《外科十法》~ 外科症治方藥 (4)
外科症治方藥 (4)
1. 普濟消毒散
甘草,桔梗,黃芩(酒炒),黃連(酒炒各一錢),玄參,橘紅,柴胡(各五分),薄荷(六分),升麻(二分),連翹,牛蒡子(炒各一錢五分)
白話文:
甘草、桔梗、黃芩(酒炒)、黃連(酒炒各一錢)、玄參、橘紅、柴胡(各五分)、薄荷(六分)、升麻(二分)、連翹、牛蒡子(炒各一錢五分)。
水煎服,便閉甚者加大黃酒炒一錢,體虛加人參五分。
白話文:
用白開水煎服(藥),便祕嚴重之人可加炒過的大黃一錢,體虛之人可加五分的人參。
2. 井口疽
(脅癰,肚癰,魚口,臀癰)
生於心,名曰井口疽。生於脅,名曰脅癰。生於腹,名曰肚癰。生於手足腕,名曰穿骨疽。生於腿岔,名曰魚口。生於臀,名曰臀癰。施治並如前法。
白話文:
長在心臟上的,叫做井口疽。長在肋骨附近的,稱為脅癰。長在腹部的是,稱作肚癰。長在手足手腕上的,叫做穿骨疽。長在大腿之間的,叫做魚口。長在臀部上的,叫做臀癰。治癒方法與前面所說的一樣。
3. 護心散
患井口疽者,宜多用。它症亦宜用此。
遠志肉(一兩五錢去心,甘草水泡炒),綠豆粉(二兩),甘草(五錢炒),明乳香(二兩土炒),辰砂(二錢,研細水飛)
共為細末,每服三錢,開水下。
白話文:
-
遠志肉(一兩五錢,去除果核,用甘草水浸泡後炒)
-
綠豆粉(二兩)
-
甘草(五錢,炒)
-
明乳香(二兩,用土炒)
-
辰砂(二錢,研磨成細粉,用清水漂洗淨)
4. 九龍丹
治魚口便毒、騎馬癰、橫痃,初起未成膿者宜此。
兒茶,血竭,乳香,沒藥,青木香,穿山甲(炒,各一錢)
白話文:
兒茶、血竭、乳香、沒藥、青木香、穿山甲(均炒過,各一錢)。
上各等分為末,歸尾三兩,紅花二兩。酒煎膏,丸如桐子大,每服二錢。空心熱酒送下,敷服自消。
白話文:
將上述各藥材等分研成細末,取歸尾三兩、紅花二兩,用酒煎熬成膏,再將膏丸製成像桐子一般的大小,每次服用二錢。在空腹時,以熱酒送服,持續服用就會自動消散。
5. 胡桃散
以大胡桃剖開口,將全蠍二枚納入,燒灰存性,研末,熱酒沖服。
白話文:
將大的胡桃剖開,放入兩枚全蠍,燒成灰保留其性質,研磨成粉末,用熱酒送服。
6. 疔瘡
疔瘡初起如芥,形如粉刺,或小泡堅硬如疔,故名曰疔。大抵肉色紅腫,根腳不散者吉。若平塌浸腫,四圍灰白者凶。其狀不一,其色不同。有紅紫黃白黑之五種,以應五臟。若生兩足,多有紅絲至臍。生兩手,多有紅絲至心。生面唇,多有紅絲入喉。俱難治。速宜針紅絲出血,多有生者。
白話文:
疔瘡剛開始的時候像芥菜籽,形狀像小粉刺,或者小的硬泡,很像毒瘡,所以叫做疔瘡。總的來說,疔瘡通常是肉色發紅、腫脹,根基固定不分散的人比較好。如果疔瘡平坦塌陷、腫脹蔓延,周圍灰白的人比較兇險。疔瘡的形狀和顏色都不一樣。有紅、紫、黃、白、黑五種顏色,分別對應五臟。如果生成在兩隻腳,大多會有紅色的絲線延伸到肚臍。如果生成在兩隻手,大多會有紅色的絲線延伸到心臟。如果生成在面部和嘴脣,大多會有紅色的絲線進入喉嚨。這些情況都比較難治癒。應儘快針灸紅絲讓其出血,可能有很多人能夠痊癒。
若患於肢末之處,毒愈凝滯,藥難到達。艾灸之功為大。內服菊花甘草湯至效。如妄用疏利之劑,損耗真氣,不惟無以去毒,而害反隨之矣。其治法。即見前十法中。
白話文:
如果病症發生在四肢末梢,毒素不容易消散,藥物也很難到達。這時候,艾灸的作用就很大了。內服菊花甘草湯也很有效。如果隨便使用疏利之劑,就會損耗元氣,不但不能去除毒素,反而會使病情加重。治療方法,在前面十個方法中都有講述。
7. 喉痹
喉間腫痛,名曰喉痹。古人通用甘桔湯主之。然有虛火實火之分,緊喉慢喉之別,不可不審。虛火者,色淡微腫,溺清便利,脈虛細,飲食減少。此因神思過度,脾氣不能中護,虛火易至上炎,乃內傷之火,名曰慢喉風,虛證也。午前痛甚者,屬陽虛。四君子湯加桔梗、麥冬、五味、當歸。
白話文:
喉嚨腫痛,叫做喉痹。古代人通常用甘桔湯來治療。然而,喉痹分虛火和實火,緊喉和慢喉的不同,必須仔細辨別。虛火者,顏色淡而微腫,小便清澈通暢,脈搏虛弱而細,飲食減少。這是因為思慮過度,脾氣不能中和保護,虛火容易向上炎,屬於內傷之火,稱為慢喉風,是虛證。午前疼痛劇烈者,屬於陽虛。四君子湯加桔梗、麥冬、五味、當歸。
午後痛甚者,屬陰虛。四物湯加桔梗、元參。如不效,必加桂、附以為引導之用。加減八味湯加牛膝主之。若脈數有熱,六味湯主之。更有中寒咽痛,治用半夏桂甘湯,不可誤投涼藥。實火者,醇酒膏粱,風火積熱,火動生痰,腫痛暴發。甚則風痰壅塞,湯水不入,聲音不出,此外至之火,名曰緊喉風,實證也。
白話文:
-
下午疼痛加劇的,屬於陰虛。四物湯加上桔梗、元參。如果沒有效果,一定要加上桂枝、附子作為引導藥劑。加減八味湯加上牛膝為主藥。如果脈搏數快有熱,六味湯為主藥。
-
有中寒咽痛,治療用半夏桂甘湯,不可以誤用寒涼藥物。
-
實火者,縱情飲酒、嗜吃肥甘,風火積熱,熱動生痰,腫痛暴發。嚴重時風痰壅塞,湯水不能入口,聲音不能發出,外邪致之疫火,名曰緊喉風,是實證。
宜用燈窩油和漿水灌之,導去痰涎。或用土牛膝搗爛和醋酸灌之。或針刺紅腫之處,發泄毒血。或用金鎖匙吹之,俾喉漸鬆開,飲食可入,聲音得出,乃止。宜用加味甘桔湯。熱甚者,兼用三黃解毒湯。諺云,走馬看喉痹是也。凡喉腫不刺血,喉風不吐痰,喉癰不放膿,乳蛾不針破,此皆非法。
又有勞嗽日久,咽傷聲損者,無法可療。
白話文:
應該用花椒油和漿水灌入喉嚨,導出痰液和口水。或者用土牛膝搗碎與醋液混和後灌入喉嚨。或者針刺紅腫處,以排出毒血。或者用金鎖匙吹氣,讓喉嚨逐漸放鬆,能進食,發出聲音,再停止治療。應該使用加入了甘桔的湯。病情嚴重的,可以同時使用三黃解毒湯。俗語說:「跑馬去看喉嚨腫痛」就是這個意思。凡是喉嚨腫痛但沒有刺破放血,喉炎沒有吐痰,喉嚨腫脹沒有流膿,乳蛾沒有針刺破,這些都是不正確的治療方法。
8. 纏喉風
纏喉風症,咽喉腫痛,脹塞,紅絲纏繞,故名纏喉風。甚則腫達於外,頸如蛇纏。探吐悉如前法。
白話文:
纏喉風這種病症,會出現咽喉腫痛、脹塞,還有紅色絲狀物纏繞,因此叫做纏喉風。嚴重時,腫脹會擴散到外部,脖子看起來像被蛇纏繞一樣。處理嘔吐的方法都和以前的相同。
9. 纏舌喉風
纏舌喉風,硬舌根而爛兩旁。以羊毛筆蘸甘草水洗之,吹以柳花散。
白話文:
纏舌喉風(一種舌頭僵硬腫痛的疾病):
舌根硬而兩旁潰爛。
用羊毛筆蘸取甘草水清洗舌頭,再吹上柳花散。
10. 乳蛾
乳蛾生喉間,狀如乳頭。一邊生者,名單乳蛾,兩邊生者,名雙乳蛾。以小刀點乳頭出血,立瘥。吹以柳花散,再服甘桔湯。凡針乳蛾,宜針頭尾,不可針中間。鮮血者易治,血黑而少者難治。凡用刀針,血不止者,用廣三七為細末,吹刀口上即止。凡使刀針,不可傷蒂下及舌下根。切記。
白話文:
乳蛾發生在喉嚨間,形狀像乳頭。一邊發生的稱為單乳蛾,兩邊發生的稱為雙乳蛾。用小刀刺乳頭出血,立刻痊癒。再吹以柳花散,再服用甘桔湯。所有針灸乳蛾的案例,應針灸頭尾,不可針灸中間。鮮血者容易治癒,血液黑而少的難以治癒。所有使用刀針的情況,出血不止的,用廣三七磨成細末,吹在刀口上即可止血。所有使用刀針的情況,不可傷害舌根底部和舌根底下的部位。特別注意。