程鵬程

《急救廣生集》~ 卷四·奇症 (3)

回本書目錄

卷四·奇症 (3)

1. 腸頭挺出

蟾蜍皮一片,瓶內燒煙燻之,並敷之。(同上)

一方,秋冬搗胡荽子(即原荽也)醋煮,熨之甚效。(《孟詵本草》)

2. 腹內鱉癥

陳醬茄兒燒存性,入麝香、輕粉少許,脂調貼之。(《壽域神方》)

3. 臥忽不寤

若以火照之,則殺人。但唾其面而痛,齧其踵及大趾甲際即活。取韭搗汁,吹入鼻中。冬月則用韭根。(《葛稚川方》)

白話文:

如果用火照它,就會被殺死。但只要唾面就會疼痛,如果咬傷腳跟和大腳趾之間的部位,就能活過來。取韭菜搗汁,吹入鼻中。在冬季則使用韭菜根。

4. 晝夜不眠

以新布火炙熨目,並蒸大豆,更番囊盛枕之,冷即易,終夜常枕之即愈。(同上)

5. 海水傷裂

凡人為海水咸物所傷,及風吹裂,痛不可忍,用防風當歸羌活荊芥(各二兩)為末,和蜜半斤,水、酒三十斤,煎湯浴之,一夕即愈。(《使琉球菉》)

白話文:

凡是人被海水毒物所傷,或因風吹而皮膚裂傷,疼痛難忍,可用防風、當歸、羌活、荊芥(各二兩)研成細末,與半斤蜂蜜、三十斤水、酒混合,煮成湯藥,浸泡患處,一晚即可見效。(《使琉球錄》)

6. 癩風怪病

一云,即大麻風也。初起發在遍身麻木,次生白屑,紅斑蔓延如癜形,若蛇皮鬚眉脫落(內地少有此症,惟煙瘴地面多有之)。用硫黃、寒水石、枯白礬貫眾(各二兩)、蛇床子(一兩)、朴硝(五錢),共研細末。臘月豬脂搗爛,調搽遍身,兼用地骨皮荊芥苦參細辛(各二兩),河水煎湯,浸浴熏洗。須要清心寡慾,戒口,早治。

白話文:

一種是所謂的大麻風。一開始出現在全身麻木,接著產生白屑,紅斑蔓延像白色花斑的形狀,像蛇皮一樣,鬍鬚眉毛脫落。(內地很少有這種病症,只有煙瘴地區纔有)。用硫磺、寒水石、枯白礬、貫眾(各二兩)、蛇牀子(一兩)、朴硝(五錢),一起研磨成細末。在臘月用豬脂搗爛,調和後塗抹全身,同時用地骨皮、荊芥、苦參、細辛(各二兩),用河水煎湯,浸泡沐浴並薰洗。需要保持清心寡慾,忌口,儘早治療。

或有可生,若口味不能清淡,色欲不能斷絕,即愈後仍不免再發,終於不救。(《陳氏經驗方》)

7. 屍痊鬼疰

凡遇屍喪玩古廟,入無人所居之室,及造天地鬼神壇場,歸來暴絕,面赤無語者,名曰屍痊,亦曰鬼疰,即俗言中祟之謂也。宜移病人東首,使主人焚香北面禮拜之,更行火醋熏鼻法,則可復甦,否則七竅流血而死。用醋一升、炭火一盆,不住以醋沃之,令患者鼻受醋氣則蘇。(《濟世奇方》)

白話文:

凡是遇到屍體在古代寺廟或無人居住的房屋中停放,或者進入祭祀天地鬼神的法壇,回來之後突然死亡,面色發紅,說不出話來的,叫做「屍痊」,俗稱「中祟」。做法是讓病人面向東方,讓主人焚香向北禮拜,然後再用醋燻鼻子,才能蘇醒。否則會七竅流血而死。使用方法是取醋一升,放在火盆中加熱,不斷地用醋澆在火上,讓病人聞到醋氣,就能清醒過來。

8. 中諸鬼祟

人為鬼附,昏迷笑哭,或作鬼語。急將兩手大指縛作一排,用艾圓嵌中間,爪中盡頭連肉處灸七壯,或十七壯,鬼即去。(《秘方集驗》)

白話文:

一個人被鬼附身,昏迷不醒,時而大笑時而哭泣,有時還說一些怪異的語言。這時,應立即將病人的兩隻大拇指綁在一起,在兩拇指之間放上艾灸圓餅,點燃艾灸,灸七次或十七次。這樣,鬼就會離開病人的身體。(《祕方集驗》)

9. 鬼擊卒死

用烏雄雞血塗心下即蘇。(《風俗通》)

10. 鬼擊諸病

卒然著人,如刀刺狀,胸脅腹內切痛,不可抑按。或吐血、鼻血、下血,一名鬼排,以醇酒吹兩鼻內良。(《肘後方》)

白話文:

突然發病,疼痛像刀刺一樣,胸、脅、腹內劇烈疼痛,無法按捺。有的人會吐血、流鼻血、大便出血,一種病叫做鬼排,用烈酒吹兩鼻孔可以治療。

11. 鬼箭打

用山梔(炒)、面(炒)、桃頭(七個)杵餅貼。次日作七丸,投炭火中燒響即愈。(《單方全集》)

12. 神箭

狗骨(燒灰)三錢,山梔(七個),面(飛),糖(各一兩),醋調敷,不可針刺。(《錢青掄方》)

白話文:

狗骨灰三錢,山梔子(七個),麪粉(適量),白糖(各一兩),用醋調勻敷在患處,不可針刺。(《錢青輪方》)

13. 女人病邪

女人與邪交通,獨言獨笑,悲思恍惚者,用雄黃(一兩)、松脂(二兩)溶化,以虎爪攪之,丸如彈子大。夜燒籠中,令女坐上,被蓋露頭在外,不過三次自斷。(《肘後方》)

14. 產後肉線

產後有肉線垂出,約長三四尺,觸之痛引心腹欲絕者,此係過於用力所致,不可扯斷,斷則難治矣。老薑(連皮搗爛三斤)、麻油(二斤),先用舊絹一塊,疊作長方式,將肉線輕輕盛起,使之屈曲,作三團納入產戶。再將前藥拌勻炒乾,乘熟盛於絹袋,就近熏之,稍溫即另換熱者。熏一日可縮入大半,再熏一日全愈。(《南嶽仙方》)

白話文:

在生產後的婦女身上,如果出現一團肉線垂出,長達三到四尺,觸摸這些肉線時會引起腹痛,甚至會痛到想要死掉,這是因為分娩時用力過度所引起的,這時絕對不可以扯斷這些肉線,否則將很難治療。將三斤老薑(連皮一起搗碎)和二斤麻油混和後,先用一塊舊絲絹疊成一個長方形,輕輕地將垂出的肉線向上托起,使之彎曲並分作三團塞入產婦的體內。將方纔混合好的藥材拌勻炒乾之後,趁藥材熱時裝入絲絹袋中,拿著絲絹袋靠近患部燻蒸,當藥材不熱時,再更換新的熱藥材。這樣燻蒸一天,垂出的肉線就能縮回大半;再燻蒸一天,肉線便能完全痊癒。(《南嶽仙方》)

15. 九竅出血

因暴驚所致,甚有四肢指岐皆出血。以石榴花揉塞之取效。無花,葉亦可。(《海上方》)

白話文:

因受到突然的驚嚇而導致的出血,甚至四肢手指都出血了。可以用石榴花揉壓塞住出血的地方來取得效果。如果沒有石榴花,用石榴葉也可以。(《海上方》)

一方,用牆頭苔挼塞之。(《簡易良方》)

16. 血箭(發無定處,血從毛孔射出)

石灰(半升)用水潑成末,與大黃(一兩五錢)切片,同炒以灰,變紅色為度。去大黃,將石灰篩細,以涼水調敷。或用金墨研末,醋調涼塗,其血即止。(《金鑑》)

白話文:

石灰(半升)用水潑灑成粉末,與大黃(一兩五錢)切成薄片,一起炒到變成紅色為止。把大黃去掉,把石灰篩成細粉,用涼水調和敷上。或者用金墨研成粉末,用醋調和後塗抹,血就會止住。(《金鑑》)

17. 血痣

初起如痣,色紅如豆,觸破時,流鮮血。用花蕊石(五錢火煅,入童便淬之七次)、草烏、南星、白芷厚朴、紫蘇、羌活乳香沒藥龍骨(煅)、輕粉、細辛檀香蘇木當歸蛇含石(火煅,童便淬三次)、降真香(各二錢)、麝香(三分),共為細末,臨用時,撒於患處。(同上)

白話文:

初期症狀就像痣,顏色是鮮紅色,像紅豆一樣,只要碰破就會流出鮮血。使用花蕊石(五錢,用火加熱,用童便淬七次)、草烏、南星、白芷、厚朴、紫蘇、羌活、乳香、沒藥、龍骨(加熱)、輕粉、細辛、檀香、蘇木、當歸、蛇含石(用火加熱,用童便淬三次)、降真香(各二錢)、麝香(三分),將所有藥材磨成細末。使用時,撒在患處。(同上)