鄧苑

《一草亭目科全書》~

回本書目錄

1. 附刻薛氏選方

2. 明目地黃丸

治男婦肝腎俱虛,風邪所乘,熱氣上攻,目翳遮睛,羞澀多淚。

牛膝(酒浸,三兩),石斛(四兩),枳殼(四兩,炒),杏仁(去皮尖,四兩),防風(四兩)生地黃(一斤),熟地黃(一斤)

上為末,煉蜜為丸,如梧子大,每服三五十丸,食前鹽湯下。

按:此方可治內外二障,但體虛者及年老者,甚宜。

白話文:

這個藥方是治療男女因為肝腎都虛弱,受到風邪侵襲,導致熱氣往上衝,使得眼睛出現翳障遮蔽視線,怕光而且容易流淚的狀況。

藥材成分有:牛膝(用酒浸泡過,三兩)、石斛(四兩)、枳殼(炒過,四兩)、杏仁(去皮尖,四兩)、防風(四兩)、生地黃(一斤)、熟地黃(一斤)。

將以上藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用三十到五十丸,在飯前用鹽水送服。

這個藥方可以治療眼睛內外兩種翳障,特別適合體質虛弱和年長的人使用。

3. 加減駐景丸

治肝腎氣虛,兩目昏暗,視物不明。

熟地黃(八兩),當歸(五兩),川椒(一兩),楮實(一兩),菟絲子(八兩),五味(二兩),枸杞(三兩),車前(五兩)

各制末,蜜丸梧子大,每服三五十丸,食前溫酒下。

按:此方治內障,滋養神水,目自明矣。

白話文:

這個方子治療肝腎氣虛,導致眼睛昏花、視力模糊的狀況。

藥材包括:熟地黃(八兩)、當歸(五兩)、川椒(一兩)、楮實(一兩)、菟絲子(八兩)、五味子(二兩)、枸杞子(三兩)、車前子(五兩)。

將以上藥材都製成粉末,再用蜂蜜調和製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三、五十丸,在飯前用溫酒送服。

這個方子主要治療眼內障礙,通過滋養眼部的神水,眼睛自然就會變得明亮。

4. 地芝丸

治目能遠視不能近視,漸至近亦昏蒙。

生地黃(焙乾,四兩),天門冬(去心,四兩),枳殼(二兩,炒),甘菊花(二兩),

上為末,蜜丸梧子大,茶清送下百丸。

按:陰虛不能近視,此方補陰藥也,故主之。

白話文:

這個藥丸叫做地芝丸,是用來治療眼睛能看遠但不能看近的毛病,甚至連看近的東西也變得模糊不清。

藥方組成是:

  • 焙乾的生地黃四兩
  • 去掉內心的天門冬四兩
  • 炒過的枳殼二兩
  • 甘菊花二兩

將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調和成梧桐子大小的藥丸。每次用清淡的茶水送服一百丸。

這個方子的原理是,陰虛會導致無法看清近物,這個藥方是補陰的藥,所以可以用來治療這個毛病。

5. 定志丸

治目能近視不能遠視者。

白茯苓(三兩),人參(三兩),遠志肉(二兩),石菖蒲(二兩)

上為末,蜜丸如梧子大,以硃砂為衣,每服七丸至二三十丸,溫米湯下,食後服,日三服。

按:陽乏不能遠視,此方補陽藥也,故主之。但此症年老宜之,空心當服還少丹及補腎陽之藥。

白話文:

治療眼睛只能看近,不能看遠的症狀。

使用白茯苓(三兩)、人參(三兩)、遠志肉(二兩)、石菖蒲(二兩),將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調製成如梧桐子大小的藥丸,再以硃砂包裹外層。每次服用七到二十或三十丸,用溫熱的米湯送服,飯後服用,一天服用三次。

說明:這是因為陽氣不足,導致無法看遠,此方屬於補陽氣的藥方,所以用來治療此症。但這種症狀適合年紀大的人服用,若為年紀輕的人,空腹時應當服用還少丹及其他補腎陽的藥物。

6. 菊睛丸

治肝腎不足,眼目昏暗,常見黑花多淚。

枸杞子(四兩),肉蓯蓉(一兩),巴戟天(一兩),甘菊花(四兩)

上為末,蜜丸如梧子大,每服五十丸,鹽湯溫酒任服。

按:此方專補命門少火,此水中之火不足。蓋水滋肝木,肝通眼竅,是以神水足而神膏養,神光自發,瞳神可保無恙矣。明目何疑,可加熟地八兩。

白話文:

這個藥方「菊睛丸」是用來治療肝腎虛弱,導致眼睛昏花,常常看見黑影、容易流淚的症狀。

藥材成分包含:枸杞子(四兩)、肉蓯蓉(一兩)、巴戟天(一兩)、甘菊花(四兩)。

將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調和做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五十顆,可以用鹽湯或溫酒送服,時間不拘。

這個藥方主要在於補足命門的衰弱之火,因為這是人體腎水中的火不足所致。腎水滋養肝木,而肝臟又與眼睛相通,所以當腎水充足,就能滋養肝臟,使眼睛得到充分濡養,眼睛自然明亮,瞳孔也能保持健康無恙。要使眼睛明亮是沒有疑問的,還可以加入熟地黃八兩來增強藥效。

7. 五秀重明丸

治翳膜遮睛,隱澀昏花,常服清利頭目。

甘菊(開頭五百朵),荊芥穗(五百穗),木賊(去節,五百莖),川花椒(五百粒),楮實子(五百粒)

為末。蜜丸彈子大,每服一丸,細嚼徐徐嚥下。

按:此方俱輕清上行之品,治標可也,宜暫用之。

白話文:

治療眼翳(眼角膜或結膜上的障礙物)遮蔽眼睛,眼睛感覺隱澀、視力模糊不清,經常服用可以使頭腦清醒,眼睛明亮。

使用甘菊花(五百朵花),荊芥穗(五百穗),木賊(去除莖節,五百根),川花椒(五百粒),楮實子(五百粒)。

將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜製作成如彈珠大小的藥丸。每次服用一丸,細嚼慢嚥地吞下。

這個藥方所使用的藥材都是輕清、向上走的藥性,只能治療表面症狀,可以暫時使用。

8. 瑞竹四神丸

治腎經虛損,眼目昏花。

甘枸杞(一斤,取色赤滋潤者作四分,用酒一杯潤之)

一分川椒一兩同炒,一分小茴一兩同炒,一分芝麻一合同炒,一分獨炒,炒過將椒等篩揀去,加熟地黃四兩,白茯苓三兩,甘菊花二兩,共為末,蜜丸如梧子大,每服五七十丸,空心溫酒送下。

按:此方中年以後,每日常服,不獨可保目明,而卻病廣嗣,其功甚大。

白話文:

這個藥方叫做瑞竹四神丸,是治療腎臟機能虛弱、導致眼睛昏花的。

做法是:準備一斤甘枸杞,挑選顏色紅潤有光澤的,將它分成四份。其中一份用一杯酒浸泡。

另外三份,分別加入一兩川椒、一兩小茴香、一合同芝麻一起炒。剩下的那一份單獨炒。炒好後,把川椒、小茴香、芝麻等篩掉不要。

接著,加入四兩熟地黃、三兩白茯苓、二兩甘菊花,一起磨成粉末,用蜂蜜調製成梧桐子大小的藥丸。

每天早上空腹時,用溫酒送服五、六十丸。

這個藥方建議中年以後的人每天服用,不僅可以保持眼睛明亮,還能強身健體、有助於生育,功效非常大。

9. 天麻丸

治小兒肝風眼疳。

青黛(一錢),黃連(一錢),天麻(一錢),川芎(一錢),蘆薈(一錢),五靈脂(一錢),夜明沙(炒,一錢),龍膽草(一錢五分),嫩防風(一錢五分),蟬蛻(一錢五分),全蠍(少許),麝香(少許),乾蟾頭(二錢,炙焦)

俱為末,公豬膽汁浸糕,丸如麻子大,每服十丸,薄荷湯下。

按:此方疳傷五臟,各有現形。唯傷肝者,水因風動,遂為目患,品味周至,誠良劑也。然余全書在內玉龍丹效甚。

白話文:

這個藥方叫做天麻丸,是用來治療小兒因為肝風引起的眼睛疾病,像是眼疳。

藥方組成有:青黛(一錢)、黃連(一錢)、天麻(一錢)、川芎(一錢)、蘆薈(一錢)、五靈脂(一錢)、炒過的夜明砂(一錢)、龍膽草(一錢五分)、嫩防風(一錢五分)、蟬蛻(一錢五分)、少許全蠍、少許麝香,以及炙燒到焦的蟾蜍頭(二錢)。

將以上所有藥材磨成粉末,用公豬膽汁浸泡過的糕點作為黏合劑,搓成像是麻子一樣大小的藥丸。每次服用十丸,用薄荷湯送服。

說明:這個藥方針對因疳疾而傷害五臟的情況,五臟受損都會有不同的表現。但主要是針對肝臟受損,因為肝受損會導致水液不平衡,引起風動,進而導致眼睛出現疾病。這個藥方選用的藥材考慮周全,確實是個好藥方。不過我認為,我整本書中提到的玉龍丹效果更好。