《外科全生集》~
1. 有陰有陽症門
2. 肺癰肺疽
諸患易識,獨肺中患毒難覺。有兩腳骨疼痛者,有腳骨不痛而舌下生一粒如細豆者,再心口之上,內作微痛,及咳嗽、口乾、咽燥,此皆肺中生毒之證也。即用甘、桔各三錢煎服。服下如覺稍安,肺之患毒無疑矣。以犀黃丸十服,服完痊愈。此是預識預治,百無一死之法。世人但知腳痛醫腳,咳嗽醫嗽,舌下一粒,便以刀刺。
且此一粒,患未成膿,定然色淡,患愈亦消,患篤其色紫黑,如用刀刺立害。諸書皆載云:口吐臭痰,胸中發腥作痛者,肺癰也。又稱症有三不治:時吐臭痰,久如粳米飯者不治;嘔膿不止者不治;白麵變赤者不治。惟嘔而膿自出者易治。治之之藥,惟地黃、保生、歸脾等湯輪服而已,並無預知早治之法。
直至吐臭痰發腥,始知肺癰,猶小舟飄入大洋也。此等立論,安可為後學津梁?余每見此症吐膿,其色皆白,故稱肺癰。用犀黃丸,治無不效。有赤貧者患之,以陳芥菜滷,每晨取半杯,滾豆腐漿沖服。服則胸中一塊,塞上塞下,塞至數次,方能吐出,連吐惡膿,日服至愈。
凡患此症者,終身戒食鴨蛋、白鯗、紅蘿蔔、石首魚、著甲魚,食則復發難生。
馬曰:肺疽、肺癰,均由咳嗽而起,或外感風寒,郁久化熱,或心肝之火上炎,肺葉脹舉而成癰膿,故胸痛咳嗽,吐膿吐血。火刑金之候,豈可以乳、沒辛苦溫之品,助其熱,傷其肺?麝香走竄,盜泄真氣,《本草》均稱諸瘡癰疽,潰後勿服,何況嬌臟受病乎?
白話文:
肺癰肺疽
許多疾病容易辨識,唯獨肺部感染難以察覺。有些患者會感到兩腳骨疼痛,有些則腳不痛,但舌下會長出一粒像細豆大小的腫物,同時心口上方隱隱作痛,並伴隨咳嗽、口乾、咽喉乾燥,這些都是肺部感染的徵兆。此時可用甘草、桔梗各三錢煎服。服用後如果感覺稍有好轉,就能確定是肺部感染。接著服用犀黃丸十劑,服用完畢即可痊癒。這是預先辨識預先治療的方法,幾乎沒有死亡的案例。世人只知道腳痛就醫腳,咳嗽就醫咳嗽,舌下長粒,就用刀刺破。
然而,這粒腫物如果尚未化膿,顏色必定淡;痊癒後也會消失。如果病情嚴重,顏色就會紫黑,此時用刀刺破會立刻造成傷害。許多醫書記載:吐出臭痰,胸中感到腥臭疼痛的,就是肺癰。也提到有三種情況難以治療:經常吐出臭痰,久而像米飯一樣黏稠的;嘔吐膿液不止的;原本白皙的面色轉為赤紅的。只有嘔吐出膿液的才容易治療。治療的藥物,只有地黃、保生、歸脾等藥物輪流服用而已,並無預先辨識早治的方法。
等到吐出臭痰、感到腥臭才發現是肺癰,就像小船漂流到茫茫大海一樣危險。這種論點,怎能作為後學的典範?我經常見到此症吐出的膿液,顏色都是白色的,所以稱為肺癰。使用犀黃丸,治療效果都很好。有貧窮的患者患此病,用陳年芥菜滷,每天清晨取半杯,用滾燙的豆腐漿沖服。服用後胸中會有阻塞感,反覆數次,才能吐出膿液,連續服用直到痊癒。
凡是患此病的人,終身都要戒掉鴨蛋、白鲞、紅蘿蔔、石首魚、甲魚,吃了就會復發,很難痊癒。
馬氏曰:肺疽、肺癰都是由咳嗽引起的,可能是外感風寒,久而化熱,或是心肝之火上炎,導致肺葉腫脹而形成癰膿,因此胸痛咳嗽,吐膿吐血。這是火克金的徵兆,怎麼可以用溫熱的藥物助長其熱,傷害肺部呢?麝香走竄,會耗散真氣,《本草綱目》都說各種瘡癰疽潰爛後不要服用,何況是嬌嫩的肺臟生病呢?
3. 發背
此乃癰疽中大患,緣其患位,對心對肺對臍耳。偏曰搭手,因手可搭而名。紅腫痛甚者,應稱背癰。治法詳於陽症門·癰癤內。如色白腫痛者,當以流注法治。如平塌不痛者,當以陰疽法治。此皆陰發背也。如誤服寒劑,誤敷涼藥,誤貼涼膏,定然毒攻內腑不救。
馬曰:平塌不痛之症頗多,不得均謂之陰疽。凡疽初起,必有頭。
白話文:
發背是一種非常嚴重的癰疽,因為它的位置靠近心、肺、臍和背部。如果長在靠近肩胛骨的地方,則稱為「搭手」,因手可以搭到患處而得名。紅腫疼痛厲害的,叫做背癰;治療方法詳見陽症門中關於癰疽的論述。如果腫塊顏色發白,並伴有腫痛,應採用流注法治療;如果腫塊平坦不痛,則應採用治療陰疽的方法。這些都是陰性發背。如果錯誤地服用寒涼藥物,或使用涼膏冷敷,必定會導致毒邪入侵內臟,難以救治。
馬氏曰:平坦不痛的症狀很多,不能一概都認為是陰疽。凡是疽瘡剛開始的時候,都會有腫塊突出。
4. 脫骨疽
凡手足之無名指,患色白而痛甚者,脫骨疽是也。諸書載云:急剪去指,可保其命,遲則腫延手足之背,救無術矣。殊不知此疽也,大人以陽和湯,小孩以小金丹,最狠者以犀黃丸,皆可以消之。色紅者,以熱癤、蛇頭等法治之。
馬曰:此症無論手足,皆是火毒濕熱結成。又有溫疫病中,邪陷下焦而成者。陽和湯斷不可投。
又曰:脫疽無色白者,必現紅紫之象,或痛或不痛,或麻木而冷,十指各有主經。何經受毒,發於何指。亦有漫延四指者。然多生足指,少毒手指,均是火毒內蘊所致。小金亦非所宜。
陶曰:脫骨疽發於腳趾,漸上至膝,色黑,痛不可忍,逐節脫落而死。亦有發於手者。方用土蜂窠研細,醋調,應手而愈。真神方也。
白話文:
脫骨疽是指手腳的無名指出現白色、疼痛劇烈的症狀。古籍記載,需緊急截斷患指才能保命,延誤治療,腫脹就會蔓延到手腳背部,就無藥可救了。但其實,成人可用陽和湯,小孩用小金丹,症狀嚴重者用犀黃丸,都能夠治療。如果患處顏色發紅,則應採用治療熱瘡、蛇頭瘡等的方法。
馬氏醫家認為,無論手腳,此病都是火毒、濕熱聚集而成,也可能是溫疫病邪氣入侵下焦所致。溫疫病患者禁用陽和湯。
馬氏醫家又說:脫疽不是都呈白色,也可能出現紅紫,可能疼痛也可能不痛,甚至麻木冰冷。十指各有經絡循行,哪條經絡受毒,就發在相應的指頭上,也有蔓延到其他四指的情況。但多發於腳趾,少見於手指,都是體內火毒鬱積所致,小金丹也不適合。
陶氏醫家認為:脫骨疽如果從腳趾開始,逐漸向上蔓延到膝蓋,顏色發黑,疼痛難忍,會導致關節逐個脫落而死亡,手部也可能發病。治療方法是用土蜂窩研成細末,用醋調和,塗抹患處即可痊癒,是確實有效的良方。
5. 天蛇頭
患生指上,形似蛇頭,故名。紅腫者,取白蘿蔔一段,挖孔入雄黃三分,蒸半熟套指。或取烏梅仁,嚼爛塗指,及嫩膏塗之皆消。如患色白,小金丹服愈。
馬曰:天蛇頭即是疔瘡,非服小金丹之症。如色白者,是僵節蛀,方可服小金丹,不可不審也。
白話文:
天蛇頭是指長在手指上,形狀像蛇頭的疾病,所以這樣稱呼。如果患處紅腫,可以取一段白蘿蔔,挖個洞,放入三分雄黃,蒸到半熟後套在手指上。或者取烏梅仁嚼爛塗在患處,或是塗抹一些藥膏,都能夠使腫消。如果患處顏色發白,服用小金丹可以治癒。
馬某說:天蛇頭其實就是疔瘡,並不是服用小金丹就能治癒的疾病。如果患處顏色發白,那是僵節蛀引起的,才可以服用小金丹,不能不仔細辨別。
6. 耳後銳毒
患發耳後,又名耳後發,宜別陽實陰虛,治無一錯。患色白者,以陽和丸與二陳湯同煎服,或以小金丹服消。如色紅者,醒消丸服消。諸書不拘紅白,概以元參、牛蒡、連翹、蠶尾、赤芍、銀花等七味以治,即色紅者尚服不消,況色白者,能不遭其害乎?
馬曰:耳後銳毒,初有必有紅根白頭。肝肺二經邪火蘊結,又屬少陽三焦部位。是經多氣少血,陽和斷不可服。若至潰後,氣血兩虛,邪從內陷,參、耆、肉桂又當少少用之,托裡補虛。
又曰:初起以疏風化痰為宜。蓋銳毒即耳後發,與腦疽同。
白話文:
耳後銳毒指的是長在耳後的腫毒,也叫耳後發。治療時必須區分是陽實還是陰虛,才能對症下藥,否則就會治錯。腫毒顏色發白的人,可以用陽和丸和二陳湯一起煎服,或者服用小金丹來消腫。如果腫毒顏色發紅,則服用醒消丸消腫。許多醫書不管腫毒顏色紅白,都用元參、牛蒡、連翹、蠶尾、赤芍、銀花等七味藥來治療,但如果顏色發紅的腫毒服用這些藥後還消不下去,那麼顏色發白的腫毒又怎麼可能不會受害呢?
馬某說:耳後銳毒初期,必定會有紅色的根部和白色的膿頭。這是肝肺兩經的邪火鬱結,而且位於少陽三焦的部位。這個經脈氣多血少,所以陽和丸絕對不能服用。如果腫毒已經潰爛,則氣血兩虛,邪氣會從內部入侵,此時人参、黄耆、肉桂等藥也應該少用,以扶正祛邪為主。
又說:耳後腫毒初期,應該以疏風化痰為宜。因為銳毒也就是耳後發,和腦疽的病理相似。
7. 驢眼
患生腳骨,俗呼夾棍疽。未潰色白以疽治,紅腫以癰治。如潰爛日久,形如驢眼者,莫以臁瘡治。當問初起紅白,以疽癰別治。
馬曰:是症當以癰治為正。
白話文:
驢眼
腳部患病,俗稱夾棍疽。如果還沒潰爛,顏色發白,就應該用治療疽的方法;如果紅腫,就應該用治療癰的方法。如果潰爛很久,形狀像驢眼一樣,就不要用治療臁瘡的方法了。應該詢問病症初期是紅是白,根據是疽還是癰來分別治療。
馬某說:這個病症應該以治療癰的方法為主要治療方案。
8. 牛程蹇
腳底皮內生一泡,痛難步履。略去老皮,以生草烏酒磨塗上,速愈。如患生腳底之心,名湧泉疽,當別紅白色治。
馬曰:當作濕熱治。色紅者熱甚,色白者濕重。
白話文:
腳底皮膚長了一個水泡,痛得難以行走。把老皮去掉,用生草烏泡酒磨碎後塗抹在患處,很快就能痊癒。如果長在腳底中心,稱為湧泉疽,則需根據紅白顏色分別治療。
馬某說:應該以濕熱之症來治療。顏色紅的表示熱盛,顏色白的表示濕重。