《針灸逢源》~ 卷一 (9)
卷一 (9)
1. 靈樞血絡論
脈氣盛而血虛者。刺之則脫氣。脫氣則僕。(苦瀉其氣則陰陽俱脫故為仆倒)血氣俱盛。而陰氣多者。其血滑。刺之則射。陽氣蓄積。久留而不瀉者。其血黑以濁故不能射。(陽氣久留不瀉陰血日枯。)新飲而液滲於絡。未合和於血也。故血出而汁別焉(血汁相半。)其不新飲者。
白話文:
如果脈氣旺盛而血氣虛者,刺針時容易造成脫氣。脫氣則會昏倒。(過度瀉散氣血,則陰陽俱脫,變成昏倒)血氣都很旺盛,而陰氣過多者。他的血液會滑膩。刺針時血液會噴出。陽氣積聚蓄積,長時間不瀉者。他的血液會因血液積聚而變黑變濁,所以不會噴出。(陽氣積聚得太久,陰虛日枯。)剛喝了水,水液滲入經絡。還沒有與血液混合。因此,血液流出時,水液和血液是分開的(血汁相半。)沒有剛喝水的人。
身中有水。久則為腫。陰氣積於陽。其氣因於絡。故刺之血未出而氣先行。故腫。(陰滯於陽而不易散)陰陽之氣。其新相得而未和合。(血氣初調。)因而瀉之。則陰陽俱脫。表裡相離。故脫色而蒼蒼然(衰危之色。)刺之血出多。色不變。而煩悗者。刺絡而虛(及)經。
白話文:
體內有水氣。時間久了就會形成腫脹。陰氣積聚在陽氣上面,這種氣隨著經絡而行。所以針刺的時候,血還沒出來,氣已經先出來了,所以就會腫脹。(陰氣滯留在陽氣上面,不容易消散)陰陽之氣,纔是剛開始互相得到,還沒有完全融合。(血氣剛開始調和。)就這樣瀉掉,那麼陰陽就會脫離,表裡就會分離。所以顏色就會失去光澤,看起來蒼白。(衰老危亡的顏色。)針刺之後血液流出來很多,但是顏色沒有變化,而且還煩躁不安的人,是刺到了經絡,導致經絡虛損。
虛經之屬於陰者陰脫。故煩悗陰陽相得。而合為痹者。此為內溢於經。外注於絡如是者。陰陽俱有餘。雖多出血。而弗能虛也。
熱氣因於針。則針熱。熱則肉著。於針。故堅焉。(肉著者。即針入而緊澀難窮堅不可拔也)
白話文:
假藉的經脈,歸屬的陰經,陰經失去封藏。所以煩亂的心神和陰陽互相調和。而混合成為痺證的,這是由於陰經裡面溢出。外面注於絡脈,這樣的狀況。陰陽都有多餘的部分。雖然放出很多血。還是無法使虛弱的身體補償。
2. 靈樞淫邪發夢
陰氣盛。則夢涉大水而恐懼。(以陰勝陽。故夢多陰象。)陽氣盛則夢大火而燔焫。(以陽勝陰。故夢多陽象。)陰陽俱盛。則夢相殺。(俱盛則爭。)上盛則夢飛。(陽勝者。親乎上也。)下盛則夢墮。(陰勝者親乎下也。)甚飢則夢取。(因不足也。)甚飽則夢予。(與同因有餘也。
白話文:
陰氣旺盛,就會夢到在浩瀚的水裡驚恐萬分。(因為陰盛於陽,所以夢境多是陰性的景象。)陽氣旺盛,就會夢到大火熊熊燃燒。(因為陽盛於陰,所以夢境多是陽性的景象。)陰陽二氣都旺盛,就會夢到互相殺戮。(二者都旺盛就會互相爭鬥。)上盛,就會夢到飛翔。(因為陽勝,所以親近高處。)下盛,就會夢到墜落。(因為陰盛,所以親近低處。)非常飢餓,就會夢到獲得。(由於不足。)非常飽足,就會夢到給予。(與“獲”同理,由於有餘。)
)肝氣盛。則夢怒。(肝在志為怒也。)肺氣盛。則夢恐懼哭泣飛揚。(肺在志為憂。故夢恐懼哭泣肺主氣故夢飛揚。)心氣盛。則夢喜笑恐畏。(心在志為喜。在變動為憂也。)脾氣盛。則夢歌樂。身體重不舉。(脾在聲為歌喜音樂主肌肉也。)腎氣盛則夢腰脊兩解不屬。
白話文:
)肝氣過盛。就會夢到自己在發怒。(肝與情緒有關,主怒。)肺氣過盛。就會夢到自己恐懼、哭泣、飛翔。(肺與情緒有關,主憂鬱。所以夢到恐懼、哭泣、飛揚。)心氣過盛。就會夢到自己喜笑、恐懼。(心與情緒有關,主喜悅。發生變化時則會憂鬱。)脾氣過盛。就會夢到自己唱歌、跳舞。身體沉重、舉不起來。(脾與聲音有關,主歌唱、喜悅,肌肉也由脾所支配。)腎氣過盛。就會夢到腰椎分離、無法連結。
(腰為腎之腑。故若腰脊不相運屬。)凡此十二盛者。至而瀉之立已。(陽盛則有餘於腑。陰盛則有餘於臟但察其邪之所在。而以針瀉之則已。)厥氣客於心。則夢見丘山煙火。(厥之在人也謂其為陽。則本非陽盛。謂其為陰。則又非陰盛。蓋以五臟隔絕精神散越故為妄夢。
白話文:
腰是腎的腑。所以當腰脊神經不相協調時,就會造成肌肉僵硬。凡此類因臟腑邪盛引起的十二種病證,若以針灸瀉出邪氣,就會馬上痊癒。當陽氣過剩時,邪氣就會停留在腑;而當陰氣過剩時,邪氣就會停留在臟。只要仔細地找出邪氣所在的位置,再以針灸瀉出,就可以治癒。厥氣侵犯了心臟,就會做夢到山丘、煙火。厥氣是人體內的陽氣,所以它本來不是陽盛;說它是陰,它也不是陰盛。這是因為五臟隔絕,精神四散,所以才會引起做妄夢。
心屬火故夢煙火。)客於肺則夢飛揚。見金鐵之奇物(肺屬金也。)客於肝。則夢山林樹木。(肝屬木也。)客於脾。則夢見丘陵大澤壞屋風雨(脾屬士。其主濕也。)客於腎。則夢臨淵。沒居水中。(腎屬水也。)客於膀胱。則夢遊行。(膀胱屬三陽之表也。)客於胃。則夢飲食。
白話文:
心臟的本質是火,因此容易夢到煙火。如果火氣聚集在肺部,就會夢到飛舞。如果夢到金屬或奇異物品,是因為火氣侵犯了肺(肺的本質是金)。如果火氣侵犯了肝,就會夢到山林樹木(肝的本質是木)。如果火氣侵犯了脾,就會夢到丘陵、大澤、破敗的房屋、風雨(脾的本質是土,主濕)。如果火氣侵犯了腎,就會夢到臨近深淵,沉入水中(腎的本質是水)。如果火氣侵犯了膀胱,就會夢到遊行(膀胱屬於三陽之表)。如果火氣侵犯了胃,就會夢到飲食。
(胃為水穀之海也)客於大腸。則夢田野。(大腸為傳導之官其曲折納沃類田野也。)客於小腸則夢聚邑沖衢。(小腸為受盛之官。物之所聚。類邑衢也。)客於膽。則夢鬥訟。自刳。(膽主決斷其氣剛也。)客於陰器則夢接內。(欲念之所注也)客於頂則夢斬首(恐怖之所及也。
白話文:
胃是儲藏食物和水的器官。如果客邪侵犯了大腸,就會夢到田野。(大腸是傳導糟粕的器官,其曲折環繞的樣子,就像田野河流。)如果客邪侵犯了小腸,就會夢到城鎮和街道。(小腸是貯藏食物的器官,食物在這裡聚積,就像城鎮和街道。)如果客邪侵犯了膽,就會夢到打架和爭鬥。(膽主決斷,其性質剛烈。)如果客邪侵犯了陰器,就會夢到與人交合。(這是慾念集中於陰器所致。)如果客邪侵犯了頭頂,就會夢到被斬首。(這是恐怖所致。)
)客於脛。則夢行走而不能前。及居深地髎苑中。(厥逆之邪在下也。)客於股肱。則夢禮節拜起。(勞倦之所致也)客於胞䐈。則夢泄便。(胞溲脬也。䐈。大腸也。在前則夢泄在後則夢便。)凡此十五不足者至而補之。立已也。(當各隨其經以針補之。)
白話文:
)病人小腿部位閉阻。那麼他睡著就會走路,但不能向前走。並且住在深地髎苑中。(厥逆的邪氣在下方。)閉阻在大腿上臂部位。那麼他睡著就會夢到禮儀拜起。(勞倦所致。)閉阻在胞與大腸部位。那麼他就會夢到大小便失禁。(胞,即膀胱。大腸在前,夢到小便失禁;大腸在後,夢到大小便失禁。)凡是這十五種虛症,只要症狀出現,就用針灸補足。即刻見效。(應該分別依據經絡用針灸來補。)
3. 靈樞順氣一日分為四時
春生夏長。秋收冬藏。是氣之常也。(皆以陽氣為言。)人亦應之以一日分為四時朝則為春。日中為夏日入為秋。夜半為冬。(自子之後太陽從左而升。升則為陽自午之後太陽從右而降。降則為陰。大而一歲小而一日。無不皆然故一日亦分四時也。)朝則人氣始生。病氣衰。
白話文:
春天是種植的季節,夏天是生長的季節,秋天是收穫的季節,冬天是儲藏的季節。這是氣候的常規變化。(以上都是以陽氣為例。)人體也應該以此來區分一天的四個時辰。早上是春天,中午是夏天,下午是秋天,半夜是冬天。(從子時之後,太陽從左側升起。升起後為陽。從午時之後,太陽從右側下降。降落後為陰。無論是一年還是一天,都是這樣。所以一天也可以分為四個時辰。)早上人體的氣血開始生發,病氣衰退。
故旦慧。日中人氣長。長則勝邪。故安。夕則人氣始衰。邪氣始生。故加。夜半人氣入藏。邪氣獨居於身。故甚也。其時有反者。是不應四時之氣。藏獨主其病。是必以藏氣之所不勝時者甚。(如脾病畏木之類。值其時口。故病必甚。)以其所勝時者起也。(如脾病喜火土。
肺病喜土金。腎病喜金水。肝病喜水木。心病喜木火。值其時日。故病當起。)
白話文:
因此,早上五點至七點之間,人氣旺盛,可以抵抗邪氣,因此身體安泰。下午五點至七點之間,人氣開始衰退,邪氣開始滋生,因此疾病容易加重。午夜十二點至凌晨三點之間,人氣全部收斂於五臟,邪氣獨自在體內活動,因此疾病最為嚴重。而如果有的人出現疾病在這些時間段反覆發作,那麼說明這種疾病不符合自然界的四時變化規律,是由某臟器單獨支配引起的,而且發病必定是這個臟器所不勝的時令最為嚴重(例如:脾臟的疾病最怕屬木的春季,如果在春季出現,那麼病情必定最為嚴重)。而如果發病時令是這個臟器所勝的時令,那麼病情就會好轉(例如:脾臟的疾病最喜歡屬火、土的夏季和秋季)。
人有五臟。五臟有五變。五變有五輸。故五五二十五輸。以應五時,病在臟者。取之井。(臟主冬。冬刺井。)病變於色者取之滎。(色主春。春刺滎。)病時間時甚者。取之輸。(時主夏。夏刺俞)病變於音者。取之經。經滿而血者。(音主長夏。長夏刺經。)病在胃及以飲食不節得病者。
白話文:
人體有五臟,五臟有五種變化。五種變化有五種輸注的經脈。所以五臟與五種變化一共是二十五種輸注的經脈。用來適應五種時令。疾病在臟腑的人,取井穴治療。(臟主冬季,冬季刺井穴。)疾病變化表現在面色的人,取滎穴治療。(色主春季,春季刺滎穴。)疾病在時間上加重的人,取俞穴治療。(時主夏季,夏季刺俞穴。)疾病變化表現在聲音的人,取經穴治療。(音主長夏,長夏刺經穴。)疾病在胃,而且由於飲食不節制而得病的人,取合穴治療。
取之於合。故命曰味主合。(味主秋秋刺合○按本篇五時之刺。以應五俞。謂冬刺井春刺滎夏刺俞。長夏刺經秋刺合者以井應冬滎應春俞應夏。經應長夏。合應秋也。考他篇文義皆與此同及六十六難曰。井者。東方春也。萬物之始生。合者北方冬也。陽氣入藏。七十四難曰。
經言春刺井夏刺。滎季夏刺俞。秋刺經冬刺合。與本篇不合。必難經之誤也。)
白話文:
刺取血脈的積血,以調和各部位的經脈,因此稱作「味主合」(合,指積血聚集的意思)。(積血聚合於)秋天,因此於秋季節刺取積血,以合應秋俞。
(註:本篇五時之刺,與五俞相應。其中,冬季刺「井」,春季刺「滎」,夏季刺「俞」,長夏刺「經」,秋季刺「合」。「井」與冬季相對應,「滎」與春季相對應,「俞」與夏季相對應,「經」與長夏相對應,「合」與秋季相對應。考證其他篇章的文義,皆與此相同。另外,在《六十六難》中說:「井,東方春季,萬物初生之時。合,北方冬季,陽氣入藏之時」。在《七十四難》中說:「井為東方春,萬物之始生;合為北方冬,陽氣入藏。」)
4. 靈樞五變
人之有常病也。亦因其骨節皮膚腠理之不堅固者。邪之所舍也。故常為病也。
白話文:
人會經常生病,也是因為骨節、皮膚、肌腠不夠堅固,邪氣就容易停留,所以常常會生病。
5. 靈樞論勇
大忍痛與不忍痛者。皮膚之薄厚。肌肉之堅脆。緩急之分也。非勇怯之謂也。
白話文:
能忍受大痛和不能忍受疼痛的人,是因為皮膚的厚薄、肌肉的堅韌與脆弱有所不同,這是由身體的差異決定的,並不是勇敢或怯懦的問題。
6. 靈樞論痛
人之骨強。筋弱。肉緩。皮膚厚者。耐痛。其於針石之痛。火焫亦然。(焫音泄。艾火燒灼。)堅肉薄皮者。不耐針石之痛。於火焫亦然。
白話文:
人的骨頭堅硬,筋脈柔弱,肌肉鬆弛,皮膚厚實的人,比較耐痛。在面對針灸、割傷的疼痛,或是艾灸灼燒的疼痛時,也能夠忍受。骨骼堅固、肌肉結實、皮膚薄的人,無法忍受針灸、割傷的疼痛。在面對艾灸灼燒的疼痛時,也不能忍受。
7. 靈樞背腧
背中大腧。在杼骨之端。肺腧在三焦之間。心腧在五焦之間。膈腧在七焦之間。肝腧在九焦之間。脾腧在十一焦之間。腎腧在十四焦之間。皆挾脊相去三寸所。則欲得而驗之。按其處應在中而痛解。乃其腧也。灸之則可。刺之則不可。氣盛則瀉之。虛則補之以火補者。毋吹其火。須自滅也。以火瀉者。疾吹其火。傳其艾。須其火滅也。
白話文:
背中大穴,在杼骨的末端。肺的輸穴在三焦之間。心的輸穴在五焦之間。膈的輸穴在七焦之間。肝的輸穴在九焦之間。脾的輸穴在十一焦之間。腎的輸穴在十四焦之間。全部位於脊柱兩旁,相距三寸左右。如果想找尋並驗證它們,按壓這些部位,如果感到疼痛消失,那就是輸穴了。用艾條灸治可以,用針刺就不行。氣盛時瀉之,虛弱時用火補之。用火補時,不要吹滅火,讓它自然熄滅。用火瀉時,急速吹火,讓艾條燃燒,直到火熄滅。