《針灸甲乙經》~
1. 卷十
2. 陰受病發痹第一(上)
黃帝問曰:周痹之在身也,上下移徙,隨其脈上下,左右相應,間不容空,願聞此痛在血脈之中耶,將在分肉之間乎,何以致是?其痛之移也,間不及下針,其蓄痛之時,不及定治而痛已止矣,何道使然?岐伯對曰:此眾痹也,非周痹也。此各在其處,更發更止,更居更起,以左應右,以右應左,非能周也,更發更休。刺此者,痛雖已止,必刺其處,勿令復起。
曰:周痹何如?曰:周痹在於血脈之中,隨脈以上,循脈以下,不能左右,各當其所。其痛從上下者,先刺其下以通之(通一作遏),後刺其上以脫之;其痛從下上者,先剌其上以通之,後刺其下以脫之。
曰:此病安生,因何有名?曰:風寒濕氣客於分肉之間,迫切而為沫,沫得寒則聚,聚則排分肉而分裂,分裂則痛,痛則神歸之,神歸之則熱,熱則痛解,痛解則厥,厥則他痹發,發則如是。此內不在臟,而外未發於皮,獨居分肉之間,真氣不能周,故名曰周痹。故刺痹者,必先循切其上下之大經,視其虛實,及大絡之血結而不通者,及虛而脈陷空者而調之,熨而通之,其瘈緊者,轉引而行之。
曰:何以候人之善病痹者?少俞對曰:粗理而肉不堅者,善病痹。欲知其高下,視其三部。曰:刺有三變何也?曰:有刺營者,有刺衛者,有刺寒痹之留經者。刺營者出血,刺衛者出氣,刺寒痹者內熱。曰:營衛寒痹之為病奈何?曰:營之生病也,寒熱少氣,血上下行。衛之生病也,氣血時來去,怫愾賁向,風寒客於腸胃之中。
寒痹之為病也,留而不去,時痛而皮不仁。曰:刺寒痹內熱奈何?曰:刺布衣者,用火淬之。刺大人者,藥熨之。方用醇酒二十升,蜀椒一升,乾薑一升,桂一升,凡四物,各細㕮咀,著清酒中。綿絮一斤,細白布四丈二尺,並納酒中。置酒馬矢熅中,善封塗,勿使氣泄。五日五夜,出布絮曝乾,復漬之,以盡其汁。
每漬必晬其日,乃出布絮干之,並用滓與絮布長六七尺為六巾,即用之生桑炭炙巾,以熨寒痹所乘之處,令熱入至於病所,寒復炙巾以熨之,三十遍而止;即汗出,炙巾以拭身,亦三十遍而止。起步內中,無見風,每刺必熨,如此病已失,此所謂內熱。曰:痹將安生?曰:風寒濕三氣合至,雜而為痹。
其風氣勝者為行痹。寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹。曰:其有五者何也?曰:以冬遇此者為骨痹,以春遇此者為筋痹,以夏遇此者為脈痹,以至陰遇此者為肌痹,以秋遇此者為皮痹。曰:內舍五臟六腑,何氣使然?曰:五臟皆有合,病久而不去者,內舍於合。故骨痹不已,復感於邪邪,內舍於腎;筋痹不已,邪復感於,內舍於肝;脈痹不已,復感於邪,內舍於心;肌痹不已,復感於邪,內舍於脾;皮痹不已,復感於邪,內舍於肺。所謂痹者,各以其時,感於風寒濕之氣也。
諸痹不已,亦益內也。其風氣勝者,其人易已。曰:其時有死者,或疼久者,或易已者,何也?曰:其入臟者死,其留連筋骨間者疼久,其留連皮膚間者易已。曰:其客六腑者何如?曰:此亦其飲食居處為其病本也。六腑各有俞,風寒濕氣中其俞,而食飲應之,循俞而入,各舍其腑也。
曰:以針治之奈何?曰:五臟有俞,六腑有合,循脈之分,各有所發,各治其過,則病瘳矣。曰:營衛之氣,亦令人痹乎?曰:營者水穀之精氣也,和調五臟,灑陳六腑,乃能入於脈。故循脈上下,貫五臟,絡六腑。衛者水穀之悍氣也,其氣慓疾滑利,不能入於脈也。故循皮膚之中,分肉之間,熏於肓膜,聚(《素問》作散)於胸腹,逆其氣則病,順其氣則愈,不與風寒濕氣合,故不為痹也。
白話文:
黃帝問道:有一種痹症在身上,會上下移動,隨著經脈上下流動,左右也會互相影響,幾乎沒有空隙,我想知道這種疼痛是在血管裡面,還是在肌肉之間?是什麼原因造成的?這種疼痛轉移的時候,還沒來得及下針就跑了,它積聚的時候,還沒來得及確定治療方法,疼痛就自己停止了,這是怎麼回事?
岐伯回答說:這是一種多種痹症的表現,不是你說的那種會周身移動的痹症。這種疼痛是各自在一個地方發生,然後又停止,又開始,從左邊轉移到右邊,從右邊轉移到左邊,並不是能周身移動的,而是反覆發生又停止。針刺治療這種痹症時,即使疼痛已經停止,也一定要在原先疼痛的地方針刺,防止它再次發作。
黃帝問:那周痹又是怎麼樣的呢?岐伯說:周痹是在血管裡面,隨著血管向上,也隨著血管向下,它不會左右移動,只會在原本的位置。如果疼痛是從上面向下蔓延的,要先針刺下面來疏通它,然後再針刺上面來解除它;如果疼痛是從下面向上蔓延的,要先針刺上面來疏通它,然後再針刺下面來解除它。
黃帝問:這種病是怎麼產生的,為什麼叫這個名字?岐伯說:風、寒、濕三種邪氣侵入肌肉之間,互相擠壓形成像泡沫一樣的東西,這些泡沫遇到寒氣就會聚集,聚集後就會擠壓肌肉造成肌肉分裂,肌肉分裂就會產生疼痛,疼痛時精神就會集中到那裡,精神集中就會產生熱,熱之後疼痛就會緩解,疼痛緩解後又會感到麻木,麻木之後其他的痹症又會發作,就像這樣反覆出現。這種病不在內臟,也沒有在皮膚表面發出來,只是單獨停留在肌肉之間,使真氣無法順暢運行,所以叫做周痹。所以針刺治療痹症時,一定要先沿著上下的大經脈進行觸摸,看清它的虛實情況,以及大的絡脈的血是否凝結不通,還有虛弱到脈搏都摸不到的地方,然後進行調治,用熨燙的方法來疏通它。如果肌肉出現抽搐痙攣,就要牽引它來使氣血流通。
黃帝問:怎麼知道一個人容易得痹症?少俞回答說:肌肉紋理粗糙,肌肉不結實的人,容易得痹症。想知道痹症會在哪個部位,要看他的三部脈。黃帝問:針刺有三種不同的變化,是怎麼回事?岐伯說:有刺營氣的,有刺衛氣的,還有刺寒痹停留在經脈的。刺營氣的會出血,刺衛氣的會出氣,刺寒痹的會使身體內部發熱。黃帝問:營氣、衛氣、寒痹引起的疾病是什麼樣的?岐伯說:營氣發病,會出現怕冷怕熱、氣短、血脈上下不順等症狀。衛氣發病,會出現氣血時來時去、胸悶氣短、像要嘔吐、風寒侵入腸胃等症狀。寒痹發病,會停留不去,時常疼痛,皮膚麻木不仁。黃帝問:怎麼用針刺來治療寒痹使其內熱呢?岐伯說:針刺貧窮的人,要用火燒熱針來淬刺;針刺地位高的人,要用藥物來熱敷。藥方是:用純米酒二十升,蜀椒一升,乾薑一升,桂皮一升,總共四種藥材,都切碎,放入清酒中。再把一斤棉絮和四丈二尺細白布一起放入酒中。把浸泡了藥酒的棉絮和布放在馬糞的熱氣中加熱,要密封好,不要讓熱氣散發。五天五夜後,取出布絮曬乾,然後再浸泡,直到把藥汁都吸盡。
每次浸泡都要滿一天時間,然後取出布絮曬乾,再用藥渣和浸泡過的布做成六條長六七尺的布巾,然後用來敷貼,把布巾放在燒熱的桑樹炭上烤熱,用來熨燙寒痹侵襲的部位,讓熱力滲透到病處。寒冷時再次把布巾烤熱熨燙,這樣反覆三十次,直到停止;如果開始出汗了,就用熱布巾擦拭身體,也要擦三十次才停止。然後在屋裡走動,不要吹到風。每次針刺治療都要配合熨燙,這樣病就會好了,這就是所謂的內熱。黃帝問:痹症是怎麼產生的?岐伯說:風、寒、濕三種邪氣一起侵入人體,混合在一起就形成了痹症。
其中風邪強盛的就叫做行痹;寒邪強盛的就叫做痛痹;濕邪強盛的就叫做著痹。黃帝問:那還有五種痹症,又是怎麼回事?岐伯說:冬天遇到痹症就叫做骨痹;春天遇到就叫做筋痹;夏天遇到就叫做脈痹;在陰氣盛的時候遇到就叫做肌痹;秋天遇到就叫做皮痹。黃帝問:痹症侵入五臟六腑,是什麼邪氣造成的?岐伯說:五臟都有各自的合,病久治不好,就會侵入它們的合。所以骨痹治不好,又受到邪氣侵擾,就會侵入腎臟;筋痹治不好,又受到邪氣侵擾,就會侵入肝臟;脈痹治不好,又受到邪氣侵擾,就會侵入心臟;肌痹治不好,又受到邪氣侵擾,就會侵入脾臟;皮痹治不好,又受到邪氣侵擾,就會侵入肺臟。這些痹症都是在不同的時節,感受了風、寒、濕三種邪氣引起的。
各種痹症如果治不好,也會更加深入到體內。風邪強盛的痹症,比較容易治好。黃帝問:為什麼有的痹症會致死,有的疼痛很久,有的又很容易治好?岐伯說:痹症侵入內臟就會死,停留在筋骨之間的會疼痛很久,停留在皮膚之間的比較容易治好。黃帝問:那侵入六腑又是怎麼樣呢?岐伯說:這也是因為飲食和居住環境導致的疾病。六腑都有俞穴,風、寒、濕邪氣侵入俞穴,加上飲食不當,就會沿著俞穴侵入,各自侵入相應的腑。
黃帝問:那用針刺治療應該怎麼做?岐伯說:五臟有俞穴,六腑有合穴,沿著經脈的分布,各有其發病的部位,對症治療,病就會痊癒了。黃帝問:營氣和衛氣也會導致痹症嗎?岐伯說:營氣是水穀的精華,可以調和五臟,輸送六腑,然後進入血脈。所以營氣會沿著經脈上下運行,貫通五臟,聯絡六腑。衛氣是水穀的精悍之氣,它的運行快速而滑利,不能進入血脈。所以衛氣會在皮膚和肌肉之間運行,熏蒸肓膜,聚集在胸腹之間。如果逆著衛氣運行,就會生病,順著衛氣運行,就會痊癒,衛氣不會和風、寒、濕邪氣結合,所以不會形成痹症。
3. 陰受病發痹第一(下)
黃帝問曰:痹或痛、或不痛、或不仁、或寒、或熱、或燥、或濕者,其故何也?岐仁對曰:痛者,其寒氣多,有寒故痛。其不痛不仁者,病久入深,營衛之行澀,經絡時疏,故不痛,皮膚不營;故不仁。其寒者,陽氣少,陰氣多,與病相益,故為寒。其熱者,陽氣多,陰氣少,病氣勝,陽乘陰,故為熱。
其多寒汗出而濡者,此其逢濕勝也。其陽氣少,陰氣盛,兩氣相感,故寒,汗出而濡也。夫痹在骨則重,在脈則凝而不流,在筋則屈而不伸,在肉則不仁,在皮則寒,故具此五者則不痛。凡痹之類,逢寒則急,逢熱則縱。曰:或有一脈生數十病者,或痛或癰,或熱或癢,或痹或不仁,變化無有窮時,其故何也?曰:此皆邪氣之所生也。
曰:人有真氣,有正氣,有邪氣,何謂也?曰:真氣者,所受於天,與水穀氣並而充身者也。正氣者,正風,從一方來,非虛風也。(《太素》云非災風也。)邪氣者,虛風也。虛風之賊傷人也,其中人也深,不得自去。正風之中人也淺而自去,其氣柔弱,不能傷真氣,故自去。
虛邪之中人也,淒索動形,起毫毛而發腠理,其入深,內薄於骨則為骨痹;薄於筋則為筋攣;薄於脈中則為血閉而不通,則為癰;薄於肉中,與衛氣相搏,陽勝則為熱,陰勝則為寒,寒則其氣去,去則虛,虛則寒;薄於皮膚,其氣外發,腠理開,毫毛搖,氣(一本作淫氣)往來微行則為癢;氣留而不去故為痹;衛氣不去則為不仁。
病在骨,骨重不可舉,骨髓痠痛,寒氣至,名曰骨痹。深者刺無傷脈肉為故,其道大小分,骨熱病已止。病在筋,筋攣節痛,不可以行,名曰筋痹。刺筋上為故,刺分肉間,不可中骨,病起筋熱,病已止。病在肌膚,肌膚盡痛,名曰肌痹,傷於寒濕。刺大分、小分,多髮針而深之,以熱為故,無傷筋骨,筋骨傷,癰發若變。諸分盡熱,病已止。
曰:人身非衣寒也,中非有寒氣也,寒從中生者何?曰:是人多痹,陽氣少而陰氣多,故身寒如從水中出。曰:人有身寒,湯火不能熱也,厚衣不能溫也,然不為凍慄,是為何病?曰:是人者,素腎氣勝,以水為事,太陽氣衰,腎脂枯不長。一水不能勝兩火。腎者水也。而主骨,腎不生則髓不能滿,故寒甚至骨。
所以不能凍慄者,肝一陽也,心二陽也,腎孤臟也,一水不能勝上二火,故不能凍慄,病名曰骨痹,是人當攣節。著痹不去,久寒不已,為肝痹(一作骭痹)。骨痹舉節不用而痛,汗注煩心,取三陰之經補之。厥痹者,厥氣上及腹,取陰陽之絡,視主病者,瀉陽補陰經也。
風痹注(《靈樞》作淫濼)病不可已者,足如履冰,時如入湯中,肢脛淫濼,煩心頭痛,時嘔時悶,眩已汗出,久則目眩,悲以喜怒,短氣不樂,不出三年死。足髀不可舉,側而取之,在樞闔中,以員利針,大針不可。膝中痛,取犢鼻,以員利針,針發而間之,針大如犛,刺膝無疑。
足不仁,刺風府。腰以下至足清不仁,不可以坐起,尻不舉,腰俞主之。痹,會陰及太淵、消濼、照海主之。嗜臥,身體不能動搖,大溫(一本作濕),三陽絡主之。骨痹煩滿,商丘主之。足下熱痛,不能久坐,濕痹不能行,三陰交主之。膝內廉痛引髕不可屈伸,連腹引咽喉痛,膝關主之。
痹,脛重,足跗不收,跟痛,巨虛下廉主之。脛痛,足緩失履,濕痹,足下熱不能久立,條口主之。脛苕苕(一本作苦)痹,膝不能屈伸,不可以行,梁丘主之。膝寒痹不仁,不可屈伸,髀關主之。膚痛痿痹,外丘主之。膝外廉痛,不可屈伸,脛痹不仁,陽關主之。髀痹引膝股外廉痛,不仁,筋急,陽陵泉主之。
寒氣在分肉間痛,上下筋痹不仁,中瀆主之。髀樞中痛不可舉,以毫針寒留之,以月生死為痏數,立已,長針亦可。腰脅相引急痛,髀筋瘈,脛痛不可屈伸,痹不仁,環跳主之。風寒從足小指起,脈痹上下帶,胸脅痛無常處,至陰主之。足大指搏傷,下車挃地通背指端傷為筋痹,解谿主之。