程鵬程

《急救廣生集》~ 卷二·雜症 (12)

回本書目錄

卷二·雜症 (12)

1. 腰腳軟痛

腰腳軟,二蠶砂炒熱熨之。(《保命集》)

腰腳痛,天麻,半夏,細辛(各二兩),絹袋二個,各盛藥令勻,蒸熱,交互熨痛處,汗出則愈。數日再熨。(《簡易方》)

腰腳冷痛,烏頭(三個)去皮臍研末,醋調貼,須臾痛止。(《十便良方》)

卒然腰痛,黑豆(六升)水拌濕,炒熱,布裹熨之,冷即易。(《延年秘菉》)

虛寒腰痛,烏頭,附子尖,天南星(各二錢五分),雄黃,樟腦,丁香(各一錢五分),硃砂,乾薑(各一錢),麝香(五釐),共為末,薑汁調,烘熱摩腹上。(《指掌》)

腳弱病,用杉木桶濯足,排樟腦於兩股間,以布縛定,月餘甚效。(《續博物志》)

腳筋攣痛,用木瓜數枚,以酒、水各半,煮爛搗膏,乘熱貼於痛處,以帛裹之,冷即易,日三五度。(《食療本草》)

腳心腫痛,因久行久立致者,以水和地龍糞厚敷,一夕愈。(《永類鈐方》)

女人束腳止痛,用蕎麥稈煮濃湯,加枯礬少許,浸足幾次,束縛,可即止痛。(《多能集》)

白話文:

腰腳軟弱無力,將炒熱的蠶砂用來熱敷。(出自《保命集》)

腰腳疼痛,將天麻、半夏、細辛各二兩,分成兩份裝入絹布袋中,蒸熱後輪流熱敷在疼痛處,直到出汗就會好轉。幾天後可以再次熱敷。(出自《簡易方》)

腰腳冷痛,將烏頭三個去皮去臍後磨成粉末,用醋調勻後貼在患處,很快疼痛就會停止。(出自《十便良方》)

突然發生的腰痛,將黑豆六升用水拌濕後炒熱,用布包起來熱敷,冷了就換新的。(出自《延年秘菉》)

虛寒引起的腰痛,將烏頭、附子尖、天南星各二錢五分,雄黃、樟腦、丁香各一錢五分,硃砂、乾薑各一錢,麝香五釐,全部磨成粉末,用薑汁調勻,加熱後塗抹在腹部。(出自《指掌》)

腳部軟弱無力,用杉木桶裝水泡腳,並將樟腦放在兩腿之間,用布固定好,一個多月後會有明顯效果。(出自《續博物志》)

腳筋抽筋疼痛,用木瓜幾個,用酒和水各一半煮爛後搗成膏狀,趁熱敷在疼痛處,用布包好,冷了就換新的,一天可以敷三到五次。(出自《食療本草》)

腳心腫痛,因為長時間行走或站立引起的,用水調和地龍糞厚敷在患處,一個晚上就會好。(出自《永類鈐方》)

婦女纏足引起的疼痛,用蕎麥稈煮濃湯,加入少許枯礬,浸泡雙腳幾次後再包紮,疼痛就會立刻停止。(出自《多能集》)

2. 虛汗

自汗盜汗,隨時出汗為自汗,屬陽虛。睡中出汗為盜汗,屬陰虛。用五倍子研末,津調,填臍中縛定,一夜即止也。(《集靈》)

一方,用麻黃根、蛤粉、粟米(各等分)為末,袋盛撲之,佳。(《本草從新》)

自汗不止,何首烏末津調,封臍中。(《集簡方》)

盜汗,五倍子去蛀末,炙乾研末,男用女唾,女用男唾,調厚糊,填臍中,用膏藥貼之,勿令泄氣,兩次即愈。(《種德堂方》)

手汗,黃耆,葛根(各一兩),荊芥,防風(各二錢),水煎湯一盆,熱熏而溫洗,三次即止。(《石室秘菉》)

腳汗,白礬、乾葛煎湯洗。(《濟生編》)

腳底多汗,燒屍場上土,鋪於鞋底內蹉之,灰亦可。(《集玄方》)

塗乳止汗,川鬱金研細末,臨臥以津調,塗乳上自止。(《醫宗必讀》)

白話文:

虛汗

白天不自覺就流汗稱為自汗,這種情況屬於陽氣虛弱。睡覺時出汗稱為盜汗,這種情況屬於陰液不足。將五倍子磨成粉末,用唾液調成糊狀,填在肚臍裡並固定好,一個晚上就能止汗。(出自《集靈》)

另一個方法,用麻黃根、蛤粉、粟米(各取等量)磨成粉末,裝在袋子裡撲在身上,效果很好。(出自《本草從新》)

如果是自汗不止,用何首烏磨成粉末,用唾液調成糊狀,封在肚臍裡。(出自《集簡方》)

如果是盜汗,用沒有蛀蟲的五倍子,烤乾後磨成粉末,男性用女性的唾液,女性用男性的唾液,調成濃稠的糊狀,填在肚臍裡,再用膏藥貼住,不要讓藥氣洩漏,貼兩次就能好。(出自《種德堂方》)

如果是手汗,用黃耆、葛根(各一兩),荊芥、防風(各二錢),用水煎煮成一盆湯,趁熱熏蒸,待水溫下降後再用來洗手,洗三次就能止汗。(出自《石室秘菉》)

如果是腳汗,用白礬、乾葛煎煮成湯來洗腳。(出自《濟生編》)

如果腳底容易出汗,用火葬場的泥土,鋪在鞋底裡面踩踏,用灰也可以。(出自《集玄方》)

用來塗抹乳房止汗的方法,將川鬱金磨成細粉,睡覺前用唾液調成糊狀,塗在乳房上,自然就能止汗。(出自《醫宗必讀》)

3. 癆病

骨蒸發熱,雄黃一兩(末),入小便一升,研如粉。乃取黃理石一枚,方圓一尺者,炭火燒之,三食頃,濃淋汁於石上,置薄氈於上,患人脫衣坐之,衣被圍住,勿令泄氣,三五度瘥。(《外臺秘要》)

虛火背熱,虛火上行,背內熱如火炙者,附子(末)津調,塗湧泉穴。(《摘玄方》)

燒香治癆,玄參(一斤),甘松(六兩),為末,煉蜜(一斤)和勻,入瓶中封閉,地中埋罯,十日取出。更用灰木(六兩)、煉蜜(六兩),同和入瓶,更罯五日,取出燒之,常令聞香,疾自愈。頌曰:初八瓶中封固,煮一復時,破瓶取搗,入蜜,別以瓶盛,埋地中罯過,用亦可薰衣。(《經驗單方》)

灸癆蟲法,用癸亥日灸兩腰眼低陷中之穴,每穴灸艾七炷,十一炷尤妙。先隔一日點穴,方睡至半夜子時,交癸亥日期便灸,其蟲俱從大便中出,即用火焚之,並埋之深坑中。(《證治匯補》)

救癆怯妙法,凡男女患一切癆怯者,用上好箭頭砂(一兩)、透明雄黃(五錢)、共為細末,單層綿紙包固,選未曾行經十二三歲壯實童女,將藥貼放童女臍內,汗巾栓縛一周時,取下秤藥,比前重三錢余者更妙,即刻拴於病人臍上。須先備人乳十餘碗,候病人口乾作燥,與乳飲之,渴止乳亦止,然後解下臍上之藥,其病自去,再用補養調理,十人九活。(《傳家寶》)

陰絕癆蟲傳染法,從來癆病十無一痊,總因肺有癆蟲,醫藥莫加,何能療愈。要知病人將死之前,蟲必飛出,或轉投入諸竅內,亦漸成癆不救,此所謂傳屍癆也。傳染多在親人,或乘人昏忙時,或乘人沉睡時,蟲即入竅,因此往往蔓延,甚厲無法可治。予得異人神法,以免其蟲,則傳染之患自除。法於病人將終之前幾日,用水龍骨數斤(《即船上舊油石灰箍桶,艌船人家頗多),在病床前常燒不絕,病人即發譫語,意若深怨此煙,蓋蟲食人血,漸成怪幻,為煙搤所,不得飛出,借人言以為痛恨也。病人既故,仍燒不止,其胸前明明高拱一塊,即癆蟲閉死矣。蟲既不得飛出,則傳染之病遂絕。此法經驗非常,仍望知者遍傳,令受害之家永脫此厄,便是積德。(同上)

白話文:

癆病

骨蒸發熱:將一兩雄黃磨成粉末,加入一升小便中攪拌均勻。取一塊一尺見方的黃理石,用炭火燒熱約半小時,然後將小便雄黃混合液淋在燒熱的石頭上,再鋪上一層薄毛氈,讓病人脫去衣服坐在上面,用衣被包裹好,不要讓熱氣散出,這樣做三到五次就能痊癒。

虛火背熱:如果虛火向上,導致背部內側像被火烤一樣發熱,可以用附子粉末用唾液調成糊狀,塗抹在腳底的湧泉穴。

燒香治癆:取玄參一斤、甘松六兩,一起磨成粉末,再用一斤煉製過的蜂蜜攪拌均勻,裝入瓶中密封,埋在地下十天後取出。再用灰木六兩和煉製過的蜂蜜六兩,同樣攪拌均勻,裝入瓶中,再埋在地下五天後取出。取出後將其燒著,讓病人經常聞到香味,病就會自然痊癒。有個說法是:在初八將藥封入瓶中,煮一個時辰,取出搗碎,加入蜂蜜,再裝入瓶中,埋在地下,取出後用來薰衣服也可以。

灸癆蟲法:在癸亥日,灸兩側腰眼凹陷處的穴位,每個穴位用艾條灸七柱,灸十一柱效果更好。先隔一天在穴位上做記號,到半夜子時,也就是到了癸亥日,再進行艾灸,這樣蟲子就會從大便中排出,要立刻用火燒掉,然後埋在深坑裡。

救癆怯妙法:對於男女患有各種癆病虛弱的人,用上好的箭頭砂一兩和透明雄黃五錢,一起磨成細末,用單層棉紙包好。選擇一個未曾來過月經的十二三歲身體強壯的女孩,將藥包貼在她的肚臍內,用汗巾綁住,過一個時辰後取下,稱量藥包,如果比之前重了三錢以上,效果就更好,立即將藥包貼在病人的肚臍上。事先準備好十幾碗人乳,等病人感到口渴乾燥時,給病人喝人乳,喝到不渴為止,然後取下肚臍上的藥包,病就會好轉,再用補品調理,十個人會有九個可以活下來。

陰絕癆蟲傳染法:癆病一直以來很少有人能痊癒,總是因為肺裡有癆蟲,吃藥也沒用,所以無法治好。要知道病人在臨死前,蟲子一定會飛出來,或者轉移到其他孔竅中,也會逐漸變成無法治癒的癆病,這就是所謂的傳屍癆。傳染多發生在親人之間,或者趁著別人昏迷、熟睡的時候,蟲子就會進入人體孔竅,所以經常會蔓延開來,很難治療。我得到一位奇人傳授的神奇方法,可以避免蟲子傳染,這樣傳染的隱患就消除了。方法是在病人臨死的前幾天,用幾斤水龍骨(也就是船上舊的油石灰箍桶,造船人家很多),在病床前持續不斷地燒,病人就會說胡話,好像很怨恨這種煙,因為蟲子吸食人的血液,逐漸變得怪異,被煙燻住,無法飛出來,就藉著人的嘴說出怨恨的話。病人死後,仍然要繼續燒,可以看到他的胸前明明凸起一塊,那就是癆蟲被悶死了。蟲子既然無法飛出來,傳染病也就斷絕了。這個方法非常有效,希望知道的人能夠廣為傳播,讓遭受這種痛苦的人家永遠擺脫這種厄運,這也是積德行善。