孫思邈

《銀海精微》~ 卷上 (10)

回本書目錄

卷上 (10)

1. 黑翳如珠

黑翳如珠者,腎肝俱勞,七情鬱結之人,毒氣攻充,熱極淚出,難開疼痛,甚至水輪突起,黑翳,如豆如珠,大小不定,撐起眼胞,磣澀礙人眼睛,難以運動,寢食不安,先患一隻,後乃相牽俱損。

白話文:

黑色斑點像珍珠一樣的人,是腎臟和肝臟都虛弱了,情緒激動鬱結的人,毒氣攻入,熱極而流淚,難以睜開而且疼痛,甚至眼球突出,黑色斑點像豆子或珍珠,大小不一,撐起眼皮,粗糙阻塞妨礙視線,難以轉動,影響睡眠和飲食,先患一隻眼睛,後來連累另一隻也受損。

治法:用小鋒針逐個橫穿破,其黑翳,中有惡水流出即平,勢若拾芥,瞬息痊安,眼即能開,設若不諳此療,服涼劑點涼藥,靡有其功,小兒如此患者多是疳眼,其翳起來或如小香菰之狀,不宜針,其治法載小兒疳眼條下,其針破翳根處,宜淡丹藥吹點消磨翳根。

白話文:

治療方法:

使用小號針頭,逐一橫向刺穿黑翳。當針頭刺穿後,會有惡水流出,黑翳就會平伏。就像撿起芥菜籽一樣容易,眨眼間就能痊癒,眼睛也能睜開。

但是,如果不懂得這種療法,只使用清涼藥水滴眼,是沒有效果的。

小兒患者中多數是疳眼,他們的黑翳可能呈現出小香菇狀。這種情況不適合針刺治療,具體治療方法請參考「小兒疳眼」條目。

針刺時應刺破黑翳根部,然後使用淡朱砂藥粉吹敷,以消磨黑翳根部。

問曰:風輪生翳如珠如蠅頭如蟹眼者何也?答曰:肝腎二經風熱氣鬱也。治法:久積黑翳高者,宜挑破珠頭,疼者宜撥雲湯,明目細辛湯主之,熱甚者,當歸龍膽湯主之,點用二八丹調乳汁用,未成此症,以暴發推之。

撥雲湯,治眼黑翳如珠,蟹睛,疼痛,風氣傷肝腎二經,宜服之。

白話文:

問: 請問視力模糊,好像有珠子、蒼蠅頭或蟹眼一樣,是什麼原因?

答: 這是由於肝腎兩經風熱之氣鬱結所致。

治療方法:

  • **黑翳高而久積:**宜挑破珠子表面。
  • **疼痛:**宜使用撥雲湯、明目細辛湯。
  • **熱甚:**宜使用當歸龍膽湯。
  • **點眼:**使用二八丹調和乳汁點眼。
  • **未形成此症狀:**可按暴發症狀推斷來治療。

黃耆(蜜炙),細辛,生薑,乾葛,川芎(熱者除之),柴胡,荊芥,藁本,甘草,升麻,當歸,知母,羌活,防風,黃柏

白話文:

  • 黃耆(用蜂蜜炙過)
  • 細辛
  • 生薑
  • 乾葛
  • 川芎(發熱者去掉)
  • 柴胡
  • 荊芥
  • 藁本
  • 甘草
  • 升麻
  • 當歸
  • 知母
  • 羌活
  • 防風
  • 黃柏

上為末。每服六七錢,水煎服。

明目細辛湯,方在傷寒熱病後外障症內。

當歸龍膽湯,方在前血翳包睛症內。

白話文:

上方磨成粉末。每次服用六七錢,用水煎煮後服用。

明目細辛湯,此方用於治療傷寒熱病後的外障症。

當歸龍膽湯,此方用於治療前血翳包睛症。

2. 蟹睛疼痛

蟹睛疼痛者,如黑翳同症,起於瞳仁,肝腎之病焉,其翳如豆如珠蟹睛者,其翳起占瞳人,翳根小而苗大,此乃胋膈之病,膈中壅毒,胋氣伏熱,赤澀淚出,疼痛難開,羞明怕日,其翳發起尖高如蟹睛一般形狀,治法與前症同,用小鋒針針出惡水,流盡即平,次點以淡淡丹藥,消其翳根,其服藥不同前症,宜用瀉肝補腎之劑服之,空心服補腎之藥,飯後服瀉肝散。

瀉肝散

補腎散

白話文:

蟹眼疼痛的人,其症狀與黑翳相同,都是起源於瞳孔,是肝腎出了問題。蟹眼翳狀物像豆子或珍珠,起始於瞳孔,翳根小而翳苗大,這是胋隔的疾病,膈中壅塞有毒,胋氣鬱熱,引起眼睛發紅發澀、流淚,疼痛難以睜開,怕光畏日。其翳狀物尖高突起,形狀像蟹眼睛一樣。

治療方法與前文所述症狀相同,用小鋒針刺出惡水,流盡後疼痛就會平息。接著點上淡紅色的藥膏,消退翳根。服用的藥物與前文不同,應使用瀉肝補腎的藥劑。補腎藥要在空腹時服用,瀉肝散要在飯後服用。

蟬蛻,防風,蒺藜(炒),當歸,密蒙花,木賊,川芎,菊花,荊芥,茯苓,石決明(煅過),枸杞子,知母,黃柏,青鹽

上各等分。水煎空心服。

白話文:

蟬蛻、防風、炒蒺藜、當歸、密蒙花、木賊、川芎、菊花、荊芥、茯苓、煅石決明、枸杞子、知母、黃柏、青鹽,以上各藥材等分,用水煎煮,空腹服用。

3. 旋螺尖起

旋螺尖起者,熱積於肝胋,毒壅於膈門,充攻睛珠疼痛,中央瞳仁漸變青白色,忽然凸起血絲纏繞,此乃是膜入水輪,二家並熱旋起尖來,狀若螺尾,遂號旋螺尖起證。治法:宜陰二陽四丹吹點,或調鱔魚血點尖處,若年久須有鋒針對瞳仁中央針入半分,放出惡水,此乃取平之,就紙封將息,避風忌口,十數日可也。服用雙解散、鬱金酒調散。

鬱金酒調散

白話文:

眼角膜上出現尖尖的突起,這是因為肝臟和胃部積熱,毒氣壅塞在膈膜處,導致眼珠疼痛,中央的瞳孔逐漸變為青白色,突然凸起並纏繞著血絲,這叫膜入水輪。兩側眼角膜同時發熱凸起尖刺,形狀像螺尾,因此稱之為旋螺尖起證。

治療方法:建議使用陰二陽四丹吹點,或者調和鱔魚血點在突起的尖處。如果時間長了,需要用鋒利的針在瞳孔中央刺入半分,放出惡水,這樣才能平息病情。然後用紙封住傷口,靜養休息,注意避風和飲食禁忌,十幾日後即可痊癒。服用雙解散和鬱金酒調散。

黃芩,鬱金,大黃,防風,梔子,當歸,川芎,赤芍藥,龍膽草

上為末。每服三錢,溫酒調下,食後服二次。

白話文:

黃芩、鬱金、大黃、防風、梔子、當歸、川芎、赤芍和龍膽草,研磨成粉末。每次服用三錢,用溫酒調服,飯後服用,一天兩次。

4. 突起睛高

突起睛高,險峻厲害之症也,同前旋螺尖大不祥矣,皆因五臟毒風所蘊,熱極充眼者,內屬五臟,外屬五輪,五臟之氣,毒攻五輪之瞳。初起麻木疼痛,汪汪淚出,病勢洶湧,卒暴之變莫測,非精於龍木之奧旨,不能措手。諺云:眼不醫不瞎,正此也。苟非其人,殆有甚焉,非徒無益而反害之。

白話文:

突然凸起的眼睛,突出嚴重,這是危險可怕的病症,和前面提到的螺旋形的尖眼大不相同,都是因為五臟的毒邪之風聚集,熱氣充滿眼睛所導致,內部屬於五臟,外部屬於五輪(即眼、耳、鼻、口、舌),五臟之氣中有毒邪,攻伐五輪中的眼睛。剛開始麻木疼痛,淚水汪汪,病勢洶湧,突然轉變難以預測,如果不是精通龍木的精妙奧義,就無法對症下藥。俗話說:「眼睛不醫不會瞎」,說的就是這個道理。如果遇到庸醫,反而會更加嚴重,不僅對病情沒有幫助,反而會造成傷害。

治法:揚湯止沸,莫若去薪息火,急投酒調散、酒煎散,宣退五臟之毒熱,搗蔥艾熨五輪之突起,消除疼痛,洗以白芷、細辛、當歸、蒼朮、麻黃、防風、羌活,未可與點藥,宜忌口葷腥,將息避風,治法稍遲,或控膿,或突出一寸高者,至此之際,須鋒針針出惡水,疼痛方止,睛高取平耳!無尤之效也。

酒調散

白話文:

治療方法:

要平息沸騰的熱水,最好的方法是移除柴火熄滅火焰。緊急使用酒調散、酒煎散等藥物,清除五臟的毒熱。搗碎蔥白和艾草熨敷五輪突起的部位,以減輕疼痛。用白芷、細辛、當歸、蒼朮、麻黃、防風、羌活等藥材煎水清洗。在此期間,不能使用外用藥膏。應忌口辛辣油膩的食物,注意休息,避開風寒。

若治療稍晚,可能出現以下情況:

  1. 化膿
  2. 腫脹突出達一寸以上

此時必須使用鋒利的針筒將膿水刺出,疼痛才會停止。眼睛腫脹凸出時,採用上述方法可以使腫脹平復,效果顯著。

當歸,甘草,赤芍藥,菊花,羌活,桑螵蛸,茺蔚子,防風,荊芥,木賊

上各等分。水煎,食後加酒三盞溫服。

白話文:

藥材:

  • 當歸:味甘
  • 甘草:味甘
  • 赤芍藥:味苦
  • 菊花:味甘、苦
  • 羌活:味辛、苦
  • 桑螵蛸:味甘
  • 茺蔚子:味甘、酸
  • 防風:味辛、甘
  • 荊芥:味辛
  • 木賊:味酸