《秘傳外科方》~ 疔瘡治法 (1)

回本書目錄

疔瘡治法 (1)

1. 疔瘡治法

夫疔瘡之初生也,人多不覺。生於頭面手足肚脅腰腿間,亦無定處,一二日必作寒熱如瘧,頭疼體痛不可忍,其痛稍異於尋常之證,須去遍身尋認其瘡,如有小瘡與常患之瘡稍異,即是疔也。此瘡得患,各有所因,而其形狀亦各不同。

豬疔形圓而小,瘡口內有油(⊙)。羊疔形長色白(囗)。牛疔形圓而小,瘡口內無油(○)。狗疔形長或帶尖,色赤()。驢、馬疔其狀三角,頂上有黑點,根赤。(△或)。要知此瘡非特豬、牛、狗、羊、驢、馬之毒所致。

宿水不潔,飲子亦生水疔。豆腐中有人汗,食之亦生豆腐疔。又有氣疔、鬼疔,形狀雖不一,然其治之之法則一也。

瘡色緩:第一日瘡頂疱色小白,第二日色大白,第三日色微紫,第四日色真紫。瘡色急:第五日色微青,(小緊。)第六日色深青。(大緊。)第七日色黑。其狀有如魚臍,又如灸瘡之狀,乃最緊急之候也。

瘡證吉:有應。如生一疔之外,別處肉上再生一小瘡,即是有應,可用針挑破,護場。瘡四圍有赤腫,生多,瘡多者謂之滿天星,飲食如常,頭痛,身熱,手足溫。瘡證凶:無應。別處肉上無瘡,不護場,疔四圍無赤腫,內疔盛,渴欲飲水,飲食不進,頭眩眼花,護床不動,臥不起也,眼白,睛癡不轉,唇舌青,腹痛。甚者有內疔、五心腫、手足冷、氣粗、無脈。

白話文:

疔瘡剛開始長的時候,很多人都不會察覺。它可能長在頭、臉、手、腳、肚子、脅肋、腰、腿等部位,沒有固定位置。一兩天後一定會出現像瘧疾一樣的發冷發熱,頭痛、全身痠痛到難以忍受,那種痛感跟一般的疼痛不太一樣。這時要仔細檢查全身,尋找那個瘡。如果有個小瘡跟平常長的瘡有點不一樣,那就是疔瘡。長疔瘡的原因有很多,形狀也各有不同。

豬疔的形狀是圓形而且小小的,瘡口裡面有油狀物。羊疔的形狀是長形的,顏色是白色的。牛疔的形狀是圓形而且小小的,瘡口裡面沒有油狀物。狗疔的形狀是長形或帶尖,顏色是紅色的。驢、馬疔的形狀是三角形,頂端有黑點,根部是紅色的。要知道,長這種瘡不一定是豬、牛、狗、羊、驢、馬的毒引起的。

喝了不乾淨的隔夜水,或者喝了不乾淨的水也會長水疔。豆腐裡如果沾到人的汗水,吃了也會長豆腐疔。還有氣疔、鬼疔,雖然形狀不一定一樣,但治療方法是一樣的。

疔瘡顏色變化緩慢的:第一天,瘡頂的小泡泡是白色的;第二天,白色變大;第三天,顏色變得有點紫色;第四天,變成真正的紫色。疔瘡顏色變化快速的:第五天,顏色有點青色(而且感覺緊繃);第六天,顏色變成深青色(而且感覺非常緊繃);第七天,顏色變成黑色。這種情況看起來像魚的肚臍,又像艾灸過後的樣子,是最緊急的情況。

疔瘡的吉兆:有反應。如果長了一個疔瘡後,在其他地方的肉上又長了一個小瘡,就表示有反應,可以用針挑破,並且保護好周圍。如果瘡的周圍有紅腫,而且長了很多,瘡也很多,像滿天星一樣,這也算吉兆,而且這時飲食正常,只有頭痛、發燒,手腳是溫熱的。疔瘡的凶兆:沒有反應。如果其他地方的肉上沒有再長出新的瘡,而且不保護周圍,疔瘡周圍也沒有紅腫,表示內毒很盛,會口渴想喝水、吃不下東西、頭暈眼花、躺在床上不能動、眼睛發白、眼珠子不動、嘴唇和舌頭發青、肚子痛。更嚴重的情況是,會有內疔、五心(手心、腳心、心口)腫脹、手腳冰冷、呼吸急促、脈搏微弱甚至摸不到。

2. 桃紅散

治諸疔瘡,雖有凶證迭見,六脈俱絕死者,此藥悉能主之。

蟾酥(少許),信石(少許),蟬蛻(三個,去足翅),蜈蚣頭(一個),斑蝥(三個,去足翅),國丹(五錢),風化石灰(一兩,沙鍋盛,瓦片蓋,炭火煅二時久取出)

上各制,同研為末,令極細,指爪甲刮蔥白皮內涎調藥。先以禾葉針針破瘡口,可深半寸。凡疔瘡必有紅絲路,可隨紅絲斜下針。如瘡在胸以上,可斜向下;如在胸下,可針斜向上。蓋瘡毒喜趨心,故下針亦隨毒氣行也。出針後,瘡口有惡血,須令出盡,別將蟾酥一粒如麥粒大,入在瘡口中,用針送令深入,卻以前蔥涎所調藥敷瘡口,莫敷在好肉上,用冷水浸濕二三十重,貼在藥上,封固瘡上。

如清早封固,至晚覺瘡口熱,即去紙,水洗去令淨,用玉紅散摻瘡口,瘡口必有數日臖作疼痛,只用玉紅散摻瘡,仍日用蔥湯洗。然疔瘡之證雖危惡,但能用針破瘡口,入蟾酥在內,以桃紅散封固瘡後,即可保其回生也。至如瘡口臖作疼痛不可忍,可不必憂,此非疔毒為害,乃是蟾酥在臖作腐爛疔毒,故爾痛也。

可採芙蓉葉,桑葉亦可,擂敷瘡四圍,散其血勿令血潮,日夜各換一藥,須洗瘡後上藥,其瘡安好不日也。若疔瘡初發之時,必發寒熱身疼,此乃毒氣在表,當汗而解,自沸湯主之。老人、虛人、孕婦,不宜汗下,只用桃紅散拔其毒。

白話文:

此藥方名為「桃紅散」,主要治療各種疔瘡,即使是病情危急、脈象全無的瀕死之人,此藥也能發揮效用。

藥材包含:少許蟾酥、少許信石、三個蟬蛻(去除足和翅膀)、一個蜈蚣頭、三個斑蝥(去除足和翅膀)、五錢國丹、一兩風化石灰(用砂鍋裝盛,用瓦片蓋住,用炭火煅燒兩個時辰後取出)。

將以上藥材分別處理後,一同研磨成極細的粉末。取用指甲刮取蔥白內層的黏液來調和藥粉。先用禾葉針刺破疔瘡口,可刺入半寸深。凡是疔瘡通常會有紅絲路,可順著紅絲斜向下針。如果瘡在胸部以上,針可斜向下;如果瘡在胸部以下,針可斜向上。這是因為瘡毒喜歡往心臟方向走,所以下針也要順著毒氣的方向。出針後,瘡口會有惡血流出,必須讓它流乾淨。另外取一粒如麥粒大小的蟾酥,放入瘡口內,用針將其送入深處,然後用之前調好的蔥涎藥粉敷在瘡口上,不要敷在好的皮膚上。用冷水浸濕二三十層紙,貼在藥粉上,將瘡口封好。

如果早上封好,到晚上感覺瘡口發熱,就去除紙張,用水清洗乾淨,然後用玉紅散敷在瘡口。瘡口必然會有幾天出現腫脹疼痛,只需繼續用玉紅散敷,並每天用蔥湯清洗。雖然疔瘡的症狀危險惡劣,但只要能用針刺破瘡口,放入蟾酥,再用桃紅散封好,就能保證病人恢復健康。至於瘡口腫痛難忍,不必擔心,這不是疔毒在作怪,而是蟾酥正在腐蝕疔毒,所以才會疼痛。

可以採摘芙蓉葉或桑葉,搗爛後敷在瘡的周圍,分散瘀血,不要讓血淤積,早晚各換一次藥,一定要在清洗瘡口後再敷藥,這樣瘡很快就會好。如果疔瘡剛發作時,一定會發冷發熱、全身疼痛,這是因為毒氣還在體表,應該發汗來解除,可以用熱湯來幫助發汗。老年人、體虛的人、孕婦不適合用發汗或瀉下的方法,只能用桃紅散來拔出毒素。