程鵬程

《急救廣生集》~ 卷十·防病預訣 (1)

回本書目錄

卷十·防病預訣 (1)

1. 紀時調攝

,春三月,乃萬物發生之時。須要行動,以和四肢,不可鬱郁久坐也。

春時,天氣頓暖,不可驟減綿衣,須一重重漸減,庶不致暴寒。

,夏之一季,是人脫精神之時。心旺腎衰,液化為水,不問老少之人,皆宜食暖物,獨宿調養。

夏月單衣,不可坐冷石。寒氣侵外腎,多患疝氣偏墜。女人寒氣入血室,則經不如期,或經行腹痛。

夏月衣服單薄,宜系綿布兜肚,日夜皆不可離。夜間睡著,恐被去體,有兜肚,則無腹痛瀉痢諸症。

夏月凡日曬熱衣服即穿著者,輕則汗斑,重則暴病。至杌橙磚石之類,尤不可以坐,恐熱毒侵膚,多患坐板瘡,或主毒癤。

白話文:

在夏季,凡是在太陽下曬過或被熱過的衣服,馬上穿在身上的人,輕則會長汗斑,重則會生暴病。像杌、橙、磚、 石之類的東西,尤其不能坐,恐怕散發的熱毒侵襲皮膚,大多會患上坐板瘡或毒瘡。

夏月伏熱,不可飲冷水冷物,迫之最易傷人。

夏月熱極,不可以冷水浴身浴面及背,令人得虛熱目病,筋脈厥逆,霍亂陰黃等疾。

夏月汗濕衣服,不可久著,令人發瘡瘍,須要頻頻洗換為佳。

夏月有事動勞,或飲食湯水,身若有汗,須任其出透,不遽脫衣服,不可以濕布拭遏,亦不可以用扇搧風,風入毛孔,最易成病。

白話文:

夏季有事操勞,或是吃喝湯水,身上如果有汗水,要讓汗透出,不要馬上脫掉衣服,不能用濕布擦拭和阻止汗水,也不能用扇子扇風,風進入毛孔,很容易生病。

夏月出門行路,一身熱汗,切不可當風,不可急扇,不可即脫除衣帽,不可飲冷茶水,恐血氣不常生病。

夏月出外,遇有日曬泉澗水,有毒害人,不可飲。或入客館及久無人住之處,地土沴濕。或跋涉雨途,衣裳被褥潮沴,俱用蒼朮燒煙燻之,以闢黴沴臭惡之氣,又能驅逐邪疫、山嵐瘴癘。

白話文:

夏季外出若遇到日曬過的泉水溪澗水,有毒會危害人體,不可飲用。或入住客棧及長期無人居住的地方,地面潮濕。或在雨中跋涉,衣物被褥潮濕,可用蒼朮燒煙燻之,以去除黴菌、潮濕和惡臭的氣味,又能驅逐邪惡的疾病、山嵐瘴癘之氣。

人到夏季,日長夜短,日間身體困倦,未免晝寢,但不可在午飯之後即睡,恐飯食停滯,多成疾病。須在未食前睡,俟睡醒少停,吃飲食。如吃過午飯,或至困倦欲臥,可起來走動,或尋些事消閒,自然不致困倦思睡。至於大渴飲茶之後,亦不可就睡。

白話文:

人在夏季,白天長、黑夜短,白天身體疲倦,難免想午睡,但不能在午飯後立即睡覺,否則食物容易積聚,容易生病。應在吃飯前睡覺,等睡醒稍微休息一下,再吃飯。如果吃完午飯,或者實在太累想睡覺,可以起來走動,或找些事做來消遣,自然就不會感到疲倦想睡了。至於喝了很多茶後,也不可立即睡覺。

夏月不可用簟席臥沴濕處及冷地上,以圖涼快,沴濕透入筋脈,在上則面黃目浮,在下則股膝腫厥,入里則脹滿泄瀉,留表則頭重身疼。在陽不去,則氣血壅滯。在陰不去,則化水成形。或患筋麻痹痛、足痿諸症。

白話文:

在夏季,不可使用竹蓆臥於潮濕的地方或寒冷的地面上,以圖涼快。潮濕深入經脈,在上面則面黃目浮腫,在下面則股膝腫脹,進入體內則腹脹腹瀉,留在體表則頭重身痛。在陽氣不去的時候,則氣血壅滯。在陰氣不去的時候,則化水成形。或者患上筋麻痹痛、足痿等症狀。

夏月不可露臥,又不可當風臥,恐頭受風則痛,背受風則嗽,臂受風則疼,非但是月,每月宜慎。

夏夜帳不可密厚,只要稀羅稀夏布,令人身之熱氣外出,極好。如冬帳則厚密無妨。

夏至以後到秋分,須慎肥膩餅、臛油酥之物,蓋此物與酒漿瓜果相妨,病多由此而起。

,秋初,余暑尚在,調攝宜同夏月。

秋三月,天氣消鑠,毛髮枯槁,綿衣宜漸增添,不可令背受寒,寒即傷肺。

秋月,凡在舟中旅邸中,衣服單薄,驟遇暴寒,可將襪物裹於肚腹。人身各處,還可受冷,惟肚冷即生病。夏秋之月,忽遇大風大雨,震雷昏霧,必是諸煞鬼神經過。不論在家在外,俱宜入室閉戶,燒香恭默,過後乃出,否則恐招損護咎。

白話文:

秋季的夜晚,如果在船上或旅館中,衣服單薄,突然遇到寒冷的天氣,可以用襪子裹住肚子。人體的其他部位還可以受到寒冷,只有肚子受冷就會生病。在夏天和秋天,如果突然遇到大風暴雨,雷聲隆隆,霧氣瀰漫,一定是邪惡的鬼神經過。無論是在家還是在外,都應該進入房間關好門窗,焚香恭恭敬敬地默禱,等事情過後再出來,否則恐怕會招致損害和災禍。

,冬三月乃水藏水閉,血氣凝澀之時,最宜固守元陽,以養真氣也。

冬月,宜密室溫淨,衾服輕軟,仍要暖裹肚腹。早眠晏起,以避霜威。朝宜少飲醇酒,略少一時,然後進粥,其炙爆燥毒之物,尤切戒之。

白話文:

在冬季,應在密閉的房間內保暖淨化,被子和衣服應輕柔柔軟,仍要注意保暖腹部。早睡晚起,以躲避霜寒。早晨可以少喝點濃酒,稍等一會兒,然後吃稀飯,對於炙烤和爆炸性乾燥的食物要絕對禁止。

冬月大凍,出門或坐騾馬,或涉雨雪之途,二足凍冷麻木。或歸家,或入店肆,先用溫火烘熱,以手揉擦,令血脈回陽,又以熱水洗之。如不先烘,即用滾湯泡洗,麻木之足,不知滾熱,凍血滯結,損筋傷絡,而成廢疾,終身大患。凡冒寒歸來,不可就飲熱湯,須少停一刻,則無患。

白話文:

在寒冷的冬季,出門時乘坐騾馬或涉足雨雪途中,雙腳容易凍得麻木。回家或進入店鋪時,應先用溫火烘熱,再用手揉搓,讓血脈恢復溫暖,然後用熱水清洗。如果沒有先烘熱,直接用滾燙的熱水浸泡清洗,麻木的雙腳感覺不到熱度,凍血淤滯凝結,損傷筋骨和經絡,造成終身殘疾,留下終生的病患。凡是冒著寒冷回來的人,不能立即飲用熱湯,應稍等片刻,這樣就不會有問題。

冬月天寒,陽氣在內已,自鬱熱。若更加以炙衣重裘,近火醉酒,則陽氣太甚,春夏之交恐發時行熱病。老人骨肉疏,冷風寒易中。若窄衣貼身,暖氣著體,自然血氣流通,四肢和暢。

白話文:

冬天寒冷,陽氣向內積蓄。如果再穿上保暖的衣物、烤火或喝醉酒,陽氣就會過盛,到了春夏交際之際,很可能爆發時令熱病。老年人骨肉鬆弛,容易被冷風寒氣侵襲。如果穿著緊身衣物,熱氣貼近身體,自然能使血氣流通順暢,四肢溫暖舒適。

冬月,老人衰邁畏寒,可用錫造湯壺,式似小枕,下長方,上長圓,正中小口,有蓋,注熱水用布囊緊包,以避濕氣。先時擁被圍簇,臨睡甚暖,又可溫足,且遠火氣,又無火毒,奉養老人至妙之法。以上(《多能集》)

白話文:

冬季中,老人年紀老邁,畏懼寒氣,可以用錫打造湯壺,它的外形像枕頭一樣,底部是長方形,上部是長圓形,正中央有個口,有蓋子,注入熱水後用布袋緊緊包裹,以避免濕氣。睡覺前先用被子圍著,睡覺時感到非常溫暖,還可以溫暖雙腳,而且遠離了火氣,又沒有火毒,這是供奉老人的最佳方法。

2. 逐月宜忌

正月,宜是月天道南行,作事出行,俱宜西南。

是月建寅生氣在子,子屬北方,坐臥宜向之。二月同。

是月宜食五辛,以闢厲氣。

是月每朝梳頭一二百下,搜通風氣。

是月濯足,於沸水中加鹽一撮,以泄風毒腳氣。

是月立春節,清晨煮桃皮、白芷、青木香三物沐浴吉。

白話文:

這個月是立春的節日,清晨煮桃皮、白芷、青木香三種東西洗澡是吉利的。

是月雨水節,如天雨,夫婦各飲水一杯,還房,夜即有孕。

是月初一日,以青木香煮湯沐浴,令人至老鬚髮黑。初十日沐浴,令人齒堅。

忌是月萬事不宜用寅日時,犯月建不利。

是月勿食生蔥蓼子,主面上起油風。勿食鯽魚頭,其中有蟲,防毒。勿食鼠殘之物,令人生瘻。

白話文:

這個月不要吃生蔥和蓼子,吃了會使臉上生起油風。不要吃鯽魚頭,裡面有寄生蟲,會中毒。不要吃老鼠吃剩的東西,會使人生出腫瘡。

二月,宜是月上丙日沐浴,愈百病。上卯日沐浴洗髮,去百病。丁亥日收桃杏花,陰乾為末,戊子日和井水,日三服,療婦人無子兼美容顏。

白話文:

二月,適合在丙日沐浴,可以治癒百病。卯日適合沐浴洗髮,可以去除百病。丁亥日採收桃花和杏花,陰乾後研磨成粉末,在戊子日以井水沖服,每天三次,可以治療婦女不孕症,兼具美容養顏的功效。

是月春分節日未出時,用遠志去心,以水煎之,飲二盞,吐之不疫。

是月食韭大益人。

是月初二日沐浴光澤,不病不老。士女皆戴蓬蒿草,以避頭風。

初六日沐浴齋戒,可蒙天福。黃昏時沐浴,令人輕健。

初八日宜沐浴拔白髮。

忌是月,萬事不宜用卯日時,犯月建不利。

是月戒食生冷,行途忌飲陰地流泉,令人發瘧瘴又腳軟。

是月食大蒜,令人氣壅,關隔不通。食小蒜傷人志。食雞子滯氣。

白話文:

這個月吃大蒜,會使人氣血壅塞,體內氣血經絡不通。吃小蒜會損傷人的意志。吃雞蛋會導致氣滯。

是月初三日戒晝眠。初九日勿食魚鱉。

三月,宜是月建辰,生氣在午,午屬南方,坐臥宜向之。六月、九月、十二月同。

是月採何首烏,赤白各半,米泔水浸一宿,同黑豆於飯鍋上蒸熟,曬乾,去豆為末,或加茯苓三分之一,煉蜜為丸。每酒服一二錢。百日後,百病皆除,延年益壽,多子。忌食豬肉、魚鱉、蘿蔔。

白話文:

這個月的何首烏採收後,赤色的和白色的各一半,用米泔水浸泡一夜,與黑豆一起在蒸飯的鍋子上蒸熟,曬乾,去掉豆子,磨成粉末,或者加入三分之一的茯苓,用蜂蜜煉成丸狀。每次用酒服用一到二錢。一百天後,所有疾病都能消除,可以延年益壽,多子多孫。忌食豬肉、魚、鱉、蘿蔔。

是月取羊糞燒灰存性,和輕粉、麻油,可搽惡瘡。

是月穀雨節前採茶炒藏,消痰嗽,治百病。

是月寒食日,水浸糯米一二升,逐日換水。至小滿日,漉起曬乾,炒黃為末,跌打損傷、惡瘡,以水調塗甚效。用紙袋盛面,掛淨室當風處,遇中暑者,水調服愈。

白話文:

在寒食節這天,將一到二升糯米浸泡在水中,每天換水。到了小滿節氣,將糯米撈起曬乾,炒至黃色後磨成粉末。若是跌打損傷、惡瘡,可以用水調勻塗抹,效果非常好。此外,也可以將糯米粉裝在紙袋中,掛在乾淨通風的房間裡。如果遇到中暑的人,可以用水調勻糯米粉給他喝,可以治癒中暑。

是月初二日,取桃葉曬乾搗末,井花水服一錢,治心痛。初三日,收桃花曬乾,貯至七月七日,和烏雞血塗面與身,肌膚潤澤。採桃花浸酒飲之,除病注顏。採夏枯草煎汁熬膏,每日熱酒調服,治遠年傷損,手足凝血,天陰作痛,七日可痊。兼治娩婦諸血病症。男婦戴薺菜花,入夏頭不暈。初六日午時,洗頭利益,沐浴無厄。二十七日沐浴,令人神氣清爽。

白話文:

正月初二日,採摘桃葉曬乾,搗成粉末,用井水服用一錢,可以治療心痛。

正月初三日,採摘桃花曬乾,儲存到七月初七,與烏雞血混合塗抹面部和身體,可以滋潤肌膚。

採摘桃花浸泡在酒中飲用,可以去除疾病,美容養顏。

採摘夏枯草煎汁熬製成膏,每天用熱酒調服,可以治療多年的外傷,手足瘀血,陰天疼痛,七天即可痊癒。還可以治療產婦的各種血病症狀。

男女佩戴薺菜花,夏天不會頭暈。

正月初六日午時,洗頭有益,沐浴無災無險。

正月二十七日沐浴,可以使人精神清爽。

忌是月,萬事不宜用辰日時,犯月建不利。

是月戒殺一切生命。

是月食韭神昏。食陳俎發病。食魚鱉不化食,發宿疾。遇辰寅日,食小蒜及雞子,令人昏亂。

是月初三日,戒食諸鱗物。初五日戒看一切生血物。初八日食芹菜,使面青黃,腹大如孕。犯之,服糖水吐出愈。

白話文:

農曆每月初三日,戒吃所有有鱗片的動物。初五日,戒看一切生血的動物。初八日,食用芹菜,使臉色青黃,肚子大得像懷孕一樣。如果不小心吃了,服用糖水催吐即可治癒。

四月,宜是月建已,生氣在卯,卯屬東方,坐臥宜向之。五月同。

是月空心肚,服蔥頭酒,令人血氣通暢。

是月丁巳日祀灶吉。

是月初二日拔白髮。初四日,日未出時,取枸杞煎湯沐浴,令人耐老澤肌卻病。初七、初八、初九同。

白話文:

初二這天拔白髮。初四這天,在日出前服用枸杞湯洗澡,能讓人駐顏延年、治療疾病。初七、初八、初九與初四這天相同。

忌是月,萬事不宜用巳日時,犯月建不利,死氣在酉,亦宜避之。

是月純陽,用事宜禁欲,並戒暴怒、傷心致秋瘧。

是月勿用宿水洗面漱口。

是月食雉令人氣逆。食鱣防毒。食抱雞肉,令人作癰,男女虛乏。食生蒜損目。勿食韭。勿食諸物之心。勿食隔宿肉菜。勿大醉。

白話文:

這個月吃野雞會讓人上火。吃鱣魚可以預防中毒。吃抱雞肉,會讓人得癰疽,男女都會虛弱疲乏。吃生蒜會損害眼睛。不要吃韭菜。不要吃各種動物的心臟。不要吃隔夜的肉類蔬菜。不要喝的大醉。

是月初四日,切戒色欲,犯者失音。初五日戒看一切生血物。勿食生菜。初八日切戒房事,犯者血死。十六日犯色損壽。

白話文:

第一天,用枸杞湯沐浴,可以強身健體,防止疾病和衰老。第五天,採集萱花並醃製成菹,可以緩解胸膈疾病。採集馬齒莧,與莧菜等分後搗成末,妊婦佩戴可以幫助順產。把鯉魚枕骨燒成灰,可以治療久痢。把獨囊蒜搗碎塗在臉上、手足和身上,可以防止一年內出現惡瘡,到了冬天也不會生凍瘡。正午時分採集雞腸草搗成末,無論牙齒多痛,只要擦上去就能馬上止痛。第七天沐浴可以延年益壽,初八日、初九日以此類推。二十日採集小蒜,曬乾後可以治療心煩、疼痛,並且可以解各種毒。二十七日服用五味子湯,十分有益。

五月,宜是月戊辰日,以豬首祀灶吉。

是月用貫眾浸食水缸中,可避時疫,解水毒。

是月收黴雨水,貯瓶中,洗癬疥,滅瘢痕。

是月夏至節日,佩五彩符,闢兵厭鬼,不染瘟疾。吃百家飯,則不痓夏。

是月初一日,枸杞湯沐浴,不病不老。初五日採萱花作菹,利胸膈。採馬齒莧,同莧菜等分為末,與妊婦佩,臨期易產。收鯉魚枕骨燒灰,治久痢。搗爛獨囊蒜塗面,手足身體一年不作惡瘡,冬月不作凍瘡。午時採雞腸草為末,凡齒痛擦之立愈。初七日沐浴長命,初八、初九同。二十日採小蒜曝乾,治心煩痛,解諸毒。二十七日服五味子湯甚益。

忌是月,萬事不宜用午日時,犯月建不利。

是月蓋屋,令人頭禿,並不可上屋,令人魂魄不安。

是月五六七為九毒日,忌夫婦事損壽。

是月天氣漸熱,不可汗身貪風涼,倚牆坐臥,令毛孔閉塞,血氣凝滯,為害不小。

是月多食韭,令人乏力昏目。多食茄動氣。多食鯉發風。黃魚同蕎麥食,令人失音。桃與鱉同食成淋。

白話文:

這個月份多吃韭菜,會讓人乏力昏花。

多吃茄子會發火。

多吃鯉魚會發風。

黃魚和蕎麥同吃,會讓人失聲。

桃子和鱉同吃會造成淋巴。

是月甲子日,戒食一切獸肉並牛肺

是月夏至節後丙丁日,不可合陰陽,大凶。

六月,宜是月暑伏時,搗大蒜為泥,上年曾有凍瘡之處,手指、耳邊、足跟,俱以搗蒜敷上,過一日一夜洗去。遲三四日,再敷一次。本年冬雖極寒,亦不再患。凡小兒手足及各處,雖不患凍瘡,亦敷兩次則耐寒。若不隔幾日,連敷則肉上起泡,甚至破皮。此法可傳腳船伕,是一德。

白話文:

六月份這個炎熱的夏天,把大蒜搗碎成泥,塗抹去年長凍瘡的地方,如手指、耳朵邊緣、腳後跟等處,過了一天一夜後洗淨。隔四天再塗抹一次。即使是寒冷的冬天,也不會再患凍瘡。即使小孩的手腳及其他部位沒有患凍瘡,塗抹兩次也能耐寒。如果沒有間隔幾天,而連續塗抹,則皮膚上會起泡,甚至破皮。這個方法可以傳授給赤腳的船伕,這是一件好的德行。

是月伏日,曬乾茄子,炒黑色為末。凡發臟毒者,連服十日愈。如或不止,再用數年陳槐花炒黑為末,服之數日,永不發。俱空心酒下一錢。

白話文:

每逢月伏日(農曆的七月十三日至二十七日),將茄子曬乾,炒至黑色,磨成粉末。凡是患有臟腑毒症的人,連服十天即可痊癒。假如症狀沒有消失,就要用幾年陳的槐花炒至黑色,磨成粉末,服用幾天,以後就不會再發作。服用時都要在空腹的時候,用酒送下一錢(約3克)。

是月三伏極熱時,汗要多出,則周身所染風寒濕氣,由汗而出,可保一年無病。不拘魚肉菜湯,只多入蔥白、姜,汗乘熱泡飯食之。要令滿身汗淋如雨,停歇,方用熱水洗拭。多出二三次極妙。

白話文:

這個月處於夏季三伏最熱的時候,汗水要大量排出來,那麼全身沾染的風寒濕氣,就會隨著汗水排出,可以保證一年沒有疾病。無論是魚、肉、蔬菜湯,只要多放些蔥白、薑,趁熱和大米飯一起吃,運用喝完熱湯後的汗水將飯沖泡後食用。讓全身的汗水像雨水淋一樣,才能停下來,然後再用熱水擦拭。多發汗兩三次是很好的。

是月天熱出汗,任其盡出,不可止遏。若汗未乾,即在風內乘涼或搧扇、或以冷水涼布抹逼,皆致病不小。

是月途中中暑暴死者,勿用冷水灌沃,急就道上取熱土,填於死者臍上成堆,中間撥一孔,令人溺之,通臍孔。次用生大蒜搗爛,和熱湯灌之即活。

白話文:

如果這個月在旅途中因中暑而突然死亡,不要用冷水澆灌。趕緊在路上取些熱土,堆積在死者的肚臍上,中間挖一個洞,讓人在裡面小便,以便尿液流入肚臍。接下來搗碎生大蒜,與熱水混合後灌入死者口中,就能救活他。

是月初一日,沐浴去病。初六日清晨,汲井華水,以白鹽淘於水中,用新鍋復煎作鹽擦牙,每日擦畢,漱吐手心洗眼,日日如此。雖老年,夜能細書。十四日用糖果、白雞、黑豆祀灶神。二十二日沐浴去病。二十七日沐浴,至老不病。

白話文:

每個月初一日,要沐浴去病。初六日清晨,要到井裡汲水,然後用白鹽淘洗乾淨,再用新鍋子把鹽水煎成鹽水。每天用鹽水刷完牙後,要漱口吐出,並用雙手心把鹽水洗眼睛,日復一日。即使是老年人,仍然能在夜裡寫出字體細小的書法。十四日這天要準備糖果、白雞、黑豆來祭祀竈神。二十二日要沐浴去病。二十七日要沐浴,這樣直到老都不會生病。

忌是月,萬事不宜用未日時,犯月建不利。

是月冷水浸手足,引風氣,狂發四肢。

是月食冷水殺人。食韭昏目。食羊肉傷神氣。

是月初六日沐浴,令人體臭。忌掘土。蓋六六純陰,犯之大凶。

七月,宜是月搗芙蓉葉敷諸腫。又可干為末,醋調塗。

是月收黃葵,用香油浸貯,治湯火傷。

是月收蒺藜子,陰乾搗末。食後服二錢,治失明,半月效。

是月立秋節日未出時,採楸葉敷膏。其法,搗汁熬煎,滴水成珠為度,收藏,擦瘡瘍立愈。

用水吞赤小豆七粒,或十四粒,一秋可免痢疾。

是月初七日,夜取熒火蟲二七枚捻發,白可變黑。十六日,將一年所剪指甲燒灰,服之滅九蟲三尸。二十三日沐浴。發不白。二十五日沐浴,益壽。

白話文:

農曆七月初七日,在夜晚抓 54 隻螢火蟲並燃燒成灰,然後用手指捻著頭髮,白頭髮就能變黑。農曆七月十六日,將一年內剪下的指甲燒成灰,服用後可以清除寄生在體內的九蟲三尸。農曆七月二十三日,水浴即可。頭髮不會再變白。農曆七月二十五日,水浴可以增壽。

忌是月,萬事不宜用申日時,犯月建不利。

是月立秋節沐浴,令人皮膚燥,生白屑。

是月立秋後十日,瓜宜少食。

是月食蓴,上有蠍蟲害人。食韭損目。多食鳧類傷人。多食菱動氣。多食生蜜暴霍亂。多食豬肉豬肺生薑、茱萸,傷神氣。少食油鹽,能無病。

白話文:

這個月吃蓴菜,上面有蠍蟲會傷害人。吃韭菜會損傷眼睛。多吃野鴨類的禽鳥會傷害身體。多吃菱角會動氣。多吃生蜂蜜會突然暴發霍亂。多吃豬肉、豬肺、生薑、茱萸,會傷害精神氣。少吃油鹽,可以沒有疾病。

是月初七日,切戒色欲,勿想惡事。十五日犯色欲,損壽。

八月,宜是月採百合花曝乾蒸,食之益氣力。

是月食韭菜、露葵少疾。

是月社日清晨,用瓷器收百草頭露磨濃墨,治百病,名曰天炎。

是月初三日,灶神誕祀之吉。初八日沐浴益人。初十日,以朱點小兒額,謂之天災。二十二日用枸杞湯沐浴卻病。二十五日用枸杞湯沐浴卻病。

白話文:

初三日,是竈神誕辰,祭祀的吉祥日子。初八日,沐浴對身體有益。初十日,用硃砂點在小孩子的額頭上,叫做「天災」。二十二日,用枸杞湯沐浴可以祛病。二十五日,用枸杞湯沐浴可以祛病。

忌是月,萬事不宜用酉日時,犯月建不利。

是月勿飲陰池流泉,令人發瘴腳軟。

是月秋谷初成,食之發病。

是月食雉肉豬肚,冬發喘病。食生果令人多瘡。勿多食新薑、生蒜、飴雞肉、鴨、豬肺。

白話文:

這個月份吃雉肉、豬肚,冬天會得喘病。吃生水果容易生瘡。不要多吃新薑、生蒜、飴雞肉、鴨肉、豬肺。

是月秋分節,忌殺生、房事、弔喪、問疾、大醉。

九月,宜是月收菊花,曬乾為末,五兩用糯米一斗蒸熟,以曲並菊花搜摟,如常醞法酒熟。每日溫服一小杯,以治頭風、明目。

白話文:

在九月的時候,適合採收菊花,曬乾後磨成粉末,用五兩菊花粉加入一斗糯米一起蒸熟,再加入酒麴和菊花混合均勻,按照正常的釀酒方法釀製。每天溫服一小杯,可以治療頭痛、眼花等症狀。

是月預收葫蘆藤,俟除夕煎湯,浴小兒,不出痘。

是月取枸杞子浸酒飲之,令人不老。

是月宜食野鴨,如多年小熱瘡不愈,食多即瘥,但不可合胡桃木耳、豆豉食。

白話文:

這個月份適合吃野鴨,如果多年的小熱瘡一直沒有好轉,多吃就可以治癒,但是不可以和胡桃、木耳、豆豉一起吃。

是月初九日,採茱萸房插頭鬢,辟惡氣而御初寒。採菊花為末,遇酒醉,調服二錢即醒。採黃菊、茯苓,以松柏枝合服之,延年。

白話文:

在每月的九號,採集茱萸果實來插在頭飾髮鬢上,以避除惡氣並抵禦初冬的寒氣,還能採集菊花製成末粉,如果喝醉了酒,服用二錢就能醒來。採集黃菊花、茯苓,與松柏枝一起服用,可以延年益壽。

二十日,宜齋戒,於雞鳴時沐浴辟邪。二十一日,枸杞湯沐浴,光澤不老。二十三日,採桑葉煎湯洗眼,至老如童,眼不昏花。二十八日沐浴吉。

白話文:

二十日,宜齋戒,在雞鳴時沐浴可以辟邪。二十一日,用枸杞湯沐浴,可以讓身體光澤不顯老態。二十三日,採桑葉煎湯洗眼,可以讓眼睛到老都像年輕時一樣明亮,不昏花。二十八日沐浴吉利。

忌是月,萬事不宜用戌日時,犯月建不利。

是月食生薑成痼疾。食小蒜傷神損壽。多食雞,魂魄不安。多食生冷,恐致痢疾。勿食霜下瓜,翻味。勿食葵,不消化。

白話文:

  1. 這個月裡吃生薑會產生痼疾。
  1. 多吃小蒜會傷神損壽。

  2. 多吃雞,魂魄不安。

  3. 多吃生冷的食物,恐怕會導致痢疾。

  4. 不要吃結了霜的瓜,味道會改變。

  5. 不要吃葵菜,不好消化。

是月初九日,食姜損壽。動床蓆招橫惡。

十月,宜是月建亥,生氣在酉,酉屬西方,坐臥宜向之。十一月同。

是月食芋益人。

是月採槐子,食之去病。

是月取大棗除皮,核破開,於文武火上反覆炙令香,然後泡湯,宜常服,大益。

是月遇亥日食餅,令人無病。

是月立冬節,採桑葉一百二十爿,遇閏月多采十爿,每用十爿。遇洗眼日期,煎湯洗之,除百病。

是月初一日沐浴吉。初十日採決明子陰乾,百日可服。能治青盲等眼疾,又治唇口青。十四日枸杞湯沐浴。十八日雞初鳴時沐浴。

白話文:

農曆月初一日沐浴是吉利的。初十日採摘決明子,在陰涼處晾乾,一百天後可以服用。可以治療青光眼等眼疾,還可以治療嘴脣和嘴巴發青。十四日喝枸杞湯洗澡。十八日雞鳴時沐浴。

忌是月,萬事不宜用亥日時,犯月建不利。

是月純陰用事,慎房事。

是月勿戴暖帽,使腦受凍,則無眩暈之疾。

是月多食豬肉,發宿氣。食椒傷血脈。食蔥損精。食韭動宿疾,多涕唾(下二月皆同)。食霜打熟菜,令面失色、目澀、心痛腰疼。

白話文:

這個月份多吃豬肉,會容易導致舊疾復發。吃胡椒會損傷血脈。吃蔥會損害精子。吃韭菜會引起舊病復發,還會產生大量的鼻涕和唾液(下個月也一樣)。食用霜打的熟菜,會使臉色暗淡、眼睛乾澀、心痛、腰痛。

十一月,宜是月天氣漸冷,老年人夜用火爐烘被。既有火毒,又恐誤事,惟錫制湯壺,每晚用熱水滿貯,安放被內,可以放心溫暖。小孩、病人,俱當用此。或力不能制錫壺,用磚一塊燒暖,布包溫被,亦勝火爐多矣。

白話文:

十一月份,天氣逐漸轉冷,老年人晚上可以用火爐烘被。但火爐有火毒,而且也擔心會發生意外,所以最好使用錫製的湯壺,每晚用熱水裝滿,放進被子裡,這樣可以放心保暖。小孩和病人也都適合使用這種方法。如果有條件不能使用錫壺,可以用一塊磚頭燒熱,然後用布包起來,放在被子裡,這樣也可以起到比火爐更好的保暖效果。

是月冬至節,夜宜於北牖下鋪草臥,以受元氣。

是月初十日沐浴,至老光澤。

三十日煮赤小豆粥祭門畢,閤家食之,闢瘟疫。

忌是月,萬事不宜用子日時,犯月建不利。

是月勿枕冷石鐵物,昏人目。勿傷水。凍,勿以炎火炙腹背。勿以火炙肉食。

是月勿食龜鱉,令人水病。勿食螺蟹長屍蟲。勿食蝦蚌著甲之物,害人。勿食生菜,發客疾。

十二月,宜是月多收雪水,盛貯缶器,埋土中高平處,覆以草荐,勿令風吹及雨水滋滲。治一切熱疾、痘疹瘢疿等瘡,兼療六畜瘡疫,諸病皆效。

白話文:

十二月,應該這個月多收集雪水,裝滿罐子,埋在土裡高平的地方,蓋上草墊,不要讓風吹雨水滲透。治療一切熱病、痘瘡、疤痕等瘡,兼治六畜瘡疫,各種疾病都有效。

是月取川烏炒黃,絹袋盛裝,如法浸酒聽服,少許治頭風。

是月取烏鴉一二隻,入瓶泥封固,燒為末。治一切癆嗽骨蒸,米飲下二錢。

是月四九極凍日,碾糯米不拘鬥石,蒸透熟,用蘆蓆鋪在板門上,將蒸米攤放天井中空地,冷透曬乾,收貯大瓷罐或缸內,放乾燥處,下用木板墊高,勿著潮濕,經久不壞。老年人、虛弱人、小孩子以及病後煮粥飯食,最益臟腑。夏月用滾水泡食,能止瀉痢及治脾膈諸疾有餘。家備些濟人,大有功德。

白話文:

在這個最寒冷的月份,把糯米在不限鬥數石的量下碾碎,然後蒸熟,鋪好蘆席後,把米攤放於天井中,直至蒸米變得寒冷和乾透,收納到大瓷罐或大缸裏,放在乾燥的地方。用木板墊在罐子或缸子底下,不要放在潮濕的地方。這樣存放時間很長也不會變壞。老年人、體力虛弱的人、小孩以及生病的人都能用來煮粥和米飯,對臟腑非常有益。在夏季,可以用滾水泡着吃,可以治療腹瀉、痢疾等脾胃疾病,對人體非常有益。家中準備一些這個米可以救人,功德無量。

是月初八日,取豬油懸風處,以備熬膏藥解毒。收鱖魚燒存性研細,用酒調服,治小兒痘疹不出。二十日沐浴去災。二十四雞未鳴時,取第一汲井華水於淨器,浸乳香至元旦。五更暖溫,閤家從小飲起,各吞乳香一豆大,咽水二三口,一年無時疾。三十日五更,抱小兒於獨槽豬窩內滾過,則痘瘡稀。

白話文:

  1. 初八日,把豬油掛在通風處,為熬製解毒藥膏做準備。

  2. 把鱖魚燒成灰,研磨成細末,用酒調服,用於治療小兒天花疹出不來。

  3. 二十日,沐浴以去掉災厄。

  4. 二十四日,在雞未鳴時,用乾淨的器皿汲取第一遍井水,浸泡乳香至元旦。

  5. 五更時分,將乳香水加熱,全家從小到大開始喝乳香水,每人吞服一粒豆大的乳香,喝兩三口水,一年中沒有時疫。

  6. 三十日五更,把小兒抱到獨槽豬窩裡滾一圈,痘瘡就會稀少。

用枸杞湯沐浴益人。以閤家頭髮燒灰,同鞋底泥上泥包投井水。一年不害惡疾。

忌是月,萬事不宜用丑日時,犯月建不利。

是月勿食豬脾。勿食帶甲之物。勿食生椒、薤、霜爛果菜等物。勿食生葵,令人飲食不化,發百病。非但是月,每月皆忌。(以上《月令考》)

白話文:

這個月不要吃豬脾。不要吃帶殼的海鮮。也不要吃生辣椒、大蒜、半熟的水果、腐爛或蔬菜等食物。不要吃生的葵菜,否則會導致消化不良,而引發百病。不僅是這個月,每個月都應該忌食。(以上來自《月令考》)