李學川

《針灸逢源》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 素問五臟生成論

面黃目青。面黃目赤。面黃目白。面黃目黑者。皆不死也。(面黃為有胃氣)面青目赤。面赤目白。面青目黑。面黑目白。面赤目青。皆死也(無黃色。則胃氣已絕)

白話文:

面色黃,眼睛也有些許黃色的人,都不會死亡。(面色黃表示有胃氣)面色青而眼睛紅,面色紅而眼睛白,面色青而眼睛黑,面色黑而眼睛白,面色紅而眼睛青的人,都會死亡。(沒有黃色,表示胃氣已經斷絕)

2. 素問五臟別論

腦髓。骨脈膽。女子胞(子宮也)此六者。地氣之所生也。皆藏於陰而象於地。故藏而不瀉。名曰奇恆之府(主藏蓄陰精。與他府之傳化者為異)胃大腸小腸三焦膀胱。此五者。天氣之所生也。其氣象天。故瀉而不藏。此受五臟濁氣。名曰傳化之府。此不能久留。輸寫者也(轉輸運動)魄門亦為五臟使水穀不得久藏(肺藏魄而主氣。

白話文:

腦髓、骨骼、脈絡、膽汁和子宮,這六個器官由地氣所產生,都收藏於陰中,象徵著大地,因此收藏而不瀉散,稱為「奇恆之府」(主要的功能是收藏和積蓄陰精,與其他負責傳化功能的臟腑不同)。胃、大腸、小腸、三焦和膀胱,這五個器官由天氣所產生,其氣象像天,所以瀉散而不收藏,這些器官接受五臟的濁氣,稱為「傳化之府」,不能久留,負責運輸和排泄。肺臟是魄門,也為五臟所役使,使水穀不能久留。

大腸通肺故肛門日魄門。使為之傳送也)所謂五臟者。藏精氣而不瀉也。故滿而不能實(精氣質清。故有充滿而無積實)六腑者。傳化物而不藏。故實而不能滿也(水穀質濁。故實則傳化。不能滿也。)

白話文:

大腸與肺相通,所以肛門稱為「魄門」,用來傳遞排泄物。所謂的五臟是:肝、心、脾、肺、腎,它們儲藏精氣,卻不瀉出,所以雖然滿卻不實。六腑是:膽、胃、小腸、大腸、膀胱、三焦,它們傳輸和消化食物,卻不儲藏精氣,所以雖然實卻不滿。

3. 素問異法方宜論

一病而治各不同。皆愈者地勢使然也故東方之域天地之所始生也。魚鹽之地海濱傍水其民食魚。而嗜咸皆安其處美其食。魚者使人熱中。鹽者勝血故其民皆黑色疏理。其病皆為癰瘍。其治宜砭石(山海經曰高氏之山。有石如玉可以為針。即砭石也)故砭石者。亦從東方來。(來起見也。

白話文:

針對同一種疾病,不同的地區會有不同的治療方法,這是因為地域因素所造成的。例如,東方是天地最初誕生的地方,那裡靠海、傍水,盛產魚鹽,人民以魚為食,且嗜好吃鹹的食物,他們安於居住在這裡,並且認為食物很美味。魚會使人體內產生熱氣,而鹽會使血液旺盛,因此當地人民大多皮膚黝黑,毛髮稀疏。他們容易患上癰疽(化膿性感染)的疾病。適合他們的治療方法是使用砭石(一種可以磨成針的玉石),砭石也是來自東方。(這來自於古代文獻《山海經》中的記載:高氏之山中,有一種石頭像玉一樣,可以做成針,這種石頭就是砭石)。

)西方者。金玉之域沙石之處。天地之所收引也。其民陵居而多風。水土剛強。其民不衣而褐薦。華食而脂肥。故邪不能傷其形體其病生於內。其治宜毒藥故毒藥者。亦從西方來北方者。天地所閉藏之域也。其地高陵居風寒冰冽。其民樂野處而乳食。藏寒生滿病。其治宜灸焫。

白話文:

西方是金玉產地,也是沙石的地方。是天地所收引的地方。那裡的人們住在高處,風很大。水土剛強,那裡的人不穿衣服,而是用粗麻布。食物華麗,且油脂肥沃。所以邪惡不能傷害他們的形體,他們的疾病產生於內部。他們的治療應該採用毒藥。因此,毒藥也來自西方。北方是天地所閉藏的地方。那裡的地勢高峻,風景寒冷,冰雪寒冷。那裡的人們喜歡住在野外,以乳食為生。寒冷藏於體內,生滿病。他們的治療應該採用灸焫。

(音泄艾火燒灼)故灸焫者。亦從北方來。南方者。天地所長養陽之所盛處也。其地下水土弱。霧露之所聚也。其民嗜酸而食胻(腐同)故其民皆致理而赤色。其病攣痹。其治宜微針故九針者。亦從南方來。中央者。其地平以濕天地所以生萬物也眾。其民食雜而不勞。故其病多痿厥寒熱其治宜導引按蹺。

白話文:

艾火燒灼之術,是從北方傳來的。南方是天地滋養,陽氣旺盛的地方,那裏的水土比較弱,容易凝聚霧露。那裏的人們喜歡吃酸味的食物和腐敗的食物,因此他們的身體都比較瘦弱,皮膚偏紅。他們容易得攣痹之症,治療時宜用細針,所以九針之術也從南方傳來。中央地區,地勢平坦而潮濕,是天地萬物生長的地方。那裡的人們飲食豐富,勞動較少,因此他們容易得痿厥、寒熱之症,治療時宜用導引功法和按摩。

(導引。謂搖筋骨動支節。按謂捏按皮肉蹺謂捷舉手足。)故導引按蹺者。亦從中央出也。故聖人雜合以治。各得其所宜。故治所以異。而病皆愈者。得病之情知治之大體也。

白話文:

導引:指搖晃筋骨、活動關節。按:指捏按皮肉。蹺:指敏捷地舉手足。因此,導引、按蹺這些方法,都屬於從中央開始。所以聖人把各種方法綜合在一起治療,讓每個人都能得到適合自己的方法。所以治療方法不同,但疾病都能痊癒,就是因為把握了疾病的本質,瞭解治療的大體原則。

4. 素問診要經終論

正月二月天氣始方地氣始發人氣在肝(方。正也。言天地氣正發生其萬物也。)三月四月。天氣正方(陽氣明盛)地氣定發。(萬物華而欲實)人氣在脾。(季終土寄而王)五月六月天氣盛。(天陽赫盛)地氣高。(地焰高升。)人氣在頭。(火性炎上。故人氣在頭)七月八月。

白話文:

正月和二月,天地和人的氣候開始變得正氣,人的氣息在肝臟。(「方」有正直的意思,是指天地氣候中正,由此萬物開始生長。)三月和四月,天氣非常正氣(陽氣光明盛大),地氣也一定會發動。(萬物開始華美,想要達到豐實。)人的氣息在脾臟。(季是季月,終是終月,土是脾臟,寄是寄寓,王是稱王。季終土寄而王,是說脾臟在季月與終月稱王的意思。)五月和六月,天氣旺盛。(太陽的陽氣非常熾盛。)地氣高亢。(地面的熾熱之氣高漲。)人的氣息在頭部。(火性熱烈向上,所以人的氣息在頭部。)

陰氣始殺人氣在肺(陰氣肅殺類合於金。故人氣在肺。)九月十月。陰氣始冰地氣始閉。人氣在心(隨陽而入。故人氣在心)十一十二月冰復地氣合人氣在腎。(陽氣深復故人氣在腎。夫氣之變也。發土於木。長茂於土盛高而上肅殺於金。避寒於火伏藏於水。斯皆隨順陰陽。

白話文:

在陰氣肅殺的秋季,病毒容易侵襲肺臟,因此人體的生氣在肺臟。九月、十月,陰寒之氣結冰,地氣閉塞,人體的生氣在心臟,隨著陽氣進入體內,所以生氣在心臟。十一月、十二月,冰雪再次結冰,地氣與人體的生氣相合,生氣在腎臟,因為陽氣潛藏深藏,所以生氣在腎臟。人體生氣的變化,是由土生木、木生火、火生土、土生金、金生水、水生木的五行相生原理決定的。生氣在木時,草木茂盛;生氣在土時,萬物豐收;生氣在金時,肅殺之氣上升;生氣在火時,可以避寒;生氣在水時,萬物潛藏。生氣的這些變化,都是順應陰陽的變化而產生的。

氣之升沉也下文四李言氣之淺深)故春刺散俞及與分理血出而止(散俞即諸經之散穴也)甚者傳氣間者環也。(傳布散也。病甚者。宜久留待其傳氣。環周也病稍間者。但候其氣行一周於身約二刻可止針也)夏刺絡俞見血而止盡氣閉環痛病必下。(夏宜宣泄。故必見血而止盡氣謂去其邪血邪氣也閉環謂去針閉穴須氣行一周之頃也。

白話文:

關於氣的升降(下面四句李時珍說的是氣的淺深):所以春天針刺散俞穴和分理穴,見到血就可以停止針灸(散俞穴就是各經絡的散穴)。病情嚴重的,應該讓氣繼續往外散發一會兒再停止。(散發就是讓氣擴散的意思。病情嚴重的,宜久留針,讓邪氣慢慢散發出去。一圈就是一週的意思。病情稍有緩解,只需等氣在身體裡運行一週(約二刻鐘)就可以停止針灸。)夏季刺絡俞穴,見到血就可以停止針灸,一定要讓邪氣全部排出。(夏季宜宣泄透發,所以一定要見到血才能停止。盡氣就是把邪血邪氣全部去除掉的意思。閉環就是止針後用手指按壓穴位,直到氣在身體裡運行一週。)疼痛的症狀一定會消失。(施針刺絡,可去除邪氣、促進血脈流通,從而緩解疼痛。)

凡有痛病必退下矣。)秋刺皮膚循理上下同法神變而止。(上言手經下言足經刺皆同法邪猶未深。故但察其脈氣變易異於未刺之前可止針也。脈者。神之變故曰神變)冬刺俞竅於分理。(孔穴之深者曰竅)甚者直下。(察邪所在而直取其深處)間者散下。(或左右。上下散布其針而稍宜緩也)春夏秋冬各有所刺法其所在。

白話文:

凡是患有疼痛的疾病肯定會消退下去。)秋季刺皮膚,依循一定的規律,上下同法,觀察神變而停止(上面說手經,下面說足經,刺法都相同,邪氣還不深,所以只要觀察脈氣的變化,與扎針前不同就可以停止扎針,脈搏是精神的變化,所以稱為神變)。冬季刺俞穴和竅穴,在分理處。(孔穴深的地方叫做竅穴)邪氣嚴重的,直接扎到深處。(觀察邪氣所在的位置,直接扎到深處)邪氣分散的,向四周分散扎針,並且要稍微緩慢一些。)春夏秋冬,各有不同的刺法,根據邪氣的位置而定。

5. 素問平人氣象論

胃之大絡。名曰虛里貫鬲絡肺出於左乳下其動應衣脈宗氣也。(此言胃之大絡。其脈微動於左乳之下。似乎應衣。可驗虛里之胃氣)盛喘數絕者則病在中。(若虛里動甚而如喘或數急而兼斷絕者由中氣不守也)結而橫有積矣(虛里之脈時一止或橫格於指下。因胃氣之積滯也)絕不至曰死。

白話文:

胃部的大絡脈(虛裏),從左乳下方發出,微微動,像是應和人的衣服。這應和衣服的微動反映著身體的宗氣。如果虛裏脈動嚴重,表現為喘息頻繁,間斷,那麼說明中氣並沒有固守。如果虛裏脈停止,不能到達手指,表明人已經死亡。如果虛裏脈時而停止,時而橫格在手指下,則是因為胃氣積滯造成的。

(虛里脈絕者必死)乳之下其動應衣宗氣泄也(此言虛里之脈大動真有若與衣俱振者是宗氣不固奇大泄於外中盡之候也○凡患陰虛勞怯則心下多有跳動及為驚悸慌張者是即虛里之動也但動之微者病尚微動之甚者病則甚亦可因此以察病之輕重夫殺入於胃以傳於肺五臟六腑皆以傳氣是由胃氣而上為宗氣也氣為水母氣聚則水生是由肺氣而下生腎水也今胃氣傳之肺而腎虛不能納故宗氣泄於上則腎水竭於下腎愈虛則氣愈無所歸氣不歸則陰愈虛矣故欲納氣歸原者宜純甘之劑填補真陰為法)

白話文:

(虛裏脈搏完全消失的病患,必定會死亡,)乳下脈搏跳動大到能帶動衣服晃動,這表示宗氣已經洩漏了(這就是所說的虛裏脈搏動得很厲害,真好像跟著衣服一起晃動,是宗氣不穩固,形成了陰氣洩漏到體外,中焦的氣完全沒了的現象啊。凡是患有陰虛勞累虛弱病症的人,通常會覺得心下部位經常有跳動的現象,而且還很容易受到驚嚇,慌張,這是虛裏脈搏跳動的現象,不過,跳動的輕微病症還不嚴重,脈搏跳動的厲害,病症就會很嚴重,也可以藉此觀察病情的好壞,因為殺氣進入胃,然後傳到肺,五臟六腑都藉由氣的傳遞,由胃氣向上傳稱做宗氣,而氣就像水母一樣,氣聚集就會產生水,由肺氣向下傳,生出腎水。假設胃氣傳遞到肺,腎臟虛弱,不能接受就會造成宗氣洩漏於上,腎水在下面枯竭,腎臟越虛,氣就越沒有了,氣沒有了,就會導致陰虛,因此想要讓氣回歸原本的地方,應該要用藥物補益真陰)

6. 素問藏氣法時論

肝病者,兩脅下痛,引少腹,令人善怒。(此肝之實邪也。)虛則目䀮䀮無所見,耳無所聞,善恐,如人將捕之。取其經,厥陰與少陽。(虛者當補,可刺曲泉、俠谿;實者當瀉,可刺行間、陽輔。下仿此。)氣逆則頭痛,耳聾不聰,頰腫。取血者,(取其經,血盛之處。下仿此。)

心病者,胸中痛,脅支滿,脅下痛,膺背肩胛間痛,兩臂內痛。(此心經之實邪也。)虛則胸腹大,脅下與腰相引而痛。取其經,少陰、太陽。舌下血者,(舌本下刺出血。)其變病,刺郄中血者,(變病,謂病屬少陰而症異者,刺陰郄穴,血去則邪隨而瀉矣。)

脾病者,身重,善飢,肉痿,足不收行,善瘛,脚下痛。(比脾經之實邪也。)虛則腹滿,腸鳴飧泄,食不化。取其經,太陰、陽明、少陰血者。(脾虛則失其健運之用,而中氣不治;脾與胃為表裡,腎主水,水能助濕傷脾也。故當取足太陰、陽明之經,又取足少陰之血,以為其寒。實如脾心痛,刺然谷、太谿之類。)

肺病者,喘咳,逆氣,肩背痛,汗出。(此肺經之實邪也。)尻、陰、股、膝、髀、腨、胻、足皆痛。(此病皆足少陰經,以氣陷下部而母病及子也,故下文兼取足少陰以治之。)虛則少氣,不能報息,耳聾,嗌乾。取其經,太陰,足太陽之外,厥陰內血者。(外言前,內言後,乃足少陰脈也。視左右足脈,凡少陰部分有血滿異於常處者,取而去之,以瀉其實。)

腎病者,腹大,脛腫,喘咳,身重,寢汗出,憎風。(此腎經之實邪也。)虛則胸中痛。(腎脈注胸中也。)大腹、小腹痛。(腎脈上自幽門,下至橫骨,挾腹中行,兩旁各半寸,循腹裡也。)清厥,意不樂。(四末之陽,受氣於胸腹;胸腹病,則陽氣不宣於四末,故清冷而四末厥逆。胸中即膻中,喜樂出焉,故痛則意不樂也。)取其經,少陰、太陽血者。(凡刺之道,自當虛補實瀉;然經絡有血,猶當先去血脈,而後平其有餘不足焉。故五臟虛實之病,治法如上。)

白話文:

肝病患者會在左右肋骨下方疼痛,並延伸到小腹,還會容易發怒。這是肝臟實邪造成的。虛證會出現眼睛昏花、看不清東西、耳朵聽不見聲音、容易恐懼,好像有人要抓他、取出他的經脈。這種虛證需要補,可以針刺曲泉穴和俠谿穴。實證需要瀉,可以針刺行間穴和陽輔穴。類似的治療方法可以應用在其他臟腑上。

氣逆會引起頭痛、耳聾、聽覺不靈敏、臉頰腫脹。需要放血治療,針刺經脈血盛之處。

心臟病患者會在胸中疼痛、肋骨間滿脹、脅下疼痛、前胸背部和肩胛骨間疼痛、兩臂內側疼痛。這是心經實邪造成的。虛證會出現胸腹膨脹、脅下與腰部相連的疼痛。需要針刺少陰太陽經和舌下出血。如果病情發生變化,需要針刺郄穴出血。

脾臟病患者會感到身體沉重、喜歡飢餓、肌肉萎縮、腳部無法收縮、行走困難、腳下疼痛。這是脾經實邪造成的。虛證會出現腹部飽脹、腸鳴、腹瀉、食物不消化。需要針刺太陰陽明少陰經出血。

肺臟病患者會喘息、咳嗽、呼吸不暢、肩背疼痛、出汗。這是肺經實邪造成的。臀部、大腿、膝蓋、小腿、腳踝、腳掌都會疼痛。這些疾病都屬於足少陰經,因為氣陷下部,導致母親的疾病影響到孩子。因此,以下的治療方法同時包含足少陰經。虛證會出現氣短、無法喘息、耳聾、咽喉乾燥。需要針刺太陰足太陽經,另外還有厥陰經內出血。

腎臟病患者會腹部腫大、小腿腫脹、喘息、咳嗽、身體沉重、睡覺時出汗、怕風。這是腎經實邪造成的。虛證會出現胸中疼痛(腎脈分佈在胸中)、大腹和小腹疼痛(腎脈從幽門往上到橫骨,夾住腹部中央,兩側各半寸,沿著腹部內側行走)、四肢厥冷、精神不振(四肢的陽氣由胸腹獲得,胸腹有病,陽氣無法到達四肢,所以四肢冰冷,胸腹即膻中,喜樂由此產生,所以疼痛時精神不振)。需要針刺少陰太陽經出血。所有針刺治療都應該根據虛實來補瀉,但如果經絡有血,就應該先放血,然後再調整多餘或不足的部分。因此,五臟虛實的疾病治療方法如上。