《脈訣乳海》~ 卷一 (15)
卷一 (15)
1. 診脈入式歌
若診他脈覆手取。
凡診他人之脈。醫人必自覆其手。以食指候病人之寸。中指候病人之關。無名指候病人之尺。此其常也。故曰。覆手取。戴起宗誤以為病人之手。而改為診脈皆須仰手看。不通甚焉。
按薛立齋云脈訣之言。謂診他。則覆手。自診則仰手。取手便而已。刊誤蓋誤認歌意。以醫之覆手診人。為覆病人之手也。自此以後。有似此者則去之而不辨。
要自看時仰手認。!若診自己之脈。亦必以食指候寸。中指候關。無名指候尺。若亦覆手以診。則指法顛倒矣。凡欲診自己左手之脈。必以右手從左手背後。仰操向上曲指取之。若診右手之脈。以左手從右手背後仰操向上曲指取之。則指法亦如診他人之脈矣。
三部須教指下明。九候瞭然心裡印。
其說已見脈賦。
大腸共肺為傳送。
張世賢云。大腸者。肺之府。乃傳道之官。傳送不潔之物。而變化出焉。其傳道也。必待氣往下行。肺主氣。故共為傳送也。經曰。陽明之上。燥氣治之。中見太陰。
按經云。肺者。相傅之官。治節出焉。大腸者。傳道之官。變化出焉。心與小腸為受盛。
張世賢云。心者。火之屬也。火主時令。則萬物皆盛小腸者。心之府。乃受盛之官。承奉胃司而受盛糟粕。心屬火。火能化物。糟粕受已。復化傳入大腸。故云心與小腸為受盛經曰。少陰之上火氣治之。中見太陽。
按經云。心者君主之官。神明出焉。小腸者。受盛之官。化物出焉。
脾胃相通五穀消。
經云。脾胃者。倉廩之官。五味出焉。蓋胃主納穀。脾主化谷。潔古曰。脾胃之氣常通和。故曰脾胃相通五穀消也。膀胱腎合為津慶。
經云。腎者。作強之官。伎巧出焉。膀胱者。州都之官。津液藏焉。五臟雖各有其液。而所主者為腎。故曰膀胱腎合為津慶也。戴起宗謂非腎與膀胱所專主。則謬矣。
三焦無狀空為名。寄在胸中膈相應。
所謂無狀空有名者。此即內經所云。上焦如霧。中焦如漚。下焦如瀆者是也。又難經云。上焦者。在心下。下膈在胃上口。主內而不出。其治在膻中。玉堂下一寸六分。直兩乳間陷者。是中焦者。在胃中脘。不上不下。主腐。熟水穀。其治在臍傍。下焦者。在臍下。當膀胱上口。
主分別清濁。主出而不內。以傳道也。其治在臍下一寸。故名曰三焦。此焦字當讀作平聲。無有月旁。故曰無狀。空有名也。至於下文腎臟歌內所云。兩耳通為竅。三膲附在斯之三膲。准經脈篇為手厥陰之府。配十二經絡。乃有形有名。有經絡者。其字讀作去聲。並有月旁。
不可以無狀有名之三焦。混作有狀有名有經絡之三膲也。
肝膽同為津液府。能通眼目為清淨。
經云。肝者將軍之官。謀慮出焉。膽者中正之官。決斷出焉。又膽為清淨之府。肝開竅於目。故能通眼目為清浮也。
白話文:
診斷他人脈象時,必須將自己的手背朝上覆蓋在病人的手腕上。
診斷他人脈象時,醫生必須將自己的手背朝上,用食指按住病人的寸部,中指按住病人的關部,無名指按住病人的尺部。這是一般的診脈方法,所以說「覆手取」。戴起宗誤以為是病人的手要覆蓋,將此改為診脈時都必須將手掌向上看,這是非常不合理的。
薛立齋說過,脈訣所說的「診他人,則覆手;自己診脈,則仰手」,只是為了取手方便而已。之前的刊誤版本,將醫者覆手診斷他人脈象,誤解為覆蓋病人的手。從此之後,遇到類似的錯誤就直接刪除,不再辨別。
如果要診斷自己的脈象時,必須將手掌向上。診斷自己的脈象,也是用食指按寸部、中指按關部、無名指按尺部。如果也用覆手的方式診斷,指法就會顛倒。要診斷自己左手的脈象,必須用右手從左手背後繞過,手掌向上彎曲手指按脈。診斷右手脈象時,用左手從右手背後繞過,手掌向上彎曲手指按脈。這樣指法就和診斷他人脈象相同了。
三部脈位必須清楚明白,九候脈象也必須牢記在心。這些道理在脈賦中已經詳細說明。
大腸和肺共同負責傳輸。張世賢說,大腸是肺的腑,是傳導的官員,負責傳輸不潔之物,並將其轉化排出。它的傳導必須等待氣向下運行。肺主氣,所以和大腸共同負責傳輸。經文說:「陽明之上,燥氣治之,中見太陰。」經文又說:「肺是輔助的官員,負責調節;大腸是傳導的官員,負責變化。」
心和小腸共同負責容納。張世賢說,心屬於火,火主時令,萬物因此而興盛。小腸是心的腑,是負責容納的官員,承接胃的工作,容納糟粕。心屬於火,火能消化食物,糟粕容納後,再被轉化傳入大腸。所以說心與小腸共同負責容納。經文說:「少陰之上,火氣治之,中見太陽。」經文又說:「心是君主之官,神明從這裡產生;小腸是容納的官員,物質從這裡轉化。」
脾和胃相互貫通,消化五穀。經文說:「脾和胃是倉廩之官,五味從這裡產生。」胃負責納入食物,脾負責消化食物。張潔古說,脾胃之氣通常是協調貫通的,所以說脾胃相互貫通,消化五穀。
膀胱和腎臟合起來負責津液的運行。經文說:「腎是負責強健的官員,技巧從這裡產生;膀胱是州都之官,津液儲藏在這裡。」五臟雖各有津液,但主要掌管者是腎。所以說膀胱和腎臟合起來負責津液的運行。戴起宗說這不是腎和膀胱專職掌管的,是錯誤的。
三焦沒有固定的形狀,只是一個空泛的名稱。它寄存在胸腔中,與膈膜相對應。所謂沒有固定的形狀,只是一個空泛的名稱,就是內經所說的「上焦如霧,中焦如漚,下焦如瀆」。《難經》又說,上焦在心臟下方、膈膜之上,位於胃的上口,主要負責納入而不排出,其治療部位在膻中穴,即玉堂穴下一寸六分,兩乳之間的凹陷處;中焦在胃的中脘,不上不下,主要負責腐熟水穀,其治療部位在肚臍旁邊;下焦在肚臍下方、膀胱的上口,主要負責區分清濁,負責排出而不納入。因此說三焦是傳輸的通道。這裡的「焦」字應該讀平聲,沒有月字旁,所以說沒有形狀,只是個空泛的名稱。至於下文腎臟歌中所說的,「兩耳是它的孔竅,三膲附著於此」,這裡的「三膲」,根據經脈篇是手厥陰之府,配合十二經絡,是有形有名的,有經絡的。這裡的「膲」字讀去聲,並有月字旁。不能將這裡無狀空名的三焦,與有狀有名有經絡的三膲混為一談。
肝和膽同為津液的儲藏庫,它們可以使眼睛清澈明亮。經文說:「肝是將軍之官,謀慮從這裡產生;膽是中正之官,決斷從這裡產生。」膽又被稱為清淨之府,肝開竅於眼睛,所以可以使眼睛清澈明亮。