《銀海精微》~ 卷下 (3)
卷下 (3)
1. 胞腫如桃
問曰:人之患眼,胞瞼壅腫如桃者何也?答曰:此乃脾肺之壅熱。邪客於腠理,致上下胞腫如桃,痛澀淚出,不絕之注。桃目治之,用桃葉烘熱熨其腫處,宜服此散清涼散、羌活除風湯、蟬化散主之。
此散清涼散
升麻,赤芍藥,川芎,柴胡(各三兩),元參,黃芩,荊芥,甘草,白朮,梔子,赤茯苓,乾葛,草決明
上共為末,每服六錢,水煎服。
羌活除風湯
羌活,獨活,川芎,桔梗,大黃,地骨皮,黃芩(各一兩),麻黃,蒼朮,甘草,菊花,木賊
上水煎服。
蟬花散
白話文:
有人問:人眼睛生病,眼皮腫脹像桃子一樣,是什麼原因呢?
答:這是因為脾肺有鬱積的熱。邪氣侵入皮膚紋理,導致上下眼皮腫脹像桃子,疼痛、乾澀、流淚不止。治療這種「桃子眼」,可以用桃葉烘熱後熨敷腫脹處,內服則適合使用清涼散、羌活除風湯、蟬花散來治療。
清涼散的組成是:升麻、赤芍、川芎、柴胡(各三兩)、玄參、黃芩、荊芥、甘草、白朮、梔子、赤茯苓、葛根、草決明。將以上藥材一起磨成粉末,每次服用六錢,用水煎煮後服用。
羌活除風湯的組成是:羌活、獨活、川芎、桔梗、大黃、地骨皮、黃芩(各一兩)、麻黃、蒼朮、甘草、菊花、木賊。將以上藥材用水煎煮後服用。
(沒有提供蟬花散的組成。)
2. 視物不真
問曰:人之患眼,視物不明,如紗遮睛何也?答曰:此血衰氣旺。血為營氣為衛,衛為陽而氣清,榮為陰而氣濁,《素問》曰:清氣為天,濁氣為地,清陽發腠理,濁陰走五臟者,心肝脾肺腎也。眼有五輪內屬五臟,腎屬於水輪為瞳仁,腎水衰不能濟於肝木,使肝木血衰,不榮於眼目,故睛少短,不能久視;腎衰不為心火交濟,故心火上炎,眼目必熱,則看物不準。今腎水衰乃虛陽攻上,肝血衰故目不得血,豈非血衰而氣旺也。
服駐景丸補腎,四順涼肝散。
駐景丸
川椒(去目,一兩),楮實子,五味子,枸杞子,乳香,人參(各一兩),菟絲子,肉蓯蓉(各五錢)
上煉蜜為丸,鹽湯下。
四順涼肝散
荊芥,川芎,當歸,防風,赤芍藥,甘草,漢防己
上各等分,水煎溫服。
白話文:
有人問:人眼睛的毛病,看東西模糊不清,好像有紗布遮住一樣,是什麼原因呢?
回答說:這是因為體內血液衰弱而氣過於旺盛。血是營養物質,氣是防禦物質。防禦之氣屬陽,性質清澈;營養之血屬陰,性質渾濁。《黃帝內經》說:「清氣上升為天,濁氣下降為地,清陽之氣發散於皮膚腠理,濁陰之氣流注於五臟」,五臟指的是心、肝、脾、肺、腎。眼睛有五個部位,分別對應五臟。腎臟對應水輪,也就是瞳仁。腎水衰弱,不能滋養肝木,導致肝木血液衰弱,無法滋養眼睛,所以眼睛會稍微短縮,不能長時間看東西;腎衰弱也不能與心火互相協濟,導致心火向上燃燒,眼睛一定會發熱,看東西就無法準確。現在是因為腎水衰弱,導致虛火向上攻,肝血衰弱所以眼睛得不到血液滋養,這不就是血液衰弱而氣過於旺盛嗎?
服用駐景丸來補腎,再服用四順涼肝散來清肝熱。
駐景丸
川椒(去除籽,一兩)、楮實子、五味子、枸杞子、乳香、人參(各一兩)、菟絲子、肉蓯蓉(各五錢)
以上藥材用蜂蜜煉製成丸,用鹽水送服。
四順涼肝散
荊芥、川芎、當歸、防風、赤芍藥、甘草、漢防己
以上藥材各取等分,用水煎煮後溫服。
3. 室女逆經
問曰:人之患眼,女子逆經,血灌瞳仁,滿眼赤澀者何也?
答曰:此乃室女或肥壯婦女血熱經閉,過期不行,則血逆行於上,注於目,灌於睛外,皆紅色,或烏睛上起如胬肉。治之切不可鉤割,只用下氣破血通經之藥,其血翳自退。宜服調經散、破血紅花散、順經湯、導赤散。
調經散
香附米,當歸尾(各一兩),大黃(蒸,五錢),黃芩(二兩),黃連,生地黃,赤芍藥,川芎,羌活,梔子,薄荷,木賊,蘇木,紅花,甘草(以上各一兩)
破血紅花散,治室女逆經,眼疼痛,生血翳包睛。
順經湯,能通經,行血止痛。
當歸尾,川芎,枳殼,小茴香,柴胡,陳皮,玄胡索,白芍藥,青皮,香附子,桃仁,紅花,肉桂,熱甚加黃連、黃芩。
上各等分,水煎食後溫服。
導赤散
沒藥散
白話文:
有人問:人眼睛生病,女子發生經血逆流的狀況,血灌注到瞳孔,導致整個眼睛紅腫澀痛,這是什麼原因呢?
回答說:這是因為未婚女子或體型肥胖的婦女,體內血熱導致經血閉塞,超過經期卻沒有來,使得經血逆行向上,注入眼睛,灌注在眼球外,看起來都是紅色的,或者在黑眼珠上長出像贅肉的東西。治療時千萬不可以動手術切除,只要用能降氣、破血、疏通經絡的藥物,這些血翳自然會消退。可以服用調經散、破血紅花散、順經湯、導赤散。
調經散
香附米、當歸尾(各一兩)、蒸過的大黃(五錢)、黃芩(二兩)、黃連、生地黃、赤芍藥、川芎、羌活、梔子、薄荷、木賊、蘇木、紅花、甘草(以上各一兩)。
破血紅花散,用來治療未婚女子經血逆流,眼睛疼痛,長出遮蔽眼睛的血翳。
順經湯,能夠疏通經絡,活血止痛。
當歸尾、川芎、枳殼、小茴香、柴胡、陳皮、玄胡索、白芍藥、青皮、香附子、桃仁、紅花、肉桂,如果發熱嚴重,可以加入黃連、黃芩。
以上藥材等分,用水煎煮,飯後溫服。
導赤散
沒藥散
4. 血室澀痛
問曰:婦人遇行經之際,眼目澀痛者何也?答曰:肝虛也。凡婦人稟受虛者,眼中原有病根,若遇行經之際,去血過多,肝經愈加虛損,故使眼目轉加疼痛,腫澀難開,頭痛眩暈,生翳於黑睛上,或如粟米,或如花翳白陷者,皆因肝衰虛也。宜服當歸補血散、煎以九一丹。
當歸補血散
當歸,川芎,白芍藥,防風,細辛,菊花,甘草,車前子,蒺藜,白朮,羌活,茺蔚子,薄荷(各一兩),大黃(五錢)
上每服八錢,水煎入酒三盞,溫服。
八物湯,治虛損血枯,上攻眼目。
黃耆,茯苓,熟地黃,川芎,當歸,人參,菊花,白芍
上每服,半飢溫服。
白話文:
問:婦女在月經來潮時,眼睛感到乾澀疼痛,這是怎麼回事?
答:這是因為肝臟虛弱。一般來說,體質虛弱的婦女,眼睛本身就存在病根,如果在月經期間失血過多,會使肝臟更加虛弱,導致眼睛更加疼痛、腫脹乾澀難以睜開,同時還會出現頭痛、暈眩等症狀,甚至在黑眼珠上長出翳膜,有的像小米粒,有的像花瓣一樣呈白色凹陷狀,這些都是由於肝臟衰弱虛弱所引起的。應該服用當歸補血散,並搭配九一丹一同煎煮服用。
當歸補血散
當歸、川芎、白芍藥、防風、細辛、菊花、甘草、車前子、蒺藜、白朮、羌活、茺蔚子、薄荷,各一兩,大黃五錢。
每次服用八錢,用水煎煮,加入三小杯酒,溫服。
八物湯,用來治療因虛弱導致血氣虧損,向上侵襲眼睛的症狀。
黃耆、茯苓、熟地黃、川芎、當歸、人參、菊花、白芍。
每次在半飢餓狀態時溫服。