徐鳳

《針灸大全》~ 卷之二 (9)

回本書目錄

卷之二 (9)

1. 標幽賦

心脹咽痛,針太衝而必除;脾冷胃疼,瀉公孫而立愈。胸滿腹痛,刺內關;脅痛肋疼,針飛虎。

太衝等穴,俱載後圖。但飛虎穴即章門穴也。又云是支溝穴,以手於虎口一飛,中指盡處是穴也。

筋攣骨痛而補魂門,體熱勞嗽而瀉魄戶。頭風頭痛,刺申脈與金門;眼癢眼痛,瀉光明於地五。瀉陰郄止盜汗,治小兒骨蒸;刺偏歷利小便,醫大人水蠱。中風環跳而宜刺,虛損天樞而可取,地五者,即地五會也。

由是午前卯後,太陰生而疾溫;離左酉南,月死朔而速冷。

此以月生死為期,午前卯後者,辰、巳二時也。當此之時,太陰月之生也,是故月廓空無瀉,宜疾溫之。離左酉南者,未、申二時也。當此之時,太陰月之死也。是故月廓盈無補,宜速冷之。將一月而比一日也。經云:月生一日一痏,二日二痏,至十五日十五痏,十六日十四痏,十七日十三痏,漸退至三十日一痏也。月望巳前謂之生,月望巳後謂之死。

午前謂之生,午後謂之死也。

循捫彈弩,留吸母而堅長。

循者,用針之後,以手上下循之,使血氣往來也。捫者,出針之後,以手捫閉其穴,使氣不泄也。彈弩者,以手輕彈而補虛也。留吸母者,虛則補其母,須待熱之至後,留吸而堅長也。

爪下伸提,疾呼子而噓短。

爪下者,切而下針也。伸提者,施針輕浮豆許曰提。疾呼子者,實則瀉其子,務待寒至之後,去之速,而噓且短矣。

動退空歇,迎奪右而瀉涼。

動退者,以針搖動而退也。如氣不行,將針伸提而已。空歇者,撒手而停針也。迎以針逆而迎之,奪即瀉其子也。如心之病,必瀉脾胃之子。此言欲瀉必施此法也。

推內進搓,隨濟左而補暖。

推內進者,用針推內而入也。搓者,猶如搓線之狀,慢慢轉針,勿令太緊也。隨,以針順而隨之。濟則濟其母也,如心之病,必補肝膽之母。此言欲補必用此法也。

慎之,大凡危疾色脈不順而莫針。

慎之者,戒之也。此言有危篤之疾,必觀其形色,而察其脈,若相反者,莫與用針。恐勞而無功,反獲罪也。

寒熱風陰,飢飽醉勞而切忌。

此言無針大寒、大熱、大風、大陰雨、大飢、大飽、大醉、大勞,凡此之類,決不可用針,實大忌也。

望不補而晦不瀉,弦不奪而朔不濟。

望,每月十五日也。晦,每月三十日也。弦、有上弦、下弦。上弦,或初七或初八。下弦,或二十二或二十三也。朔,每月初一日也。凡值此日,不可用針施法也。暴急之疾,豈可拘於此哉?

精其心而窮其法,無灸艾而壞其皮。

此言灸也,勉醫者宜專心究其穴法,無誤於著艾之功,庶免於犯于禁忌,而壞人之皮肉也。

正其理而求其原,勉投針而失其位。

此言針也,勉學者要明其針道之理,察病之原,則用針不失其所也。

白話文:

心臟脹痛、咽喉疼痛,針刺太衝穴就能消除;脾胃虛寒、胃部疼痛,瀉公孫穴就能立刻見效。胸悶腹痛,針刺內關穴;脅肋疼痛,針刺飛虎穴。

太衝等穴位,都記載在後面的圖中。但飛虎穴就是章門穴。又有人說是支溝穴,用手在虎口一飛,中指盡頭就是這個穴位。

筋脈攣縮、骨頭疼痛,要補魂門穴;身體發熱、勞累咳嗽,要瀉魄戶穴。頭部受風或頭痛,針刺申脈和金門穴;眼睛癢或眼睛痛,瀉光明穴(地五穴)。瀉陰郄穴可以止盜汗,治療小兒骨蒸;針刺偏歷穴可以利小便,治療大人水腫病。中風導致的環跳穴疼痛要針刺,虛損病可以取天樞穴。地五穴就是地五會穴。

依照時辰來看,上午卯時之後,太陰(月亮)開始生發,疾病會變得溫熱;從左邊往酉時和南方看,月亮開始消亡,就會變得寒冷。

這是以月亮的生滅作為判斷標準,上午卯時之後,指的是辰時和巳時。這個時候,太陰月亮開始生發,所以月亮的廓沒有空缺,宜用溫熱的方法來治療疾病。往左邊看,酉時和南方看,指的是未時和申時。這個時候,太陰月亮開始消亡,所以月亮的廓已經圓滿沒有缺損,宜用寒冷的方法來治療疾病。這是將一個月的盈虧比作一天的變化。《經》上說:月亮初一的時候有一個缺口,初二的時候有兩個缺口,到十五的時候有十五個缺口,十六的時候有十四個缺口,十七的時候有十三個缺口,逐漸減少到三十的時候只有一個缺口。月亮滿月前被稱為生,月亮滿月後被稱為死。

上午被稱為生,下午被稱為死。

用手指循著穴位按揉,留針並吸氣,使針感持久。

所謂「循」,是指下針後,用手上下按揉,使氣血運行。所謂「捫」,是指出針後,用手按住穴位,使氣不外泄。所謂「彈弩」,是用手輕彈穴位,來補虛。所謂「留吸母」,是指虛的時候要補其母,必須等到熱感來了之後,留針並吸氣,讓針感持久。

快速下針並向上提針,呼氣且短促,來瀉實。

所謂「爪下」,是指切入皮膚下針。所謂「伸提」,是指針刺入後輕微向上提起的動作,約如豆粒大小。所謂「疾呼子」,是指實證要瀉其子,必須等到寒感來了之後,快速出針,呼氣要短促。

將針搖動後退出,停頓,迎著氣機方向瀉,使氣機涼。

所謂「動退」,是指將針搖動後退出的手法。如果氣機不運行,就將針向上提。所謂「空歇」,是指放開手讓針停留在穴位中。所謂「迎」,是指逆著氣機的方向下針。所謂「奪」,指瀉其子。比如心臟有病,必須瀉脾胃之子。這說明要瀉就必須用這些方法。

推著針內進,並搓動,順著氣機方向補,使其變暖。

所謂「推內進」,是指用針推著往裡進。所謂「搓」,就像搓線一樣,慢慢轉動針,不要太緊。所謂「隨」,是指順著氣機的方向用針。所謂「濟」,指補其母,比如心臟有病,必須補肝膽之母。這說明要補就必須用這些方法。

要謹慎,凡是病情危急、面色脈象不順的時候,不要用針。

「謹慎」是告誡的意思。這是說遇到病情危重的人,必須觀察他的形色,診察他的脈象,如果形色脈象相反,就不要用針,恐怕勞而無功,反而招致過失。

寒冷、發熱、刮風、陰天、飢餓、飽食、醉酒、勞累的時候,都切忌針刺。

這是說遇到大寒、大熱、大風、大雨、飢餓、飽食、醉酒、過度勞累等情況,絕對不能用針,這些都是大忌。

月圓的時候不要補,月晦的時候不要瀉,弦月的時候不要奪,朔日的時候不要濟。

「望」,是指每月的十五。「晦」,是指每月的三十。「弦」,有上弦月和下弦月。上弦月,大約是初七或初八。下弦月,大約是二十二或二十三。「朔」,是指每月的初一。凡是遇到這些日子,都不能用針。但如果遇到病情急迫,又怎能拘泥於這些禁忌呢?

專心研究穴位,通曉針法,不要用艾灸而損壞皮膚。

這是說艾灸。勉勵醫生要專心研究穴位,不要在用艾灸的時候犯錯,以免觸犯禁忌,損傷人的皮膚。

端正醫理,探求病源,勉力用針,不要偏離穴位。

這是說用針。勉勵學者要明白針灸的道理,了解疾病的根源,這樣用針就不會偏離穴位了。