《秘傳外科方》~ 跋
跋
1. 跋
夫醫通仙道,業擅專門,豈後學所易曉。苟不識證之所因,則必妄投其劑以誤人,可不謹乎。予自得先師原陽趙公傅傳之後,心雖存於利劑,志唯切於修閒,是以躬行有所弗逮。曩承師囑,曾編西平善觀李先生所授《外科集驗方》,已行於世;而此方乃吾師得於廬陵榮可蕭先生者,與前外科,別為一脈,弗及類刊。然其方,瘡之所發各有圖象,使人易於會解,可以對證用藥,不至於誤人,誠良方也。
即得是本,焉敢緘藏,復以濟急仙方並用鋟刻,與有緣者共。倘若知機於有兆,防患於未形。究是方之精微,廣胸中之活法,豈曰無小補哉。因述得方得效之由於其末,以示信於觀者云。
時洪武二十八年乙亥歲孟冬淵然道者書。
白話文:
醫學之道與仙道相通,醫術是一門專精的學問,絕非後學者容易理解。如果不能辨識病症的成因,必然會胡亂用藥而貽誤他人,這怎能不謹慎呢?我自從得到先師原陽趙公的傳授後,雖然心中想著利益大眾的藥方,但志向只是放在修身養性,因此在實踐上有所不足。之前承蒙老師囑咐,曾經編纂了西平善觀李先生所傳授的《外科集驗方》,已經流傳於世;而這本方子是我的老師從廬陵榮可蕭先生那裡得到的,與之前的外科方子,屬於不同的脈絡,沒有一起刊印。然而這本方子,瘡瘍發生的部位都有圖像標示,使人容易理解,可以對照症狀用藥,不至於誤人,實在是很好的方子。
既然得到這本方子,怎敢將它藏起來呢?所以將它與其他急救的仙方一起刊刻,與有緣人分享。如果能夠在病症出現徵兆時就察覺,在疾病尚未成形時就加以預防,研究這本方子的精微之處,擴展胸中靈活運用的方法,難道沒有一點幫助嗎?因此我敘述得到方子和它療效的由來於文末,以便讓讀者相信。
時為洪武二十八年乙亥年孟冬,淵然道人書寫。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!