《針灸聚英》~ 卷三 (2)
卷三 (2)
1. 暈針
濟生拔萃云。有隨針而暈者何。曰。一則不知刺禁。如刺中心一日死之類也。二則不明脈候。如下利其脈忽大者死之類。凡針灸者。先須審詳脈候。觀察病證。然後知其刺禁。其經絡穴道遠近氣候息數深淺分寸。
金針賦云。其或暈針者。神氣虛也。以針補之。以袖掩之。口鼻氣回。熱湯與之。略停少頃。依前再施。
按以針補之。以所內之針施補也。以袖掩之。掩其口毋令氣泄。掩其面毋令迎風也。
指微賦注云。醫人深明氣血往來。取穴部分不瘥。補瀉得宜。必無暈針昏倒之疾。或匆忙之際。畏刺之人多感此。壯者氣行自已。怯者當速救療。假令針肝經。感氣暈。以補肝經曲泉穴之絡。假令針肝絡血暈。以補本經曲泉穴之絡。針入復甦。效如起死。余皆仿此。
劉宗厚曰。暈針者。奪命穴救之。男左女右取之。不回。卻再取右。女亦然。此穴正在手膊上側筋骨陷中蝦蟆兒上。自肩至肘正在當中。
按暈針三法。指微賦有理。劉氏止言奪命穴。而不言何經何絡。今按此穴分是肺大腸脈分。而古亦無奪命穴之名也。
白話文:
《濟生拔萃》說,有人針刺後會暈倒,是什麼原因呢?有兩種原因。一是不知道針刺的禁忌,例如刺到心臟,一天之內就會死亡。二是沒有仔細診斷脈象,例如腹瀉時脈象突然變大,就會死亡。所以,凡是針灸的人,必須先詳細診察脈象,觀察病證,然後才知道針刺的禁忌。也要了解經絡穴道遠近、氣候、呼吸次數、針刺的深淺和分寸。
《金針賦》說,如果發生暈針,是因為神氣虛弱。這時要用針補氣,用衣袖遮住病人的口鼻,讓氣能回復,再給病人喝熱水。稍微休息一下,再繼續施針。
這裡說的「以針補之」,是指用已經刺入的針來施行補法。「以袖掩之」,是遮住病人的口,不要讓氣洩漏,遮住病人的面,不要讓風吹到。
《指微賦注》說,醫生如果能深入了解氣血的運行,取穴部位沒有錯誤,補瀉方法適當,就不會有暈針昏倒的毛病。或者是在匆忙的時候,或者遇到怕針的人,就容易發生暈針。身體強壯的人,氣血自行運行就會恢復;身體虛弱的人,就要趕快救治。假設針刺肝經,感到暈針,就要補肝經的曲泉穴的絡穴。假設針刺肝經絡脈導致血暈,就要補本經的曲泉穴的絡穴。針刺後病人就能甦醒,效果就像起死回生一樣,其他情況都可以仿照這個方法。
劉宗厚說,暈針的時候要針刺「奪命穴」來急救,男性取左手,女性取右手,如果沒有恢復,再取右手,女性也是這樣。這個穴位在手臂外側,靠近筋骨凹陷處,類似蝦蟆兒(肱二頭肌)上方,從肩膀到手肘的正中間位置。
總結暈針的處理方法有三種,《指微賦》說的有道理。劉宗厚只說了「奪命穴」,但是沒有說明是哪條經絡的穴位。現在考證,這個穴位是屬於肺經和大腸經的部位。而且古代也沒有「奪命穴」這樣的說法。
2. 針灸傷
危氏書云。治針灸傷經絡。膿血不止。黃耆八兩、當歸三兩、肉桂、木香、乳香別研、沉香各一兩為末。用綠豆粉四兩、堇汁糊丸。梧桐子大。每服五十丸。不拘時候。熟水下。
白話文:
危氏的書上說,治療針灸損傷經絡,導致膿血流不停的情況,可以用黃耆八兩、當歸三兩、肉桂、木香、另外研磨的乳香、沉香各一兩,都磨成粉末。再用綠豆粉四兩,加上堇菜的汁液攪拌成糊狀,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,什麼時候吃都可以,用溫開水送服。
3. 暖針
素問遺篇注云。用圓利針、長針。未刺時。先口溫針暖而用之。又曰。先以口銜針令溫。又曰。毫針於人近體暖針至溫。又曰。著身溫之。
按口體溫針。欲針入經穴。氣得溫而易行也。今或投針於熱湯中。亦此意耳。口溫與體溫微有不同。口溫者。針頭雖熱而柄尚寒。不若著身溫之。則針通身皆熱矣。
白話文:
《素問遺篇注》說,使用圓利針或長針時,在還沒刺入穴位前,先用口溫熱針再使用。又說,先用嘴含著針讓它溫熱。又說,毫針靠近人體時要溫熱,使針達到溫熱的程度。又說,直接把針貼在身體上溫熱。
這樣用口或身體溫熱針,是為了讓針刺入經穴時,氣能得到溫熱而容易運行。現在有人把針丟到熱水裡溫熱,也是這個意思。用口溫針和用身體溫針稍微有點不同,用口溫針,針頭雖然熱了,但針柄還是冷的,不如用身體溫針,能讓整支針都熱起來。
4. 呼吸
素問注云。按經云。皆先補真氣。乃瀉其邪也。何以言之。補法呼盡內針。靜以久留。此段瀉法。吸則內針。又靜以久留。然呼則次其吸。吸至則不兼呼。內針之候既同。久留之理復一。則先補之義。昭然可知。拔萃云。呼不過三。吸不過五。明堂云。當補之時。候氣至病。
更用生成之息數。令病人鼻中吸氣出。自覺熱矣。當瀉之時。候氣至病。更用生成之息數。令病人鼻中出氣。口中吸氣。按所病臟腑之數。自覺清涼矣。
白話文:
《素問注》說,依照經典所說,治療時都應該先補養身體的真氣,然後才疏導邪氣。為什麼這麼說呢?補法是當病人呼氣快結束時將針刺入,然後靜待一段時間讓針留在體內;瀉法則是當病人吸氣時將針刺入,然後也靜待一段時間。然而呼氣通常接著吸氣,吸氣快結束時通常不會同時呼氣,所以刺針時機相同,留針時間也一致,因此先補養真氣的道理就很明顯了。《拔萃》說,呼氣不超過三次,吸氣不超過五次。《明堂》說,當要補養的時候,要等待氣到達病患之處,然後配合病人呼吸的次數,讓病人用鼻子吸氣、鼻子吐氣,直到感覺到溫熱。當要疏導的時候,要等待氣到達病患之處,然後配合病人呼吸的次數,讓病人用鼻子吐氣、嘴巴吸氣,並依據病患臟腑的數目,直到感覺到清涼。
5. 補瀉
素問遺篇補腎俞注曰:「用圓利針,臨刺時咒曰:『五帝上真,六甲玄靈,氣符至陰,百邪閉理。』念三遍,先刺二分,留六呼;次入針至三分,動氣至而徐徐出針,以手捫之,令受針人嚥氣三次,又可定神魂者也。」
瀉脾俞注曰:「欲下針時咒曰:『帝扶天形,護命成靈。』誦之三遍,乃刺三分,留七呼;動氣至,而急出其針。」
按:咒法非素問意,補註又王氏輩為之,未足信。但針工唸咒,則一心在針,故曰:「如待所貴,不知日暮也。」
濟生拔萃云:「瀉法先以左手揣按得穴,以右手置針於穴上,令病人咳嗽一聲,捻針入腠理得穴;令病人吸氣一口,針至六分,覺針沉澀,復退至三四分,再覺沉澀,更退針一豆許,仰手轉針頭向病所,以手循經絡捫循至病所,以合手以回針,引氣過針三寸,隨呼徐徐出針,勿閉其穴。命之曰瀉。
補法先以左手揣按得穴,以右手置針於穴上,令病人咳嗽一聲,捻針入腠理得穴;令病人呼氣一口,將盡納針至八分,覺針沉緊,復退一分許,如更覺沉緊,仰手轉針頭向病所,依前循捫其病所,氣至病已,隨吸而走出針,速按其穴。命之曰補。
又曰:夫行針者,當刺之時,口溫針暖,先以左手揣按所針滎俞之處,彈而怒之,爪而下之,捫而循之,通而取之,隨病人咳嗽一聲,右手持針而刺之。春夏二十四息,秋冬三十六息,徐出徐入,氣來如動脈之狀;補者隨經脈推而內之,左手閉針孔,徐出針而疾按之;瀉者,迎經脈動而伸之,左手開針孔,疾出針而徐按之。虛羸氣弱癢麻者補之,豐肥堅硬疼痛者瀉之。」
按:素問云:「候呼內針。」又曰:「候呼引針。」候,伺候也。言醫工持針,等候病人之呼吸而用針也。今令病人呼吸,是以呼吸候針矣。又曰:「令病人吹氣一口,吸氣一口。」又是非鼻中呼吸矣,謬之甚也。此補瀉尚得素難意。
明堂注云:「寒熱補瀉,假令補冷,先令病人咳嗽一聲得入腠理,復令吹氣一口,隨吹下針至六七分,漸進腎肝之部,停針徐徐良久,復退針一豆許,乃捻針問病人覺熱否?然後針至三四分及心肺之部,又令病人吸氣內針,捻針使氣下行至病所,卻外捻針使氣上行,直過所針穴一二寸,乃吸而外捻,針出以手速按其穴,此為補。夫病熱者,治之以寒何如?須其寒者,先刺入陽之分,候得氣,推內至陰之分,後令病人地氣入而天氣出,謹按生成之息數足,其病人自覺清涼矣。夫病惡寒者,治之以熱也何如?須其熱者,先刺入陰之分,候得氣,徐引針至陽之分,後令病人天氣入而地氣出,亦謹按生成之息數足,其病自覺和暖矣。」
白話文:
《補瀉》
《素問遺篇》註解腎俞穴時說:「使用圓而尖利的針,下針時唸咒語:『五帝上真,六甲玄靈,氣符至陰,百邪閉理。』唸三遍,先刺入二分深,留針六次呼吸的時間;接著再刺入至三分深,等到有氣感後慢慢地將針拔出,用手按壓針孔,讓受針的人吞嚥氣三次,這樣可以安定神魂。」
註解瀉脾俞穴時說:「要下針時唸咒語:『帝扶天形,護命成靈。』唸誦三遍,然後刺入三分深,留針七次呼吸的時間;等到有氣感後,快速將針拔出。」
按:唸咒並非《素問》的本意,這些補註又是王氏之類的人所寫,不足以採信。但針灸師唸咒,是讓自己專注在針上,所以說:「像在等待貴客一樣,忘了時間的流逝。」
《濟生拔萃》裡說:「瀉法,先用左手按壓找到穴位,用右手將針放在穴位上,讓病人咳嗽一聲,順著咳嗽的力道將針刺入皮膚淺層,找到穴位;讓病人吸一口氣,將針刺入六分深,感覺到針變緊澀,再退回三四分深,若又感到針緊澀,再將針退出一豆大小的距離,將針頭轉向病痛處,用手沿著經絡按摩到病痛處,然後握緊手將針轉回,將氣引過針三寸,配合呼氣慢慢地將針拔出,不要按壓針孔。這就叫做瀉。
補法,先用左手按壓找到穴位,用右手將針放在穴位上,讓病人咳嗽一聲,順著咳嗽的力道將針刺入皮膚淺層,找到穴位;讓病人呼一口氣,將針盡量刺入八分深,感覺到針變緊繃,再退回一分左右,如果又感到緊繃,將針頭轉向病痛處,依先前的方法按摩到病痛處,氣到了病痛也好了,配合吸氣將針拔出,快速按壓針孔。這就叫做補。
又說:針灸師在下針時,要口氣溫和、針身溫熱,先用左手按壓要針刺的穴位,彈撥穴位,再用指甲按壓,然後按摩,使其暢通,然後才取穴,配合病人咳嗽一聲,右手持針刺入。春夏時數二十四次呼吸的時間,秋冬數三十六次呼吸的時間,慢慢地進針、慢慢地出針,氣感來時,會有如脈搏跳動的感覺。補法是順著經脈推動進針,用左手按住針孔,慢慢出針而快速按壓針孔;瀉法是逆著經脈的走向進針,用左手打開針孔,快速出針而慢慢按壓針孔。體虛氣弱、皮膚癢麻的人,用補法;身體強壯、肌肉堅硬、疼痛的人,用瀉法。」
按:《素問》說:「等待呼氣時下針。」又說:「等待呼氣時出針。」這裡的「候」是指等候。意思是指醫生拿著針,等待病人的呼吸來決定何時下針。現在卻讓病人呼吸,是用病人的呼吸來等候針,這不就是本末倒置嗎?又說:「讓病人吹氣一口,吸氣一口。」這也不是用鼻子的呼吸,實在是錯得離譜。這些補瀉方法還算能理解《素問》和《難經》的本意。
《明堂》的註解說:「寒熱的補瀉,例如補寒,先讓病人咳嗽一聲,讓針進入皮膚淺層,再讓病人吹一口氣,配合吹氣將針刺入六七分深,慢慢地進入腎、肝的部位,留針靜置一會兒,再將針退回一豆大小的距離,然後捻轉針詢問病人是否有熱的感覺?接著將針刺入三四分深,進入心、肺的部位,再讓病人吸氣,將針刺入,捻轉針使氣往下行至病痛處,然後向外捻轉針使氣往上行,直接超過所針刺的穴位一兩寸,然後配合吸氣向外捻轉,出針後快速用手按壓針孔。這就是補。如果病是發熱,要用寒來治療,應該怎麼做呢?應在感到寒時,先刺入陽分的部位,等到有氣感,將針推入到陰分的部位,之後讓病人的地氣進入,而天氣出來,謹慎計算呼吸次數,病人自然會感覺到清涼。如果病是怕冷,要用熱來治療,應該怎麼做呢?應在感到熱時,先刺入陰分的部位,等到有氣感,慢慢將針引至陽分的部位,之後讓病人的天氣進入,而地氣出來,也謹慎計算呼吸次數,病人自然會感到溫暖。」