程鵬程

《急救廣生集》~ 卷八·一切傷痛 (6)

回本書目錄

卷八·一切傷痛 (6)

1. 諸刺入肉傷

刺入肉中百理不瘥,松脂流出如乳頭,香者敷上,以帛裹三五日,當有根出,不癢不痛,不覺自安。(《兵部手集》)

白話文:

刺入肉中,無論如何都無法治癒,松脂流出來像乳頭一樣,用香灰敷在上面,用布包裹三到五天,就會長出根來,不癢不痛,自然就安康了。(《兵部手集》)

針刺入肉螻蛄蟲一個搗爛,敷刺處即出。(《經驗良方》)

針刺折在肉內,刮人指甲末,用酸棗搗爛塗之,次日定出。(《聖惠方》)

拔箭頭並竹木刺肉,陝州出的花蕊石,擇其形似硫黃,有白班頭者(二兩,煅七次),研末,擦之自出。(《宜良李氏刊方》)

白話文:

拔出箭頭和竹木刺肉,陝州出的花蕊石,選擇形狀像硫黃,有白色班點的(二兩,煅燒七次),研磨成末,擦在上面,它自己就會出來。(《宜良李氏刊方》)

竹木刺入肉,鮮蟹黃,雀糞,共搗爛,敷之立出。或以牛膝草嚼爛,敷之亦妙。(《奇方纂要》)

竹木簽刺入肉,羊糞為末,水調敷刺上,候痛搔之,刺自出。(《靈苑方》)

竹刺入肉,端午日,取晚蠶蛾生投竹筒中,令自乾死,為末。取少許,津和塗之。(《便民圖纂》)

拔竹刺蓖麻子研,敷刺處即出。(《敬修齋方》)

木刺入肉,干羊屎燒灰,豬脂和塗,不覺自出。(《千金方》)

葦刺入肉,生嚼栗子敷之。(《外臺秘要》)

蛇骨刺肉,燒死鼠為末敷之。(《危氏得效方》)

2. 毒物入內傷

鐵物入肉,用栗子三十個,每人嚼一個,不時敷上。敷完三十個之後即出,曾經試驗。(《活人書》)

白話文:

如果體內有鐵器碎片,就用三十個栗子,每人都嚼一個,不時敷在患處。敷完三十個栗子後,鐵器碎片就會出來,這個方法曾經實驗過。(《活人書》)

鐵沙入肉,用南瓜心貼口上即出。若鉛彈入肉,會走,即用水銀從瘡口灌入,使其不走,然後設法取出。(《四聲本草》)

白話文:

如果鐵砂進入皮肉,用南瓜心貼在傷口上就可以讓鐵砂出來。假如鉛彈射入皮肉,而且在皮肉中移動,就要用水銀從傷口灌入,讓鉛彈停止移動,再設法將鉛彈取出。(《四聲本草》)

鐵箭入肉象牙刮末水和,敷之即出也。(《簡要濟眾》)

箭鏃入肉不可拔者螳螂(一隻),巴豆(半粒),同研敷傷處。微癢且忍,極癢乃撼拔之。以黃連貫眾湯,化石灰敷之。(《陶氏別菉》)

白話文:

如果箭鏃射入肉中無法拔出來,將螳螂(一隻)和巴豆(半粒)一起研碎敷在傷口處。剛開始會感覺輕微的癢,只要忍著,等到極度發癢的時候,箭鏃就能夠搖動拔出來了。用黃連貫眾湯洗淨傷口,然後敷上化石灰。(《陶氏別菉》)

一方,用天水牛(取一角者),小瓶盛之,入硇砂一錢,同水數滴在內,待自然化水,取滴傷處,即出也。(《本草綱目》)

白話文:

一方,用天水牛角(取一隻角),裝入小瓶中,加入一錢重的雄黃粉,再滴入幾滴水,等待其自然化為水,取出來滴在傷處,就會立刻癒合。(《本草綱目》)

瓷鋒嵌腳,三角白果去殼衣,心以菜油浸透,搗餅貼之,再易而愈。如多年爛者,四五次即瘥。(《經驗良方》)

白話文:

用陶瓷片磨成粉末,嵌在雞腳趾甲上。三角形的白果去殼衣,用菜油浸透後搗成糊狀,貼在雞腳趾甲上。等藥糊乾了,再換新的。如果是多年的腐爛,敷四五次就能治癒。(《經驗良方》)

蛇入七孔,割母豬尾,血滴入即出。(《千金方》)

蛇入人口,因熱取涼臥地上,有蛇入口不得出者,用快刀破蛇尾,納生椒二三粒裹定,須臾,即自退出也。(《聖惠方》)

白話文:

要是蛇進入人的嘴巴,因覺得熱而到地上乘涼而卡住無法出來,這時可以使用鋒利的刀子,將蛇尾切開,把二、三粒生辣椒塞進去,包好,過一會兒,蛇就會自動爬出來。

百蟲入耳,人乳滴之即出。(《聖濟總菉》)

一方,用生油調銅綠,滴之即出。(《衛生家寶方》)

一方,用雄黃燒捻,熏之自出。(《十便良方》)

飛蟲入耳,生半夏末,麻油調,塗耳門外即出。(《許學士本事方》)

白話文:

飛蟲鑽進耳朵,生半夏末和麻油一塊攪拌,塗抹在耳門外面,飛蟲就會出來。(《許學士本事方》)

蠅入人耳皂莢、蠹蟲研爛,同鮮魚血點之。(《危氏得效方》)

蜈蚣入耳,油煎雞肉,熱盛器內,以物蓋之,蓋上留一小孔,令患者以耳對蓋孔,雞氣熏入,蜈蚣盡攢雞肉上,即愈。(《同壽菉》)

白話文:

蜈蚣鑽入耳朵時,將油煎雞肉倒入盛器,趁著熱的時候用東西蓋住,蓋子上留個小孔,讓患者用耳朵對著蓋孔,雞肉的熱氣會把蜈蚣薰出來,蜈蚣會全部聚集在雞肉上,這樣蜈蚣就會被趕出來了。(《同壽菉》)

採珍集,採珍集夏月置茉莉床頭,能引蜈蚣。

蜒蚰入耳羊乳滴入耳內,即化為水。(《簡易良方》)

螞蟻入耳,精豬肉一塊,炙香,放耳邊即出。(《百一選方》)

白話文:

耳朵鑽進螞蟻,可取一塊五花肉,烤熟後放置於耳朵旁邊,螞蟻就會出來。(出處:《百一選方》)

蛆蟲入耳杏仁搗爛,取油滴入,非出即死,(《扶壽精方》)

一方,用綠礬摻入,即化為水。(《摘玄方》)

壁蝨入耳,稻稈灰煎汁,灌入耳內,即死,垂水而出。(《江湖紀聞》)

白話文:

如果壁蝨爬進耳朵裡,可以用稻稈灰煎的汁液倒入耳內,壁蝨就會死亡,然後用清水將它沖洗出來。(《江湖紀聞》)

蚤蝨入耳,菖蒲末炒熱,袋盛,枕之即愈。(《普濟方》)

黃豆入耳,用鵝翎管,截長二寸許,去其中膜,留少許於一頭,以有膜之頭入耳中,口吸氣即出。(《薩氏瑞竹堂方》)

白話文:

將黃豆放入耳朵裡,首先,用鵝毛管截取長度約二英寸,去除其中間的隔膜,留下另一端的一小部分,然後將有隔膜的一端插入耳朵,嘴巴吸入空氣後,黃豆就會被吸出來。(《薩氏瑞竹堂方》)

物入耳中不可出,以麻繩剪一頭,散溶牛膠在上,探入耳中,使其物黏之,徐徐引出,效。(《孫氏秘寶方》)

白話文:

如果異物進入耳朵裡無法取出時,可以用麻繩剪掉一頭,把牛筋膠塗抹在上面,伸入耳中,讓異物黏在麻繩上,慢慢將麻繩拉出來,就可以把異物取出。(《孫氏祕寶方》)

麥芒入目,以青布覆目中,持蠐螬,從布上摩之,芒著布上,出也。(《千金方》)

塵灰入目,刀砍桑樹,出脂水,取以點眼,立愈。(《延生一術》)

沙塵入目,取活蜣螂一枚,持其斧,於眼上影之即出。(《徐氏秘菉》)

天絲入目石菖蒲捶碎,左目塞右鼻,右目塞左鼻,百發百中。或用木梳垢,為小丸,放眼角邊即出。(《程氏續即得方》)

飛絲入目,用新筆於眼內運攪,即收在筆上。(《懷德堂方》)

兔毛入目白礬,拳大一塊,水洗去塵,以舌舔礬,良久,其毛從舌根上出。(《李希舜經驗方》)

白話文:

眼睛被兔毛刺入時,用拳頭大的白礬一塊,以水洗去塵土,然後用舌頭舔那塊白礬很久,那兔毛會從舌根上吐出來。(出自《李希舜經驗方》)

煙滋入目,好吃煙者,誤犯。如將別湯洗之,愈洗愈痛,必至瞎而後已,須用亂頭髮、或綜纓,緩緩揉之即愈。(《單方摘要》)

白話文:

煙灰飄入眼睛,喜愛吸菸的人們,大多都會誤犯這件事情。如果用其他湯水來清洗眼睛,洗得越多疼痛越劇烈,必定瞎掉才罷休。必須用亂髮、或絲繩,輕輕揉眼睛才會痊癒。(《單方摘要》)

雜物入目,豬脂煮,取水面如油者,仰臥去枕,點鼻中,不過數度,與物俱出。(《聖惠方》)

眼為物傷,膽,鯉魚膽(各二枚),雞膽(三枚)和勻,日日點之。(《廣濟方》)

白話文:

眼睛被物品弄傷,將鯉魚膽(兩枚)、雞膽(三枚)混合均勻,每天點在眼睛上。(《廣濟方》)

染鶴毒痛,仙鶴或傍樹枝、或臥叢草,將頭搔癢,遺有頂毒,黏在樹草間,人以手摸腳踏,登時赤腫,疼痛異常,急以青松毛和糯米飯同搗,敷之立瘥,(《林泉備用》)

白話文:

染鶴毒痛:

仙鶴有時候會依偎在樹枝上,有時會躺在草叢裡。如果牠們感到頭癢,抓撓後就會留下毒液。這些毒液粘在樹枝和草上,如果有人用手觸摸這些毒液,或者不小心踩到它們,就會立刻出現紅腫,疼痛異常。

此時,可以使用青松毛和糯米飯一起搗碎混合,敷在患處,能夠迅速治癒疾病,(以上出自《林泉備用》)。