《外科全生集》~ 卷一 (11)
卷一 (11)
1. 附:制喉槍法
以純紫毫細長筆,筆根用絲線扎固,濃磨京墨蘸飽之。俟筆曬乾,再蘸一二次,乾透極硬,用以代刀點喉。患雖被刺而不致傷損,即病家亦視而無恐矣。
白話文:
用上等的紫毫筆,筆桿用絲線紮緊,用濃墨充分浸潤筆毫。待筆毫曬乾後,再蘸墨一兩次,使其完全乾燥變硬,然後用它來代替刀子點刺喉嚨。即使患者被刺到,也不會造成傷害,患者家屬也不會因此害怕。
2. 雜症門
3. 湯火燙
地榆磨細如面,香油浸敷。破損者,敷後加以乾末撒上。如潰爛不斂者,取伏龍肝,入炭火燒紅,水飛曬乾,研為細末,人乳調敷。或用綿線油拂上,立刻止痛,多則二次痊愈。功靈效速,乃湯火燙之聖藥也。
白話文:
將地榆磨成細粉,用香油浸泡後敷在傷處。如果皮膚破損,敷藥後再撒上乾粉。如果潰爛很久無法癒合,就取伏龍肝,放在炭火上燒紅,用水飛法處理後曬乾,研磨成細粉,用人奶調和後敷用。或者用塗抹了油的棉線輕輕拂拭傷口,立刻就能止痛,大多數情況下,兩次就能痊癒。效果非常迅速靈驗,是治療燙傷的良藥。
4. 狗咬
先用尿淨,以番木鱉切片,瓦上炙炭存性,研末,撒上二三日,可以收功。如腐爛成膿,有胸痞之象者,當服護心散。治法宜主清火化毒。
馬曰:最妙用萬年青,即千年蓮,連根搗汁服,即用渣敷咬處。雖瘋狗咬傷,眼紅,腹內作痛者,服之無不其應如響。
白話文:
狗咬傷後,先用尿液清洗乾淨,然後將番木鱉切片,放在瓦片上用炭火烘烤至藥性存留,研磨成粉末,撒在傷口上,二三日即可痊癒。如果傷口腐爛化膿,並伴有胸悶的症狀,則應服用護心散。治療方法應以清熱解毒為主。
馬氏(某位醫家)說:最好的方法是用萬年青(也叫千年蓮),連根搗爛取汁服用,再用藥渣敷在傷口處。即使是瘋狗咬傷,出現眼紅、腹痛等症狀,服用此藥也能迅速見效。
5. 跌打骨斷
用綠礬斤許煎湯,粗草紙浸透,裹於傷處,再以燈心繩火於紙上熏之。紙溫即將紙易,再熏可以立刻照常。或於斷骨骱上傷處,用竹片綁七日痊愈。或用黎洞丸,內服外敷亦效。
馬曰:方亦靈驗,然起死回生,不如回生丹多多矣。
白話文:
跌打骨斷可用約一斤的綠礬煎煮成湯,將粗糙的草紙浸透後,包裹在傷處,再用燈心草點燃的火在紙上燻烤。紙變溫熱就換上新的紙,繼續燻烤,這樣就能立即恢復正常活動。或者在斷骨或骨折的傷處,用竹片綁紮七天也能痊愈。也可以使用黎洞丸,內服外敷都有效。
馬先生說:這個方法也很靈驗,但比起回生丹,在起死回生方面還是差得遠了。
6. 閃頸促腰
用硼砂研粉,以骨鑽蘸津沾粉點兩目,淚出稍松,連點三次,立時痊愈。
白話文:
用硼砂磨成粉末,用骨頭做的鑽子沾取唾液,再沾取硼砂粉末,點在眼睛上,點到流淚稍微感覺鬆緩為止,連續點三次,就能立刻治好。
7. 骨鯁
用燈心灰吹三四次,骨化而愈。或用雙砂湯,連連服下,即化為涎。
馬曰:古方可用。
白話文:
用燈芯草的灰吹入患處三四次,骨頭就會癒合。或者用雙砂湯,持續服用,就能化解成唾液排出。
馬氏(指某位醫家馬某)說:古代的這個方法可以使用。
8. 天絲入目
捉肥蝨二十餘個,二指捻熟,針破蝨腹,令人仰臥,將蝨血滴入眼內,少刻天絲隨血而出。
白話文:
抓到二十多隻肥大的蝨子,用兩指捏碎,用針刺破蝨子的肚子,讓患者仰臥,將蝨子裡面的血滴入患者眼中,一會兒工夫,眼中的異物就會隨著血水流出來。
9. 塵屑入目
吐津於石瓶上,以人指甲磨濃,骨鑽蘸津點入眼內,不一刻一抹而出。
白話文:
將唾液吐在石瓶上,用人的指甲將唾液磨成濃稠狀,再用骨頭做的錐子沾取濃稠的唾液點入眼中,很快地再將它抹出來。
10. 赤眼淹纏
用金烏湯食下,隔兩日再服一次,痊愈。
馬曰:赤眼乃肝肺之熱,杜仲酒釀,似不宜用。
白話文:
赤眼病用金烏湯服用,隔兩天再服用一次,就能痊癒。
馬某說:赤眼病是肝肺積熱引起的,用杜仲酒釀可能不太合適。
11. 孩童目疾
黃連、柴胡各一錢,研末,人乳調和,塗於湧泉穴,男左女右,可愈。
白話文:
孩子眼睛不舒服,可以用黃連和柴胡各一錢,磨成粉末,用母乳調和後,塗在湧泉穴上。男孩塗左腳,女孩塗右腳,就能治好。
12. 痘後目疾
痘有初開,眼內有星翳。取杭州胭脂泡水,以紙鋪水面上,新筆於紙上蘸水,一日拂三次,三日愈。遲治帶疾。
白話文:
天花初期,眼睛裡出現星翳(白膜)。用杭州產的胭脂泡水,在水面放張紙,用新的毛筆在紙上蘸水,每天擦拭眼睛三次,三天就能痊癒。如果延遲治療,就會留下眼疾。
13. 鼻衄
以水金散煎服,外用龍骨末吹入,立止。
大麻風(爛潰不堪者、初起未爛,治法同效。)
用粗如酒杯之蛇一條,竹刀破腹去雜,切寸段,取瓦放於炭火上,以蛇段豎放瓦上。跌倒者系無毒之段,棄之不用;不倒者有毒,用炙存性,磨粉拌入飯內。覓通身白毛鴨一隻與食,次日鴨毛盡脫,以鴨殺之,石鍋內煮爛,勻作四五日食。凡吃鴨第一頓,其腫者更腫,第二三頓收小,吃完愈。
馬曰:麻風忌蛇忌酒,此方萬不可用。另附方。
白話文:
鼻出血可用水金散煎服,並用龍骨粉末吹入鼻孔,即可止血。
大麻風(潰爛嚴重或初期未潰爛者,治療方法及效果相同)。
取一條酒杯粗細的蛇,用竹刀剖開腹部去除內臟,切成一寸長的段。將瓦片放在炭火上,把蛇段豎放在瓦片上。如果蛇段倒下了,表示沒有毒,就丟棄不用;如果蛇段沒有倒下,表示有毒,可用炙烤的方法使其藥性保留,磨成粉末拌入米飯中。再找一隻全身白色羽毛的鴨子,將拌有蛇粉的米飯餵給鴨子吃。隔天鴨子的毛會全部脫落,然後將鴨子殺掉,用石鍋煮爛,分四五天食用。服用此藥後,第一天腫脹處會更加腫脹,第二天、第三天腫脹會減輕,吃完後就會痊癒。
馬先生說:麻風病忌食蛇和酒,此方萬萬不可使用。另有其他藥方。
14. 乳懸
此乃怪症也,世間亦偶有之。產後兩乳伸長,形細如雞腸,垂過小腹,痛難刻忍。急用川芎、當歸各一個,先各取四兩,切片水煎,時服。以所餘斤半,切大塊,產婦面前放一桌,下放火爐,將芎、歸入爐慢燒,令婦伏於桌上,口鼻及乳吸菸。如葉盡未痊,再如前法煎服熏吸,便可縮上。
倘不能復救,取蓖麻子一粒,冷水磨塗頭頂,見縮復舊,即時洗去乃愈。愈後倘日後再產,必復發不救。
故膏藥不可以蓖麻煎入,倘貼孕婦下身瘡癤即小產。產後尚不覺膏,故再貼致命。可見巴豆、蓖麻之害如此。
馬曰:此是古方,平妥可用。如不應,再加黃耆八兩煎服,即效。
陶曰:用纏足婦女臭裹布扎縛其乳,亦收上矣。
白話文:
這是罕見的怪病,世上偶爾會出現。產後乳房細長,像雞腸一樣,垂到腹部以下,疼痛難忍。先用川芎、當歸各四兩,切片用水煎服,持續服用。剩下的藥材(約一斤半),切成大塊,放在產婦面前的桌子上,桌子底下放個火爐,把川芎、當歸放在爐子上慢慢燒,讓產婦伏在桌子上,用口鼻和乳房吸藥煙。如果藥用完還沒痊癒,就再用同樣的方法煎服和熏吸,就能使乳房縮回原狀。
如果還是治不好,就取一粒蓖麻子,用冷水磨碎後塗在產婦頭頂,看到乳房縮回原狀後,立即洗掉即可痊癒。但痊癒後如果再次生產,這種病症必定會復發且無法治療。
所以,藥膏中不可以加入蓖麻煎煮,如果貼在孕婦下身的瘡癤上,就會導致小產。產後即使症狀不明顯,再次貼上也會致命。由此可見,巴豆、蓖麻的危害如此之大。
馬某說:這是古方,一般情況下可以使用。如果無效,再加黃耆八兩煎服,就會有效。
陶某說:用纏足婦女的臭襪子綁縛乳房,也能使乳房縮回。