《外科精要》~ 卷中 (2)
卷中 (2)
1. 辨癰疽陰陽淺深緩急治法第二十五
曾氏云:凡癰疽其脈浮數洪緊,腫焮作痛,身熱煩渴,飲食如常,此六腑不和,毒發於外而為癰。其勢雖急,投以涼劑,多保全生。其脈沉細伏緊,初發甚微,或無瘡頭,身不熱而內躁,體重煩疼,情緒不樂,胸膈痞悶,飲食無味,此五臟不和,毒蓄於內而為疽。急投五香連翹湯,甚者轉毒散、神仙截法、黃礬丸、國老膏,防托毒氣,免致變症內攻,尤宜當頭隔蒜灸。若塗毒藥,迷其腠理;投諸涼藥,虛其真氣。
故其善惡之症,在乎醫之工拙耳。或氣噫痞塞,咳逆身冷,自汗,目瞪耳聾,恍惚驚悸,語言顛倒,皆惡症也。五善見三則瘥,七惡見四則危,五善並至則善無以加,七惡並臻則惡之劇矣。
愚按:,前症善者乃五臟未傷,病微邪淺,使能慎起居,節飲食,勿藥自愈。惡者乃五臟虧損之症,前哲雖云不治,若能補其脾胃,固其根本,多有可生者,豈可以其惡而遂棄之耶。
附治驗
鄰人蘇子遇之內,左手指患疔,麻癢,寒熱噁心,左半體皆麻,脈數不時見。余曰:凡瘡不宜不痛,不可大痛,煩悶者不治,今作麻癢,尤其惡也。用奪命丹二服,不應,又用解毒之劑,麻癢始去,乃作腫痛。余曰:勢雖危,所喜作痛,但毒氣無從而泄。欲針之,適值望日,其傢俱言尻神,不從,勢愈腫甚。余強針之,諸症頓退,又用解毒之劑,其瘡全愈。
辛丑孟夏,余至四明,有屠壽卿氏,當門齒忽如所擊,痛不可忍,脈洪大而弦。余曰:弦洪相搏,將發瘡毒也。先用清胃散,加白芷、銀花、連翹一劑,痛即止。至晚,鼻上發一瘡,面腫黯痛,用前藥加犀角一劑,腫至兩額,口出穢氣,脈益洪大,惡寒內熱,此毒熾血瘀,藥力不能敵也。
乃數砭患處出紫血,服犀角解毒之劑,翌日腫痛尤甚,乃砭患處與唇上,並刺口內赤脈,各出毒血,再服前藥至數劑而愈。
一婦人背患流注,內潰脹痛,服流氣化痰之劑,自汗盜汗,脈大而弱,此元氣虧損之症也。與參、耆各一兩,歸、術各五錢,肉桂二錢,服而針之。至夜半,始出稀膿二碗許。翌日大汗倦甚,煩熱作渴,揚手氣促,脈洪大而數。仍用前藥加附子一錢,炙甘草二錢,二劑,脈症悉退。
又以六君加薑、桂二十餘劑,始離床褥。後因勞復,寒熱作渴,汗出,時仲冬,寢幃氣出如霧,用十全大補加桂、附,二劑而痊。
中翰鄭朝用,疽潰發熱吐痰,飲食無味,肌肉不生,瘡出鮮血。余曰:此脾氣虧損,不能攝血歸源也,法當補脾。彼不信,用消毒涼血之劑,加惡寒嘔吐,始悟余言,用六君加炮薑、半夏、茯苓,數劑諸症悉退。又用十全大補,瘡口漸斂。後因飲食稍多,泄瀉成痢,此脾胃虛寒下陷,用補中益氣,送四神丸,而痢止,繼以六君子湯而瘡愈。
白話文:
曾氏說道:凡是癰疽,如果脈象呈現浮數洪緊,患部腫脹紅熱且疼痛,身體發熱、煩躁、口渴,但是飲食正常,這代表是六腑功能不調,導致毒素從體表產生了癰。雖然情況危急,但是使用涼性藥物治療,大多可以保住性命。如果脈象呈現沉細伏緊,剛開始發病時症狀很輕微,可能還沒有出現明顯的瘡頭,身體不發熱但內心焦躁,全身沉重且感到疼痛,情緒低落,胸膈間悶痛,飲食無味,這代表是五臟功能不調,毒素在體內蓄積形成了疽。應該立刻使用五香連翹湯,嚴重的患者要使用轉毒散、神仙截法、黃礬丸、國老膏等藥物,防止毒素擴散,避免導致病情惡化,更應該在患部上方進行隔蒜灸。如果只是塗抹一些藥膏,會堵塞皮膚毛孔;如果只服用一些涼性藥物,會耗損正氣。
所以,判斷病情好壞的能力,取決於醫生的技術。如果患者出現打嗝、胸悶、咳嗽、身體冰冷、自汗、眼睛瞪著、耳朵聽不到聲音、精神恍惚、驚嚇、心情不安、講話不清等症狀,都是惡化的症狀。如果五種好的症狀中出現了三種,病情就會好轉;如果七種惡化的症狀中出現了四種,病情就會危險;如果五種好的症狀全部出現,病情就會大大改善;如果七種惡化的症狀全部出現,病情就會非常嚴重。
我認為,前面提到的病情如果出現好的症狀,代表五臟尚未受損,病情輕微,只要能夠謹慎生活作息、控制飲食,不用藥物也能自愈。如果出現惡化的症狀,代表五臟已經受到損傷,前輩們雖然說這種病情無法治療,但如果能夠補充脾胃功能、鞏固身體根基,還是有很多機會可以活下來,怎麼可以因為病情惡化就放棄治療呢?
附上治療案例:
有一位鄰居蘇子遇的家人,左手手指長了一個疔,感覺到麻癢、寒熱噁心,左半邊身體都麻木了,脈象時快時慢。我說:一般來說,長瘡不應該完全不痛,也不應該太痛,如果感到煩躁或沮喪就是病情不好,現在他覺得麻癢,這是惡化的症狀。我先讓他服用了奪命丹兩次,但是沒有改善,接著讓他服用瞭解毒藥物,才讓他不再感到麻癢,但是腫脹和疼痛卻開始出現。我說:雖然情況危急,但是他現在會感到疼痛,這是好的,只是毒素還沒有找到出口。我想要幫他針灸,但是那天剛好是農曆十五,家裡人都說不吉利,所以他沒有接受。結果病情越來越嚴重。我堅持要幫他針灸,所有症狀才開始消退,接著讓他繼續服用解毒藥物,最後他的瘡完全好了。
在辛丑年的初夏,我去到了四明,有一位名叫屠壽卿的人,他的門牙突然像被什麼東西打了一下,痛得受不了,脈象洪大且呈弦狀。我說:弦狀和洪大的脈象同時出現,代表他即將發出瘡毒。我先讓他服用清胃散,加上白芷、銀花、連翹,一次服用,疼痛馬上停了。到了晚上,他的鼻子上長了一個瘡,臉部腫脹且暗沉疼痛,我讓他再次服用之前的藥物,加上犀角,一次服用,腫脹蔓延到兩邊額頭,口中散發出異味,脈象更加洪大,而且他感到寒冷和內熱,這代表毒素旺盛,血液凝滯,藥力無法抵擋。
於是,我多次在他的患處進行砭石治療,讓紫色的血液排出,讓他服用犀角解毒藥物,第二天腫脹和疼痛更嚴重了,於是我再在他的患處和嘴脣上方進行砭石治療,並且刺破他嘴裡的紅色血管,讓毒血排出,再讓他繼續服用之前的藥物,多次服用後終於康復了。
有一名婦女背部長了一個流注,內部潰爛且疼痛,她服用瞭解毒化痰的藥物,但是出現自汗和盜汗,脈象大而虛弱,這是元氣損耗的症狀。我讓她服用人參、黃耆各一兩,當歸、白朮各五錢,肉桂二錢,然後進行針灸治療。到了半夜,她排出了約兩碗的稀膿。第二天她出了一身大汗,非常疲倦,感到煩熱和口渴,手臂揮動,呼吸急促,脈象洪大且快速。我仍然讓他服用之前的藥物,加上附子一錢,炙甘草二錢,兩次服用後,脈象和症狀都消失了。
之後我讓她服用六君子湯加上薑、桂,二十多次後她終於可以下牀活動。後來因為勞累復發,出現寒熱、口渴、出汗,當時是仲冬,她的寢室裡氣息像霧一樣,我讓她服用十全大補湯加上桂、附,兩次服用後病情痊癒。
中翰鄭朝用,他的疽潰發熱,吐痰,飲食無味,肌肉不生,瘡口流出鮮血。我說:這是脾氣虧損,無法將血液導回原處,按照規則應該要補脾。他不相信,服用瞭解毒涼血的藥物,結果反而出現惡寒和嘔吐,這才意識到我說的是對的。我讓他服用六君子湯加上炮薑、半夏、茯苓,多次服用後所有症狀都消失了。之後我讓他服用十全大補湯,瘡口逐漸收斂。後來因為飲食過量,出現腹瀉和痢疾,這是脾胃虛寒和下陷的症狀,我讓他服用補中益氣湯,然後送他服用四神丸,痢疾停止,接下來讓他服用六君子湯,瘡口終於好了。
有一名婦女,在癸卯年冬天,因為找不到東西而生氣,缺盆部位微微腫脹。到了甲辰年春天,腫脹的範圍已經像一個碗蓋一樣大,左肩膀部位也腫脹,但是皮膚顏色還是一樣。有人幫她針灸,讓她排出約三碗的鮮血,腹部像被錐子刺一樣疼痛,一直拉肚子,四肢冰冷,嘔吐,惡寒,偶爾發燒,已經七天沒有吃東西了,脈象洪大,有時候又變得微細,這是陽氣脫陷的症狀。我讓她服用六君子湯加上炮薑三錢、附子二錢,早上服用,到了中午沒有改善,再服用一次,加上附子五錢,熟睡後醒來,所有症狀減輕了六七成,稍微喝了一些稀飯。再服用四次,所有症狀都消失了,飲食恢復正常,缺盆部位開始疼痛。
我幫她針灸,讓她排出約兩碗的清膿,所有症狀再次出現,這是虛弱到了極點。我讓她服用十全大補湯加上薑、桂、附各一錢,三次服用後病情穩定。後來我減少乾薑、桂、附的劑量,讓她服用歸脾湯,一共服用了五十多次後病情終於好了。
有一名男子,背上長了一個漫腫微痛的瘡,食慾不佳,容易疲倦。我說:他的病情和身體都很虛弱,應該要以補充元氣為主。他不相信,服用瞭解毒的藥物,結果中央部位的肉變黑,約五寸左右,所有惡劣的症狀都出現了,他又來找我治療。我說:這是胃氣虛寒,導致病情惡化,必須立刻溫暖和補充脾胃,這樣惡劣的症狀才能消失,黑色的肉才能長出來。他仍然不相信,結果割掉了死亡的肉,清除惡劣的症狀,最終不幸去世。
毛礪庵的側室,肚子長了一個癰,已經一個多月了,顏色暗淡,沒有腫脹,內部疼痛,經常想嘔吐,飲食不下,四肢冰冷,脈象時而脫節,時而浮大,他使用了各種定痛敗毒的藥物。我說:這是氣血都很虛弱導致的疼痛,裡面絕對沒有膿,這是無法治療的病情。我強烈建議他服用溫補藥物兩次,疼痛停止,皮膚變紅,飲食稍微增加。我告訴他,只能延長生命而已。大家都以為有膿,強烈要求他進行針灸,然後服用大量補充藥物,結果只排出了少量清膿。大家仍然以為毒素在體內結塊,使用攻膿的方法確保他一定可以活下來,殊不知這樣反而加速了他的死亡,真是可惜!