珍。若兼目疾,治法亦不外此。惟宜養血除風,所謂治風先治血,血行風自滅也。他如中肝之目瞀,脾絕之眼合,皆垂絕之候,並非目病,不可救也。

白話文:

中風可以分為中臟腑、中血脈三種情況。中腑是指發生在體表,就像傷寒論裡說的太陽中風,可以使用桂枝湯之類的藥方治療。外在表現和傷寒的症狀沒有什麼不同,治療方法也相同。中臟是指發生在體內。如果中心臟會導致無法說話;中脾臟會導致嘴唇鬆弛;中肺臟會導致鼻塞;中肝臟會導致眼睛昏花;中腎臟會導致耳聾。中臟又分閉證和脫證。閉證是指雙手緊握、牙關緊咬,藥物治療要使用疏通開竅的方法,熱性的閉證用牛黃丸,寒性的閉證用橘半薑汁湯。

脫證是指嘴巴張開、心臟功能衰竭;眼睛閉合、肝臟功能衰竭;雙手鬆開、脾臟功能衰竭;呼吸像打鼾、肺臟功能衰竭;小便失禁、腎臟功能衰竭。更嚴重的還有頭髮豎直、頭部搖晃、臉色潮紅像化妝一樣、汗如雨下。這時候必須使用理中湯加人參來溫補元氣。如果被寒痰阻塞,使用三生飲加人參來灌服,或許能救回十分之一的病人。中血脈是指發生在體表和體內之間,像是口眼歪斜、半身不遂等症狀。藥物治療要使用和解的方法,主要用大秦艽湯加竹瀝、薑汁、鉤藤來治療。

如果是氣虛引起的,病症偏向右側,要搭配四君子湯;如果是血虛引起的,病症偏向左側,要搭配四物湯;如果是氣血兩虛引起的,左右兩側都會發病,要搭配八珍湯。如果同時有眼睛方面的疾病,治療方法也大同小異,都應該以養血祛風為主,所謂「治風先治血,血行風自滅」,就是這個道理。其他像是中肝臟導致的眼睛昏花、脾臟功能衰竭導致的眼睛閉合,都是病情危重的表現,並不是眼睛本身的疾病,無法救治。