《本草乘雅半偈》~ 第六帙 (19)
第六帙 (19)
1. 大戟
(本經下品)
【氣味】苦寒,有小毒。
【主治】主蠱毒十二水,腹滿急痛積聚,中風,皮膚疼痛,吐逆。
【核】曰:出嘗山。近道亦有,多生平澤。二三月抽芽紅色,漸長叢高,莖直中空,折之有白漿。葉狹長似柳,梢頭葉攢密而上。三四月開黃紫色花,如杏及蕪荑。根如苦參而細。出淮甸者,苗似百合而葉黃。江南者,葉似芍藥而苗短。杭州一種,色紫而柔為上品;江南一種土大戟為下品。
北方一種綿大戟,皮韌如綿而色白,氣味峻利,弱人誤服吐血。修事,勿用附生者,誤服令人氣泄不禁,即煎薺薴湯解之,採得即於槐砧上細銼,與海芋葉拌蒸,從巳至申,去芋藥,曬乾用。反甘草,菖蒲能解之。
先人云:雙枝為戟,所用為門,我軍彼敵,咽喉之地,疆界之域也。出入生死,莫不繇之,其為用大矣。蓋蠱毒唯入,十二水唯不出,風中欲入,吐逆欲出,四者之門能無樞要乎。然人身樞要主心,猶三軍之命在將,大戟花苗色味,悉屬心象,誠急方之宣劑、通劑,上下表里,誰能不繇其門,以為出入者。今人唯知逐水,尚可擴充治痘澄飲,以其咸從水類也。
客曰:人身以九竅為門,越人別立七沖為衢,大戟惟堪下泄,何有疆界門戶?答曰:九竅者,身形之門戶,七沖者,六腑之衢路,如五臟十二經,及骨空腠理,亦莫不有疆界衢路門戶者。經云:八萬四千毛孔,孔孔作大壑流,非寓言也。大戟苦寒,行心之用,於時為夏,設人身有一毛孔於時不大,便非靈活之身。
唯其莫不夏大,乃成至大之用。大戟張大夏令,為門為衢,則邪去有路,自外自中而汗而下矣。且心之表氣為陽,而苦寒又得太陽寒水之化,故為心之用,宣發太陽之開藥也。以太陽經主開,開處為衢為門,可無惑矣。
【叅】曰:大以用言,戟者支兵也。周禮掌舍棘門,注云,以戟為門,主持開闔,且禦侮也。如治吐逆,此但從開;如治蠱毒十二水,以及腹滿急痛積聚,與中風皮膚疼痛,此但從闔。闔者持以開,開者持以闔,亦若拔戟以逐之,以滅不格也。
白話文:
大戟
味道: 味道苦澀,屬性寒涼,帶有少量毒性。
主要治療: 主要治療蠱毒、十二種水腫、腹部脹滿急痛、體內積塊、中風、皮膚疼痛、噁心嘔吐等症狀。
說明: 大戟主要產於嘗山。近郊也有,多生長在平坦潮濕的地區。二三月會長出紅色的嫩芽,逐漸長高成叢,莖直立中空,折斷會有白色汁液流出。葉子狹長像柳葉,頂端的葉子密集向上生長。三四月開黃紫色花,像杏花和蕪荑花。根像苦參一樣細長。淮河流域產的大戟,幼苗像百合,葉子是黃色的;江南地區產的,葉子像芍藥,幼苗較短。杭州產的一種,顏色紫而柔軟,品質最好;江南產的一種土大戟,品質較差。
北方產的一種綿大戟,外皮堅韌如棉且呈白色,氣味猛烈,身體虛弱的人誤服會吐血。處理時,不要使用附生在大戟上的其他植物,誤服會導致元氣洩漏不止,要趕緊煎煮薺薴湯來解救。採摘後,在槐木砧板上切細,與海芋葉拌在一起蒸,從上午九點到下午五點,去掉海芋葉,曬乾後使用。甘草會減弱大戟的藥性,菖蒲能解大戟的毒性。
前人說:雙枝分叉像戟,所用之處像門戶,是敵我雙方交戰的咽喉要地,也是邊界地帶。人的出入和生死都與它有關,它的作用非常大。蠱毒容易侵入,十二種水腫難以排出,風邪容易侵入,嘔吐想要排出,這四種情況的門戶,怎麼能沒有關鍵的樞紐呢?人體樞紐的關鍵在於心,就像軍隊的命脈在於將領,大戟的花苗顏色和味道,都像徵著心。它確實是急救方劑中宣通氣機的要藥,無論是身體的上下內外,都不能不通過這個門戶來出入。現在的人只知道它能利水,其實還可以擴大應用到治療痘疹,並澄澈濁飲,因為這些都屬於水液類的疾病。
有人問:人體以九竅為門戶,扁鵲另立七衝為通道,大戟只能下泄,怎麼能說是邊界門戶呢?回答說:九竅是身體的門戶,七衝是六腑的通道,就像五臟十二經脈以及骨骼空隙、皮膚紋理,也都有自己的邊界通道和門戶。經書說:八萬四千個毛孔,每個毛孔都像一個大溝壑,這不是比喻。大戟性味苦寒,能通行心氣,在時令上屬於夏季,如果人的一個毛孔在夏季不能張開,就不是一個靈活的人。
正因為所有毛孔在夏季都能張開,才能發揮大作用。大戟能使夏季的氣機張大,成為門戶通道,邪氣才能有路可去,從外從內通過發汗和下泄排出。而且心臟的表氣屬陽,而苦寒又能得到太陽寒水的滋養,所以它能作用於心,是宣發太陽經的開竅藥。因為太陽經主開,開的地方就是通道和門戶,這應該沒有疑問了。
補充說明: 大戟的「大」是就作用而言,而「戟」是兵器,在《周禮》中掌管宮舍的人用戟來守門,註釋說用戟作為門戶,主持開合,並用來防禦侵犯。就像治療嘔吐,只是利用它開通的作用;而治療蠱毒、十二種水腫以及腹部脹滿急痛、體內積塊和中風皮膚疼痛等,則利用它關閉的作用。關閉是為了開啟,開啟也是為了關閉,就像拿起戟來驅逐敵人,消滅抵抗者一樣。